この4月から大学4回生になります。専攻はインドネシア語。まださらにインドネシア語を勉強したいのですが、インドネシア語そのもの、もしくはインドネシア語をフィールドにして言語学研究などが可能な院を教えてください。また、いろんな大学院情報等のホームページなどもご存知でしたらよろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

専攻の大学院はちょっと分かりませんが、ホームページは知っています。

私が大学で2年間インドネシア語を勉強していた時に先生に教えてもらったページです少しでもお役に立てればと思います。

これは私の先生のページです。>http://www.sainet.or.jp/~npsasaki/newpage1.html

参考URL:http://member.nifty.ne.jp/sanggar/newpage1.htm
    • good
    • 0

 大学院は、ある意味で「自分で研究するところ」ですから、別にインドネシア語を専門とする教員がいなくても、十分成り立ちます(自力でやっていけます)。

というか、自力で「この先」がやっていけない人は大学院に行くべきではないと思います。いいかえれば、あなたの場合、言語学の大学院があるところならば、どこでも大丈夫ということです。
 あなたは「4回生」という言い方をするくらいですから関西居住でしょうが、だとすると、大阪外国語大学に在学中ですか。ならば、自分の大学の大学院がいいのではないですか。
 日本言語学会では、インドネシア語に関する研究発表があったりしますから、過去の研究発表を調べて、そういう発表をした人に直接尋ねてみるといいと思いますよ。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qフランス語、イタリア語、スペイン語、ラテン語、オランダ語、ギリシャ語などに詳しい方へ・・

下の単語の、書きと読みを教えていただけませんか?

かなりありますので、できうる限りでかまいません。
よろしくお願いいたします。

2空
3黄昏、夕焼け
4月、月明かり
5闇、日陰、暗さ(心の暗い部分)
6花、木
7刹那
8永遠、無限、終わり無い、永劫
9黎明、朝焼け、暁
10幻、幻想、白昼夢
11使徒、使者
13霧、霞
14化身
15雨
17聖なる、聖域、聖地
18流れ

Aベストアンサー

直接の回答ではないのですが…。

その言葉が英語にできれば、このサイトが結構便利だと思います。
http://babelfish.altavista.com/
英語から、中国語、オランダ語、フランス語、ドイツ語、ギリシア語、イタリア語、日本語、韓国語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語へ変換できますから。

ちなみに、ご質問の一部をフランス語とイタリア語で(日本語:フランス語//イタリア語)。
空:Ciel // Cielo
黄昏:Crepuscule // Dusk
月:lune // luna
闇:Obscurite // Nerezza
花:Fleur // Fiore
刹那:Moment // Momento
永遠:Eternite // Eternity
黎明:Aube // Alba
幻:Vision // Visione
使徒:Apotre // Apostle
霧:Brouillard // Nebbia
化身:Incarnation // Incarnation
雨:Pluie // Pioggia
聖なる:Saint // san
流れ:Ecoulement // Flusso
(フランス語のアクサンは省かせていただきました。)

直接の回答ではないのですが…。

その言葉が英語にできれば、このサイトが結構便利だと思います。
http://babelfish.altavista.com/
英語から、中国語、オランダ語、フランス語、ドイツ語、ギリシア語、イタリア語、日本語、韓国語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語へ変換できますから。

ちなみに、ご質問の一部をフランス語とイタリア語で(日本語:フランス語//イタリア語)。
空:Ciel // Cielo
黄昏:Crepuscule // Dusk
月:lune // luna
闇:Obscurite // Nerezza
花:Fleur // Fiore
刹那...続きを読む

Qインドネシア語とバリ語のミックス? この文の意味を教えて下さい。

インドネシア語とバリ語のミックス? この文の意味を教えて下さい。

nah yen jodoh pasti kal ketemu buin, kita serahkan kepada yang diatas aja! tenang gen luh tyg selalu ade di hatin iluh walaupun tyg be ngelah kurennan.

Aベストアンサー

バリ人に、聞いてみましたが、
次のような意味らしいですよ。

もし、また会うことが出来れば。
でも、また会えるかどうかは、神様次第。
気を静めて。
たとえ、妻のある身とは言え、私はいつも
あなたの心の中に存在していますよ。

言葉は、おっしゃる通り、インドネシア語とバリ語のミックスです。
ただ、100%の自信がないので、別の方からの回答も是非待って
みてはいかがでしょうか。

Qインドネシア語を訳してください

1. Selamat tidur ya , hari ini senang bertemu dengan andanya ya sampai berjumpa kembali ya.

2. Selamat siang apa kabar ? Bekerja semangat ya. こんにちは、お仕事がんばつてくださいね

3. sayang:)

4. Sayang, selamat tidur. Aku senang sekali kerna nertmun toman kaumu banya. Teri makasi.

5. Dikirim dari iPhone saya

Aベストアンサー

1. Selamat tidur ya , hari ini senang bertemu dengan andanya ya sampai berjumpa kembali ya.
お休みなさい、今日は貴方にお会いできてうれしいです、また会いに帰ってきてくださいね!

2. Selamat siang apa kabar ? Bekerja semangat ya. こんにちは、お仕事がんばつてくださいね
こんにちわ、お元気でしょうか? 頑張って仕事してね!

3. sayang:)
ハニー か 残念 のどちらかですが前後の文章がないのでわかりません

4. Sayang, selamat tidur. Aku senang sekali kerna nertmun toman kaumu banya. Teri makasi.
ハニー お休みなさい 僕はとてもうれしい kerna nertmun toman kaumu banya(多分略してますね) ありがとう

5. Dikirim dari iPhone saya
私のI フォンから送ってます。

途中がチョットわかりませんでした。

1. Selamat tidur ya , hari ini senang bertemu dengan andanya ya sampai berjumpa kembali ya.
お休みなさい、今日は貴方にお会いできてうれしいです、また会いに帰ってきてくださいね!

2. Selamat siang apa kabar ? Bekerja semangat ya. こんにちは、お仕事がんばつてくださいね
こんにちわ、お元気でしょうか? 頑張って仕事してね!

3. sayang:)
ハニー か 残念 のどちらかですが前後の文章がないのでわかりません

4. Sayang, selamat tidur. Aku senang sekali kerna nertmun toman kaumu ba...続きを読む

Aベストアンサー

ツナツナトゥン

Qインドネシア語のわかる方、お願いします

もらい物のナシゴレンの素?の缶詰があります。
今ひとつ使い方が分からないので、教えて下さい。
鶏の絵と、AYAMとあるのでチキン味ではあると思いますが、中に肉も入ってるのか、自分で肉を用意するのか?等も・・・。

BARU(メーカー?)GAGA(商品名?)
DAGING AYAM UNTUK
NASI GORENG (チキン風味のナシゴレン?)

CUKUP DITAMBAH NASI PUTIH
UNTUK 2 ORANG 

CARA MEMASAK(作り方?)
1、Tuang isi kaleng ke wajan、aduk dan panaskan.
2、Tambahkan 2 piring nasi(400g)dan aduk hingga merata.(ご飯を400g用意する?)
3、Nasi Goreng Gaga siap untuk dihidangkan.

KOMPOSISI BAHAN(原材料?)
Daging、Ayam(鶏)、Bawang Merah、Bawang Putih、Cabe、Pasta Tomat(トマト?)、Kecap(ケチャップ?)、Menyak Sayur

よろしくお願いします。

もらい物のナシゴレンの素?の缶詰があります。
今ひとつ使い方が分からないので、教えて下さい。
鶏の絵と、AYAMとあるのでチキン味ではあると思いますが、中に肉も入ってるのか、自分で肉を用意するのか?等も・・・。

BARU(メーカー?)GAGA(商品名?)
DAGING AYAM UNTUK
NASI GORENG (チキン風味のナシゴレン?)

CUKUP DITAMBAH NASI PUTIH
UNTUK 2 ORANG 

CARA MEMASAK(作り方?)
1、...続きを読む

Aベストアンサー

こんにちわ。
鶏肉入りの缶詰ですね。ナシゴレンに必要な全ての原材料が入っています。ご安心の程。

BARU:新 GAGAは固有名詞で意味不明(BARU GAGA全体で「新・・」)
--------------
DAGING:肉・meat 
AYAM:ニワトリ・鶏・chicken
UNTUK:~の為に・for
---------------
NASI:飯・rice
GORENG:炒め・fried
---------------
CUKUP:十分の・足りる・enough
DITAMBAH:加える・add
NASI:飯・rice
PUTIH:白
UNTUK:~の為に・for
2 ORANG:二人・2 person
---------------
CARA MEMASAK:(How to cook、作り方)
1、Tuang isi kaleng ke wajan、aduk dan panaskan.
Pour whatever in the tin can to the Wok(large pan chinese style) mix & heaten it.
缶詰の中身をWokの中に放り込んで、良くかき混ぜて温める。

2、Tambahkan 2 piring nasi(400g)dan aduk hingga merata.
Add 2 plate at white rice (400 grams) & mix until well done(cook).
2皿を用意して、計400グラムの白飯をよくかき混ぜて調理する。

3、Nasi Goreng Gaga siap untuk dihidangkan.
Gaga fried rice ready to serve.
これで Gaga 炒めご飯は食べる準備が整いました。
---------------
KOMPOSISI BAHAN:(含有原材料)
Daging(肉)、Ayam(鶏)、Bawang Merah(紅紫玉ねぎ)、Bawang Putih(ガーリック)、Cabe(チリ、唐辛子)、Pasta Tomat
(トマトケチャップ)、Kecap(ソヤソース、僅かにドロついた黒色のインドネジア醤油)、Menyak Sayur(Minyak Sayurが正しいですね。植物製食用油)

私も一皿食べに行きたくなりましたョ~、Jakarutaへ。

こんにちわ。
鶏肉入りの缶詰ですね。ナシゴレンに必要な全ての原材料が入っています。ご安心の程。

BARU:新 GAGAは固有名詞で意味不明(BARU GAGA全体で「新・・」)
--------------
DAGING:肉・meat 
AYAM:ニワトリ・鶏・chicken
UNTUK:~の為に・for
---------------
NASI:飯・rice
GORENG:炒め・fried
---------------
CUKUP:十分の・足りる・enough
DITAMBAH:加える・add
NASI:飯・rice
PUTIH:白
UNTUK:~の為に・for
2 ORANG:二人・2 person
---------------
CARA MEMASAK:(How ...続きを読む


おすすめ情報