私は在日韓国人3世です。秋頃に日本人男性と結婚する予定です。
 結婚するにあたってネットなどで情報を見ていますが、戸籍謄本を取り寄せる必要があるかもしれないとの話を良く見ます。私は民団に入っていないので、どうやって取り寄せるのかわからず困っています(韓国語は話せません)。また、結婚に当たってどのような手続きが必要かよくわかりません。
 現在私はパスポートを持っています。パスポートを取る際に、親戚に戸籍謄本を取り寄せてもらったのですが、その戸籍謄本も期限切れとなり、頼りの親戚も亡くなってしまったため、戸籍謄本の取り寄せについてどうすればいいのかわからなくなってしまいました。また、結婚後パスポートの申請はどうすればいいのか、どれくらいの期間かかるのかわかりません。
 それと、通名の姓が変更できるのか、結婚すると国籍は日本に帰化できるのか(もし手続きが必要ならばその手段)、子供ができた場合どうすればいいのかなどわからないことがたくさんあり、こういった状況を経験されていたり、ご存知の方がいればお教え頂ければと思います。よろしくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

こんばんは



夫が日本人、私が在日韓国です。結婚とパスポートの手続きについてわかる範囲で書きます。

結婚手続き
1.韓国総領事館であなたの戸籍謄本をとります(大都市の総領事館ならその日のうちに取れます。)
戸主(日本で言う戸籍筆頭者)の名前と戸籍の住所が必要です。これは漢字でもOKでした(ハングルかけなくても大丈夫でした。)
2.その戸籍を用いて婚姻用件具備証明書の発行をお願いします(即日発行してもらえます。日本語ハングル両方でかかれてます。)
3.婚姻用件具備証明書と外国人登録証明書と相手の方の戸籍謄本(これは、相手の方の戸籍のある市町村以外で届ける場合です、その他必要な書類はあらかじめ届けを出す市・区役所で確認してください。私は国籍を証明するものということで、パスポートを持っていきました)などをもって日本の市・区役所で日本の婚姻届を出す。
4.婚姻届を出した際に婚姻届受理証明書を発行してもらい、それと外国人登録証明書、夫の戸籍謄本等(これも確か必要だったと思います)を持って韓国総領事館に行って婚姻届を出します(こちらも必要書類はあらかじめ電話等で確認してください。はんこなども必要だったと思います。こちらも漢字で記載し、わからないところは担当の方に聞きながら記載しました。)
5.婚姻届を出すとしばらくして(数日?)韓国の戸籍にあなたを戸主とした戸籍ができます。
(確認に行くと除籍された以前の戸籍と新しい戸籍をとることができます。)

#通称名の変更は、婚姻届を出すときに市・区役所の方に変更したい旨を話せば、書類の書き方等を教えていただけますので、その際に可能です。書類を出すだけですので大変ではなかったと思います。

パスポート
私は、結婚式→新婚旅行→婚姻届(日本、韓国とも)でしたので、結婚前のものを使いましたが、以前のパスポートを持っていってもよかったと思いますし、戸籍謄本もその場で取れますから、申請は大変ではありませんでした。出来上がるまでは1,2週間だと思います。
#おまけですが、海外に行くときは再入国許可の手続きを忘れないようにしてくださいね。

子供の国籍に関しては、そのまま日本で出生届を出したら、日本国籍となり、2重国籍にし子供に選択させたい場合は、「国籍留保の手続きをしてください」といわれました(市・区役所)。

帰化についてはわかりませんので、他の方の回答をご覧ください。
韓国総領事館は、韓国語・日本語どちらでも問い合わせが可能です(電話の最初はもちろん韓国語ですが)
必要なものはやはりきちんと確認してから、手続きに行くと面倒がありません。
私は、「日本人同士でも結婚後の手続きは面倒なもの、それが少し大変になっただけ・・・」と思ってしました。
最後になりましたがご結婚おめでとうございます。

参考までに
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます。とてもわかりやすく回答を頂いて助かります。私の場合は、婚姻届→結婚式→新婚旅行になる予定で、婚姻届の提出から新婚旅行までの期間が1ヶ月もないんです。パスポートの変更途中であれば、独身時のパスポートも使えるそうなのですが、役所や領事館に聞いてみようと思っています。私が行く総領事館は大都市のものなのですが、以前パスポートを取る際に「韓国語も話せないのか」と言った顔をされ、面倒くさそうに手続きをされた経験があるので、電話するのも少し億劫なのですが・・・頑張ってみます。ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/08 22:16

 こんにちは。



 私は、通称名とお子さんの国籍について書かせていただきます。

>通名の姓が変更できるのか、結婚すると国籍は日本に帰化できるのか(もし手続きが必要ならばその手段)、子供ができた場合どうすればいいのかなどわからないことがたくさんあり…

○通称名の変更

・これは簡単に変更できます。変えられたい姓で届いた郵便物や、預金通帳など、その通称名を使っていると言うことが分かる物を持参して、市町村の外国人登録担当部署で、通称名の変更を届けられれば、その場で変更が出来ます。

○お子さんの国籍

・これは、国籍法に定めがあります。
 国籍法では、次のとおり出生により日本国籍が取得できる場合が列挙されています。

第二条  子は、次の場合には、日本国民とする。
一  出生の時に父又は母が日本国民であるとき。
二  出生前に死亡した父が死亡の時に日本国民であつたとき。
三  日本で生まれた場合において、父母がともに知れないとき、又は国籍を有しないとき。

 ですから、「一」により、日本国籍が取得できます。

・一方、韓国籍は父系主義ですから、お子さんはお父さんの国籍になります。

・以上から、お子さんは日本国籍になります。

・では戸籍はどうなるかと言いますと、
 ご主人は、貴方との婚姻によりご両親の戸籍から除籍され、お1人で新しい戸籍が作られます。そして、貴方は日本国籍がありませんから、その戸籍には一緒には記載されませんが、ご主人の身分事項欄に貴方と結婚したことが記載されます。
 そして、お子さんが出来、出生届を提出されますと、ご主人の戸籍に入籍されます。
 さらに貴方が帰化されますと、ご主人の戸籍に書かれることになります。ですから、帰化前にお子さんが出来ると、「夫、子供、妻」と言う変則的な順に記載されることになります。ただし、他都市へ転籍されると「夫、妻、子供」と言う通常の順になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わかりやすい回答、ありがとうございます。順番もあるのですね。知りませんでした…勉強不足ですね。やはり夫の戸籍には載りたいと思います。あるところに聞くと、入籍してから10ヶ月以上期間をあけて帰化申請するほうが良いと言われました。とにかくまずは法務局、役所に確認します。ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/13 21:12

No.5再びです。


大阪の総領事館のホームページに
旅券についてと婚姻申請について書かれていましたので、載せておきます。

・旅券について(2. 居住旅券(PR)新規及び更新に当たると思います。)
http://www.mofat.go.kr/fe/e_a001/e_jpos/e_jpos_a …

・婚姻申請について
http://www.mofat.go.kr/fe/e_a001/e_jpos/e_jpos_a …

下の方の回答に書かれていることについてですが、
親戚で帰化申請した方がいますが、帰化すれば配偶者の方の戸籍謄本には載ってました。(なんら普通の戸籍謄本で、違いはありませんでした。ただ、その帰化された方のご両親は帰化申請していなかったので、その方の父母の名前は韓国名のままで載ってるそうです。)

住民票に関してですが、夫の住民票には私は載りませんが(夫と子供のみです。)、私の外国人登録証明書には世帯主として夫の名前が載ってます。
夫の戸籍には、婚姻事項のところで私の名前と国籍、生年月日が婚姻届を出した日付とともに載ってます。
子供の戸籍にも母のところに私の名前が載ってます。

私も韓国語挨拶程度しかしゃべれませんし、ハングルも自分や家族の名前ぐらいしかかけませんが、特に変な顔されることはなかったです。
(もちろん話せないのも書けないのも恥ずかしいので、これから少しずつ時間を見つけて勉強していくつもりです。)しかし、在日が3世4世になってる今では民族学校などに行かない限り、話したり、書けたりはなかなか難しいのではないかと思います。総領事館の方もそのような場合に慣れてると思いますよ。手続きがんばってください。
#また下の私の回答で「婚姻用件」ではなく「婚姻要件」でした。訂正します。

参考までに
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。将来子どもができた時に、私の名前が載っていない書類があるっていうのは寂しいなと思っていました。現在は婚姻届とパスポート変更に向け、休みを調整しているところです。なんにせよ少し早めに動いて、二度手間にならないよう頑張ります。ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/11 19:11

戸籍標本は皆さんが答えられてるので、帰化について。



帰化ですが、在日韓国人三世との事ですので、おそらく貴方は「特別永住者」だと思います。この場合、帰化動機書等の手続・方法の緩和措置がとれるようです。
結婚しても自動的に帰化できるわけではありませんので、手続きを行う必要があります。

子供の国籍については、日本はフランスなどと同じく血統主義を取ってますので、貴方が日本に帰化しなくても夫が日本人なら自動的に日本人として認められます(韓国については判りませんが、韓国も血統主義のようですので与えられる気がします)。
ただ、もし韓国と日本の両方の国籍を取った場合、日本は二重国籍を認めていませんので、22歳になったときにどちらの国籍を選択するか決めなければなりません。
最も、国籍は国によって色々際がありますので、二重国籍を完全に防止することは不可能です。そのため、罰則などは規定されていなかったと思います。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E7%B1%8D
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%B0%E5%8C%96
http://www.k-sup.net/
http://office-yoshida.cool.ne.jp/pkup_kika.html

こういったサイトをごらんになれば良いかなと思います。
法務局で聞くというのもありですね。

あと、通名の変更ですが、確か通名はどこかに申請する必要のある物ではなかったはずなので、極端な話、毎日気分によって帰ることも可能だったと思います。

それでは、良い結婚生活をお祈りしております。

参考URL:http://office-yoshida.cool.ne.jp/pkup_kika.html
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございます。私は特別永住者ですが、将来子供のことを考えると帰化するべきなのか悩んでいたので、とても助かります。帰化すれば夫の戸籍謄本に私は記載されるのかもちょっと心配です。アメリカ人の友達が日本人と結婚したのに住民票にも載らないので、自分は存在しないような気がすると嘆いてました。私が在日で苦労したので、子供には日本国籍を取らせてあげたいのですが、子供の意見も聞いてみるべきですね。ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/07 20:24

結婚おめでとうございます。


戸籍についてはNO.2さんが説明していますので、帰化についてです。まず法務局へ問い合わせて下さい。
1度目は書類を受取に行きます。2度目は必要書類提出・申請。3回目に面接後、完了です。その後、区役所で戸籍を作成。運転免許の書換。残念ながらパスポートは無効となり、日本国のパスポート申請をします(申請・受取の2回)。
結婚するという理由があるので、通常よりも早く帰化できると思います。結婚が理由だと御主人の戸籍も必要だったと思います。1度は御夫婦で法務局へ行く事になります。
親戚が結婚したのに戸籍が別なのは悲しいと言っていました。(子供ができて忙しくなると面倒になるそうです)家庭の事情もありますので御両親や御主人よく相談して下さいね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。そんなに足を運ばないといけないのですね…。面接って…少し不安になりました。以前帰化申請をする際に、帰化するにあたり志望動機か何かの作文みたいなのを書かないといけないと言われ、民団に入っていないこともあって結構なお金と時間がかかるのも原因で帰化申請を断念しました。子供のことを考えると、帰化申請すべきかなと考えています。ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/07 20:19

こんにちわ。

私(日本人)はあなたと逆パターンですが、結婚するにあたって旦那(韓国籍)の必要書類やら韓国領事館での手続やらは全部私がしましたので参考になれば・・・。

戸籍謄本取り寄せの必要があるかもしれないのではなく、必要不可欠なのです。日本の役所に婚姻届を出すときに、外国籍であるあなたは婚姻要件具備証明書を提出しなければなりません。この具備証明書は韓国領事館で発行してもらうのですが、その際に韓国の戸籍謄本が必要です。それに、韓国領事館で結婚申告する際にも韓国の戸籍謄本は必要です。
どちらにお住まいなのかはわかりませんが、大都市の領事館ですと即日その場で両方の書類とも発行してもらえます。

パスポートの更新はよくわかりませんが、新規発行で1週間ほどだったのでそれぐらいじゃないでしょうか。

ちなみに旦那は民団にも所属してないし、韓国語も話せません。謄本とるときは韓国語必要ありませんが、婚姻申告するときはハングル文字での記入でした(あなたの場合、旦那様になられる方の名前、住所ハングルで記入です)。幸い、私は韓国語がOKなので困りませんでしたが。(領事館の人にハングル文字と韓国語上手ですねと誉められて嬉しかった記憶があります^^)

子どもができたときは、日本の役所に届けを出した後、旦那様の戸籍に子どもが載り、韓国領事館に届けを出せばあなたの戸籍に子どもが載ります。国籍の問題はご夫婦でお考えくださいね。ちなみに我が家の子どもは日本国籍です。

私の旦那は帰化する予定は全くないので、帰化についてはわかりません。

とにかく、ネットだけで情報収集せずにわからないことがあれば各機関へ問い合わせてください。私はかなり時間を費やし、全て自分で電話で問い合わせしたりして調べました。ネットが糸口になりましたが最終確認は自分の足を運ぶことです。
でないと、書類不備などで(特に領事館)無駄足になることが多々あります。

姓の問題も解決して私は通称名を名乗っております。
余談ですが最近、旦那のルーツを調べる旅に地図片手に韓国まで行って来ました。本籍地までたどりつくことができ、旦那はとても感慨深げで、この旅を手伝えたことが私はとても嬉しかったです。旦那も韓国語勉強しようかな~と申しておりましたので、少しづつ私が教えております!

どうぞお幸せに!
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。婚姻要件具備証明書の代わりに、申述書を提出すれば良いのかと安易に考えていたので、大変参考になりました。パスポートの申請も併せて行わないといけないので、領事館に行ってきます。韓国語が上手なんて素晴らしいですね。私は恥ずかしながらかじった程度なので、夫の名前や住所をハングルで書けるかどうか心配です。おばあちゃんに教えてもらおうかと思います。
旦那様のルーツを調べる旅って、素敵ですね。羨ましいです。私も韓国には旅行に行ったことはありますが、本籍地には行っていません。けれど憧れはありますので、旦那様はさぞかし感激されたんでしょうね。
今後未来の旦那様に迷惑をかけないよう、手続きに必要な分、足を運ぶ努力をします。
ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/07 20:37

結婚おめでとうございます。


いろいろ分からないことだらけで大変そうですが、あなたのご両親からはアドバイスなどはもらえないのですか?
あなたが民団に入っっているという意識はなくとも、ご両親が民団の団員になっているのなら、あなたもとっくに団員として入っている可能性がありますよ。
それなら地元の民団本部または支部へ行ってみてください。あなたの疑問に答えてくれると思います。
万が一団員になっていなくとも、きっと相談に乗ってくれると思います。
 
またこれは別の回答になりますが、
以前は在日韓国人の戸籍謄本やパスポートは、民団を通して手に入れることが多々ありました。戸籍謄本は本国の親戚などに頼んで取り寄せることも出来ましたが、パスポートは完全に民団頼みでした。
これは当時の一世の識字率が低かったということと、活動資金を稼ぐためという面もありました。
 
ちょっと話がそれましたね(^_^;)
今はITという強い味方があります。韓国の役所もかなりIT化は進んでいて、戸籍謄本はあなたが本籍さえちゃんと分かるなら、最寄の在日韓国領事館のどこででも取り寄せることが出来るようになっているはずです。
パスポートも同じく領事館で簡単に更新が出来るようになっています。一昔前は在日でも、本国の言葉が話せなければかなり軽蔑した目で見られることもありましたが、今はビジネスライクな仕事をしてくれますので、日本語でも大丈夫ですよ。
もちろんあなたがハングルが話せればそれに越したことはないですがね(笑)
手数料は謄本とパスポート合わせても1万円前後ですむと思います。時間はどれほどかかるかまでは、領事館の能力次第という面もありますので、詳しくはアドバイスできません。でも大した日数はかからないと思います。

通名の姓が変更や結婚すると国籍は日本に帰化できるのか、子供ができた場合どうすればいいのかなどは、あなたの住む市役所か区役所の市民課に行けば、懇切丁寧に教えてくれます。
日本人のご主人と結婚されるのなら、この際帰化を考えてみてはどうですか?昔ほど1世や2世も帰化には拒否反応はないので、私個人はその方が何かといいのではないかと考えます。

いい意味でも悪い意味でも、国籍が変わっても血は変わりませんからね(また話がそれました(^_^;))

結婚前にいろいろ悩みの種があり、また一人で解決しなければならない状況のようなので大変そうですが、何も不安がることはないですよ。
なんでも自分で行動しようとする気持ちが、あなたには感じられますからね(^。^)
がんばって!そしてお幸せに!!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。両親も民団には入っておらず、どちらも韓国籍でしたので、このようなケースは良くわからないといわれました。叔母が日本の人と結婚したときの話も聞きましたが、韓国には申請していないとか、今と昔は違うからと詳しいことは聞けず仕舞いでした。
帰化はしようと思います。将来子供ができた際とか、いろいろな場面で帰化した方が子供や夫に迷惑がかからないのではと思っています。幸い旦那のご両親は結婚に賛成してくれているのですが、今後や結婚にあたり夫や夫のご両親に迷惑をかけたくないので、できるだけ面倒な手続きなどは自分で行いたいと考えていました。今は私一人の問題でも、結婚すれば私の国籍で迷惑をかけてしまうのではないかと少し心配でした。
ご意見にとても励まされました。幸せな家庭を築けるよう頑張ります!ありがとうございました。

お礼日時:2006/06/07 21:03

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q在日韓国人と日本人の間に生まれた子供

在日韓国人の彼との結婚を親から反対されているのですが、
理由は子供が生まれた時に子供が差別にあってもいいのかということでした。
私自身は納得して結婚するのだから良いかもしれないけど
子供やその子供もずっと差別にあっていくのよと言われました。
実際、本当にそうなのでしょうか?

色々調べてみたところ、彼は韓国籍ですが私が日本国籍なら子供は日本国籍にできますよね?
それでも在日の子となるのですか?
その子が大人になり日本人と結婚して子供が生まれても、その子供もまだ在日の子とされるのですか?
現在、在日の方は日本人と結婚することが多くなっていると書いてありましたが、
それでも子供は永遠に在日の子と言われ続けるのでしょうか?

今では差別も少なくなっているのだと思いますが、やはりまだまだ差別にあっている方も多くいるのだと思います。
私だけのことなら覚悟はできていますが、自分の子供の未来をと言われると言い返す言葉がありませんでした。
でも結婚したら子供は絶対に欲しいし、どうすれば良いのかわかりません。
みなさんの意見を聞かせてください。宜しくお願い致します。

在日韓国人の彼との結婚を親から反対されているのですが、
理由は子供が生まれた時に子供が差別にあってもいいのかということでした。
私自身は納得して結婚するのだから良いかもしれないけど
子供やその子供もずっと差別にあっていくのよと言われました。
実際、本当にそうなのでしょうか?

色々調べてみたところ、彼は韓国籍ですが私が日本国籍なら子供は日本国籍にできますよね?
それでも在日の子となるのですか?
その子が大人になり日本人と結婚して子供が生まれても、その子供もまだ在日の子と...続きを読む

Aベストアンサー

私の主人が在日韓国人(三世)です。私は日本人です。
子供が一人います。
子供は私の籍に入れ、生まれたときから日本国籍です。

ただ、国籍の違う人と同じ世帯に入れないらしく、日本人でない主人
には住民票がありません。うちの世帯全員の住民票を見ると私と子供だけです。「在日の子」というより住民票をみると母子家庭のようです。
同じ住所に世帯主の主人と世帯主の私と二つの世帯が同居してるような感じです。
でも、戸籍謄本にはちゃんと夫婦である事は記入されています。
子供の親の所も、私の名前と主人の韓国名が書かれています。
書類上ではそんな感じです。

私の父親は特に反対はしませんでした。母親は出来るなら結婚は
しないで欲しい感じでしたが、認めてくれました。
主人の親も反対せず、歓迎でした。
でも、私の祖母は決して主人とは話をしようとはせず、主人が
話しかけても無視していました。
(今は介護が必要になり実家にはいません)
義両親とも(離婚していて別々ですが、)特に韓国のしきたりなどは
言いませんし、行事も私の好きなようにさせてくれます。
(お宮参りや七五三など。)
戸籍についてもお舅から、最初から日本籍に入れた方が良いと言われました。
ゆくゆくは息子(私の主人)も帰化すれば良いと。
(詳しく調べた訳ではないですが、日本人と結婚していると帰化しやすいそうです)
私の両親も「在日韓国人」という事は気にせず付き合いをしています。
主人は生まれも育ちも日本で日本の学校に行き、日本語しか知りません。
戸籍を見る以外は日本人となんら変わらないです。
ただ書類上国籍が違うという感じです。
通称名を私の氏に変えているので、保険証なども韓国名が書かれる訳では
ないので、はた目からはわかりません。
子供は最初から日本人なので、孫までも在日の子とは言われないと思います。

でも、まだ子供が学校に行っている訳ではないので、もし、学校で
父親が在日の人だと分かれば、どうなるのかはわかりません。
あまり参考にならないですね、ごめんなさい。

私の主人が在日韓国人(三世)です。私は日本人です。
子供が一人います。
子供は私の籍に入れ、生まれたときから日本国籍です。

ただ、国籍の違う人と同じ世帯に入れないらしく、日本人でない主人
には住民票がありません。うちの世帯全員の住民票を見ると私と子供だけです。「在日の子」というより住民票をみると母子家庭のようです。
同じ住所に世帯主の主人と世帯主の私と二つの世帯が同居してるような感じです。
でも、戸籍謄本にはちゃんと夫婦である事は記入されています。
子供の親の所も、私の...続きを読む

Q在日韓国人との結婚での名字について

私は昨年在日韓国人の男性と結婚しました。
彼は通称名で生活しています。
結婚しても私は以前の名字のままで、夫婦別姓です。
私も彼の通称を使いたいのですが、日本人が通称を名乗る事は認められていないそうです。私が彼の通称を名乗るには彼が帰化して、今使っている通称を本名に変えたら良いのでしょうか?  その為には私も彼の韓国籍の本名に変えておかないといけないのでしょうか? 結婚してから半年以内は変更がきくみたいなので…。

Aベストアンサー

まず基本的な事項について。日本人と外国人が結婚しても基本的に日本人の苗字は変わりません。
ただし、婚姻後戸籍法の届け出によって、相手の外国籍の苗字を名乗ることはできます。
例 山田A子とマイク・スミスさんが結婚すると、A子さんは「スミスA子」と名乗れる。ただし届出が必要。
>結婚してから半年以内は変更がきくみたいなので…。
このことを指してますね(戸籍法107条第2項)

>日本人が通称を名乗る事は認められていないそうです。
名乗ることは勝手にできます。ですがそれはペンネーム的なもので、本名でなければ駄目な場合(運転免許証やレンタルビデオの会員など)は無理でしょう。

>私が彼の通称を名乗るには彼が帰化して、今使っている通称を本名に変えたら良いのでしょうか?
一番スタンダードなのはこの方法ですね。お話から察するに、この方法がいい気がします。自信はないですが、たしか「帰化届」により彼の戸籍ができる(通称名で日本人となる)→婚姻の事実があるので、その帰化届によりnokonokommさんが直接彼の戸籍に入る(彼の通称の苗字を名乗る)という流れだったと思います。

>その為には私も彼の韓国籍の本名に変えておかないといけないのでしょうか?
彼の国籍の問題であって(韓国籍→日本国籍)、そのためにあなたが苗字を変える(=韓国籍となる)必要はないと思います。

詳しくは市役所の戸籍係で聞くのが一番だと思います。(私も係員でしたが、離れて久しいので自信なしということで(汗))

まず基本的な事項について。日本人と外国人が結婚しても基本的に日本人の苗字は変わりません。
ただし、婚姻後戸籍法の届け出によって、相手の外国籍の苗字を名乗ることはできます。
例 山田A子とマイク・スミスさんが結婚すると、A子さんは「スミスA子」と名乗れる。ただし届出が必要。
>結婚してから半年以内は変更がきくみたいなので…。
このことを指してますね(戸籍法107条第2項)

>日本人が通称を名乗る事は認められていないそうです。
名乗ることは勝手にできます。ですがそれはペンネーム的...続きを読む

Q自分が在日かどうか調べる方法

今年で21才になりますが、自分の起源がどこにあるのかわかりません。

今まで運転免許を取ったり、引っ越ししたり、分籍をしましたが、特に苦労したことはありませんでした。
それに親からも在日外国人の家系である、というような事を言われたことはありません。

しかし確実に、ここ数世代のうちに、外国人が混じってはいない、という確証がありません。


ということで自分が在日外国人の流れをくんでいるか調べたいです。
この場合、どのような手段を取ればいいのでしょうか?

自分の本籍地で戸籍謄本(全部証明)を取れば両親のこともわかるのですか?
母親の祖母が在日で帰化していた場合、その事はどの世代まで表記されるのでしょう?

ちなみに私は両親の戸籍から分籍(転籍)しており、本籍は東京ですが、出身および両親の本籍は大阪です。


在日か調べたい→戸籍を取れ、という解答はよく見るのですが、
具体的な方法が見つからず困っています。


また在日がどうのという質問に非難が集中している様子を見ることがありますが、
まぁ私のアイデンティティを明確化させたいだけですので、今回はご容赦ください。
日本生まれの日本育ち、ここ数世代の直系は全員日本人の日本人!と、
日本生まれの日本立ち、でも曾祖母は朝鮮人だから87.5%はチョッパリニダ!では、
やはりちょっと心持ちが変わるので、はっきりさせたいのです…。

今年で21才になりますが、自分の起源がどこにあるのかわかりません。

今まで運転免許を取ったり、引っ越ししたり、分籍をしましたが、特に苦労したことはありませんでした。
それに親からも在日外国人の家系である、というような事を言われたことはありません。

しかし確実に、ここ数世代のうちに、外国人が混じってはいない、という確証がありません。


ということで自分が在日外国人の流れをくんでいるか調べたいです。
この場合、どのような手段を取ればいいのでしょうか?

自分の本籍地で戸籍謄本(全部証...続きを読む

Aベストアンサー

・コリア系の帰化人には
『沢=澤・浜=濱・斎、斉=齋、齊・辺=邊、邉・薮=籔、藪・塩=[旧字、パソコンでは出てこない…]など』の旧字体漢字が使用できません。
『渕、蔦 、[旧字体](高)など』も使用できません。
※ただし、在日外国人なら、日本の戸籍規則に縛られないので通名としてなら上記の漢字は使用できます。


朝鮮人の方々が日本に渡って来だしたのは明治43年頃の韓国併合のときから(鎖国解除後の42年までの間はせいぜい年に0~20人程度)。
明治43年から太平洋戦争が終わるまで韓国併合政策により在日朝鮮人はもとより、朝鮮半島にいる朝鮮人まですべて大日本帝国臣民扱いで法律上、外国籍ではなかった(両者とも本籍は半島にある)。
昭和20年の終戦を迎え在日の多くは半島に帰国しましたが、日本に残ったり、また朝鮮から戻ってくる人達もおりました。
明治時代から昭和26年までの間に朝鮮より日本へ渡って来た朝鮮人達は昭和27年にそれまであった日本の国籍を失って正式に外国籍となる。そして、在日朝鮮人の日本国への帰化が始まったのも昭和27年。

古来からの日本人家系なら苗字漢字に制限なく明治時代からの苗字漢字を継続できます。
在日朝鮮人の帰化が昭和27年に始まり、名前の漢字制限(上記)は昭和23年に始まってますから、朝鮮籍、韓国籍から日本に帰化した者は旧字体漢字で帰化するチャンスがなかったんです。

簡単な調べ方としては『住民票』での苗字名前漢字が旧字体で表記されてるなら明治時代からの日本人家系。
新字体ならば、
「戦前の家系状況が分かる戸籍みせて」と役所に言ってみること。
戦前の家系状況が記されていて朝鮮人を思わせる記述がなければ日本人。
戦前の家系状況が分かる戸籍を見せてくれない場合や戦前の戸籍が日本以外にある場合は帰化人だと判断できます。

戸籍取得方法は先に回答されてる方法をやるといいでしょう。

ただ、例え純粋な日本人でなかったとしても質問者さんが日本が大好きで在日の方々のように反日感情を露わにされるのが不快に感じるなら、心はちゃんと日本人ですよ。

…私も可能性はあるかもしれないんで経済的に余裕が出来れば戸籍を追ってみたいです。


以上、参考程度に

・コリア系の帰化人には
『沢=澤・浜=濱・斎、斉=齋、齊・辺=邊、邉・薮=籔、藪・塩=[旧字、パソコンでは出てこない…]など』の旧字体漢字が使用できません。
『渕、蔦 、[旧字体](高)など』も使用できません。
※ただし、在日外国人なら、日本の戸籍規則に縛られないので通名としてなら上記の漢字は使用できます。


朝鮮人の方々が日本に渡って来だしたのは明治43年頃の韓国併合のときから(鎖国解除後の42年までの間はせいぜい年に0~20人程度)。
明治43年から太平洋戦争が終わるまで...続きを読む

Q韓国籍の彼との結婚を考えています。

今、付き合っている彼氏との結婚を考えていますが、彼の国籍は韓国籍です。
彼自身は日本で生まれ育ち、日本語しか喋れませんし、韓国へも数回しか行ったことがないようなのです。
私は日本国籍で、国籍の違う彼と結婚することによって私自身が何がどうなるのかがさっぱりわかりません。
べつにどうなったからと言って彼と国籍の問題で彼との結婚を諦めるということはありませんが、
結婚する前に知識として知っておきたいのです。
同じような経験がある方、またはそのような事に詳しい方がいらっしゃいましたら教えて下さい。

Aベストアンサー

>国籍の違う彼と結婚することによって私自身が何がどうなるのか

国際結婚の場合、婚姻後もあなた自身のことはあまり変わりません。
日本人同士なら、変わる筈のことも変わりません。

例えば氏(姓・苗字)。
日本人同士なら夫婦同姓にしなければなりませんので、夫か妻の氏を選び片方は氏を変えますが、国際結婚の場合は基本変わりません。変えるためには婚姻届より6ヶ月以内に「外国人との婚姻による氏の変更届」を出す必要があります。

例えば戸籍。外国人は戸籍の構成員にはなれませんので、今ご両親と同籍ならばあなた一人で独立した戸籍が作られ、備考欄に「○年○月○日韓国籍△△と××国の方式により婚姻うんぬん」と記載されます。

彼は住民登録が出来ませんので、住民票には入りません。代わりに彼は外国人登録証というものを持っています。外国人の住民票の変わりです。婚姻したらこの外国人登録証の記載事項を変更する必要があります。そのとき「混合世帯」にする手続きが必要です。住民票にはあなたしか記載がありませんが、あなたと同じ世帯に彼もいるのだという事実を市役所側が記録しておく作業らしいです。育児手当・諸税・社会保険等の世帯別管理のためだと思われます。

彼には韓国名があるはずです。本名はこっちですが、日本で生まれ育った在日韓国人は自分の本名さえ読めないことが普通です。外国人登録で日本名の通称を記載できるため、銀行口座名義その他すべて日本名の通称で済ませていることが多いです。でもあくまで通称であって、戸籍の記載も韓国名になります。

将来、子供の国籍は日本になりあなたの戸籍に入ります。22歳になる前までは韓国国籍も保持し二重国籍にもできます。その場合は韓国側にもお子様が出生した事実を届出る必要があります。二重国籍を持つ人は、22歳になる前までに国籍を選択する義務があります。

まだまだありますが、”国際結婚”の基本です。

>国籍の違う彼と結婚することによって私自身が何がどうなるのか

国際結婚の場合、婚姻後もあなた自身のことはあまり変わりません。
日本人同士なら、変わる筈のことも変わりません。

例えば氏(姓・苗字)。
日本人同士なら夫婦同姓にしなければなりませんので、夫か妻の氏を選び片方は氏を変えますが、国際結婚の場合は基本変わりません。変えるためには婚姻届より6ヶ月以内に「外国人との婚姻による氏の変更届」を出す必要があります。

例えば戸籍。外国人は戸籍の構成員にはなれませんので、今ご...続きを読む

Q結婚について。日本国籍帰化済の在日韓国人3世です。(超長文)

25歳男です。25年間ずっと日本で暮らし、日本の教育を受け、中・高・大と日本の学校…etc。韓国に対する愛国心など一切ないです。行ったこともないです。
ただ韓国人の血が流れているだけです。

3年付き合っている彼女に、3ヶ月目くらいに(帰化してるけど)韓国人だよと言いました。
彼女は「そうなんだ、別にどうってことない」と言ってくれてます。
彼女とは結婚を考えていますが彼女の親の反対はあるんだろうなと。

「彼氏在日韓国人だよ」と彼女が母親に言ったそうです。
彼女の母親は「私は構わないけど、お父さん(旦那)が嫌がると思うよ」と。

彼女にこのことを聞いたとき「まぁしかたないかー」と言いましたが、内心ショックでした。なにしろ生まれて初めて人種差別(というほどのことでもないかな)を受けたので。

WEBで色々、国際結婚について皆さんの経験談を拝見しましたが、「努力して相手の両親を納得させる」という意見が多数でした。

真の意味での納得というのは可能なのでしょうか??
おそらく妥協されてるといった方が正しいのではと私は思っています。

1.2年後にご両親に結婚を申し出るつもりです。その時に、「君の人間性が気に入らない」「君の収入だと不安」とか「僕」個人の問題で反対されるのは結構です。
必死で努力して、納得させてみせます。

しかし「韓国人とは無理だ」と国籍のことで反対されると僕はおそらく一気に結婚の熱は冷めてしまいそうです。
自分の親兄弟、仲のいい親戚、同じ在日の友達、取引先の韓国人の方まで差別された気になるからです。
冷めるどころか怒りにかわるかもしれないです。

長々とすいません。
質問は、
何故 「反対」をするのでしょうか??
一番これがわからないです。
『自分の娘(息子)が好きになった相手だから反対しても仕方ない』というふうにはならないですか??

25歳男です。25年間ずっと日本で暮らし、日本の教育を受け、中・高・大と日本の学校…etc。韓国に対する愛国心など一切ないです。行ったこともないです。
ただ韓国人の血が流れているだけです。

3年付き合っている彼女に、3ヶ月目くらいに(帰化してるけど)韓国人だよと言いました。
彼女は「そうなんだ、別にどうってことない」と言ってくれてます。
彼女とは結婚を考えていますが彼女の親の反対はあるんだろうなと。

「彼氏在日韓国人だよ」と彼女が母親に言ったそうです。
彼女の母親は「私は構わな...続きを読む

Aベストアンサー

自分自身のことでなく国籍を理由に、ダメ出しされるのは、辛いことですよね。
でも、ひとつここは彼女のお父さんの立場になって考えてあげることはできませんか。

結婚とは本人どうしだけの問題ではなく、お互いの家と家とのつながりも出てくるものです(これから親戚になるわけですから当然ですよね)
お父さんの気持ちは韓国人への差別と受け取ることもできますが、それよりも単純に違う文化背景にいる人に対しての不安なのではないでしょうか? 馴染みのないもの、聞いたことはあるけどよく知らないもの、そういった事柄に対して、人は不安を感じ拒絶します。年配の方になればなるほど、その傾向は強いと思います。
現に彼女のお母さんも「お父さんは嫌だとおもうよ」とおっしゃっただけで「反対するとおもう」ではない訳ですよね。
ご両親の年代であれば、家と家、を重要視する考え方なのは当然ですし、そこで在日韓国人と結婚したいと聞かされれば、対応は人それぞれだと思います。

私の友人(日本人女性)は在日韓国人の方と結婚しましたが、結婚式はウェディングドレスでも白無垢でもなく、チョゴリでした。これは彼女の意思なのか、先方の希望なのかはわかりませんが。。娘がお嫁にいくのを寂しく思うご両親にとっては、まるで娘が韓国人になってしまった(遠い存在になってしまった)ような思いがしたのでは?という気がします。

今でこそ、日韓交流も盛んになり、韓流ブームもおきていますが、韓国ではつい最近まで日本文化の締め出しが行われてきましたし、人によっては強い反日感情を持っています。また日本国内にも、根強い偏見があったり、心ない差別をする人がいることもまた事実です。竹島問題も再燃しています。
「日本人とだったら・・」となる心情を理解して差しあげることはできませんか?

長くなってしまいましたが、
まずあなたがすべきことは、質問者さんの彼女さんが結婚によって、韓国の風習や考え方、しきたり等に戸惑ったり苦労したりすることはない、ということをはっきり伝え、ご両親に安心してもらうことだと思います。
そして質問者さまが韓国に対する愛国心がなく、日本人と同じ考え方をもっているのだ、と理解してもらうこと。
でも実際には、質問者さまのご親戚や、お友達には、韓国人も多いでしょうし、単純にそうとも言い切れないのかも・・とは思いますが。
質問者さまは“韓国系日本人”なのですから、国際結婚ではないですが、日本は多民族国家でないので「人並・普通・皆と同じがよい」という価値観が強く、「外国人恐怖症」な人が多いのですよね。とくに韓国とはデリケートな問題もおおく、難しい問題だとおもいます。

あと、ひとつ補足です。
下のほうで、他の欧米諸国に比較すると日本より格下のイメージ、という記述、わたしはそうは思いませんよ。おそらく「先進国でない」という意味だとは思いますが、国に格上も格下もありませんし、韓国の経済成長は目を見張るものがありますし。
韓国とは、他の欧米諸国に比べて、はるかに日本に近い風習をもち、同じような顔で、そっくりな言葉(文法的に)を話す隣国です。
反日が嫌韓つくり、嫌韓が反日をつくり、なんだかやるせないですね。

話がそれてしまいました。
どうか、質問者さまもショックに思うお気持ちはわかりますが、それを怒りに変えず、投げやりにならず、彼女のためにも、ご両親のお気持ちを理解して安心してもらえる努力をなさってみてください。
あまりアドバイスにならずすみません。

自分自身のことでなく国籍を理由に、ダメ出しされるのは、辛いことですよね。
でも、ひとつここは彼女のお父さんの立場になって考えてあげることはできませんか。

結婚とは本人どうしだけの問題ではなく、お互いの家と家とのつながりも出てくるものです(これから親戚になるわけですから当然ですよね)
お父さんの気持ちは韓国人への差別と受け取ることもできますが、それよりも単純に違う文化背景にいる人に対しての不安なのではないでしょうか? 馴染みのないもの、聞いたことはあるけどよく知らないもの...続きを読む

Q韓国籍の女性と結婚したらどうなる?

相手は6年ほど日本に滞在していますが、生まれは韓国、両親も韓国人で
国籍も韓国籍です。

私は日本人で日本国籍です。

父親の仕事の関係で日本に住んでいるのですが、もし彼女と結婚したらどうなりますか?

子供の国籍や名前はどうなるのかと私の家の戸籍などもどうなるのかなど色々わかりません。

Aベストアンサー

参考になるか分かりませんが・・・。

・うちの従妹の話です。

初婚は日本人女性。
結婚して早々、家事はろくにしない、仕事もしない、旦那が外で遅くまで仕事しているのに
本人は別の男性と不倫を繰り返していたことが発覚し、旦那が嫁を殴り、それをきっかけに
嫁側から離婚を言い出し、早々に離婚。

再婚相手は日系韓国人2世の女性。
当時、旦那が働いていた某有名菓子屋チェーンの店長の薦めで嫁も働きだしたが、働きっぷりが評価され、
結果的には旦那より上級職になる。旦那はその後に転職したが、今は役員にまで登りつけたとのこと。


・大学の時の友達の話です。

当時はまったく意識していませんでしたが、彼女は日系韓国人でした。
しかし、韓国人っぽさはまったくなく、どこからどうみても日本人。
言ってることもやってることも日本人。

ただ、家庭は日本とは違い、仮に男性だったとしても門限が厳しい。
親の言うことが白だと言えば、烏も白と答えるほど厳格。
それだけに、ものすごく礼儀正しいと感じていました。
大卒後、手に職をつけ、就職したそうです。結婚後も育児に家事に仕事にこなしているそうです。


よくネットで聞く、反日という言葉。
私はネットより、実際の人の方を信用していますので、
実際に話してみて、好感触であれば韓国人であっても、中国人であっても付き合いますし、
常識がない、礼儀が無い日本人は避けます。


どこで結婚をしようと、どこに戸籍を置くかで全てが変わってきます。
また、おかないのも手ではあります。そこは自由です。
日本と海外では違いますので、ただ国籍は1つだけですので、
彼女が日本に国籍を置いたら、場合によっては韓国に返れなくなる恐れというのはあると考えてください。
気になる点はそれだけですね。

参考になるか分かりませんが・・・。

・うちの従妹の話です。

初婚は日本人女性。
結婚して早々、家事はろくにしない、仕事もしない、旦那が外で遅くまで仕事しているのに
本人は別の男性と不倫を繰り返していたことが発覚し、旦那が嫁を殴り、それをきっかけに
嫁側から離婚を言い出し、早々に離婚。

再婚相手は日系韓国人2世の女性。
当時、旦那が働いていた某有名菓子屋チェーンの店長の薦めで嫁も働きだしたが、働きっぷりが評価され、
結果的には旦那より上級職になる。旦那はその後に転職したが、今は役...続きを読む

Q在日韓国人3世との結婚

実際に在日韓国人の男性と結婚した方に質問です。
自分の両親に話した時の事、結婚の手続きなどで大変だった事を教えてください。
出来れば大変だった事を詳しく教えていただければ・・

Aベストアンサー

私、男30才、在日韓国人3世です。妻31歳日本人です。
今年5月に結婚式をしました。

1)両家の実家への挨拶・紹介のとき(昨年末ごろ)
 妻の実家は田舎で、最初かなり反対されるのではと思っていましたが、快く承諾していただけた・・・と私は思っていますが、やはり、戸惑いはもたれたと思います。しかし、人間性!?(自分でいうのもなんですが・・・)が大事だと思い、挨拶時緊張しましたが、よい人間?を心がけました。
 私の両親は、同胞(在日)との結婚を強く望んでいたため、かなり反対されましたが、何度か説得した後、了解を得ました(私が次男というのもなんとか説得できた理由のように思います)

2)結婚手続きについて
もよりの役所に普通に婚姻届を提出しました。但し、私の戸籍は韓国にあるので、韓国に住んでいる親戚から戸籍謄本のようなものを送ってもらい、それに日本訳をつけたものを、婚姻届とあわせて提出しました。
尚、私はまったく韓国語を話せないので、親や親戚に協力してもらいました。

3)結婚式について
私の母が、妻がチョゴリ(韓国の民族衣装)のドレスを着ることを願ったため、当日は、ウェディングドレス(普通の白いの)、着物、チョゴリ、の3着に衣替えしました。妻の両親は、チョゴリを着ることに反対!ってことはなかったですが、あまり着て欲しくないようなかんじでした。

4)姓(氏)について
#1の方が書かれているように、韓国は夫婦別姓ですので、結婚後も別姓です。
ただし、旦那(私)の本名の姓を妻が、名乗りたい場合(戸籍にも反映されます)は、もよりの役所に「氏の変更届」という手続きをするだけでできます。さらに、通称名の姓を名乗りたい(戸籍にも反映されます)場合は、もよりの家庭裁判所に、氏の変更願いの申し立てをし、変更したい理由など説明し、判決?(という大げさなものではありませんが・・)をうけ、認められれば、変更認定証明書を発行してもらえ、それをもって役所で「氏の変更届」をすれば、変更されます。私自身、通称名で生活をしていましたので、また今後子供がうまれた後、子供からみて、父・母が同じ苗字である状態にしたかったため、家庭裁判所まで行きました(尚、思ったほど面倒なことではありません)

5)子供について
子供はまだいませんが・・・子供は生まれて3ヶ月?半年?までに、韓国籍の手続き(韓国領事館で?だったかな)をしなければ、自動的に日本籍になります。手続きをすれば、子供は、二重国籍(韓国・日本)をもつかたちになります。20歳?18歳?ぐらいに、いずれの国籍とするか選択します。

だらだらとなってしまいましたが、
その他、不明な点等あればご連絡ください。
私のわかる範囲であればなんでもお応えいたします。

私、男30才、在日韓国人3世です。妻31歳日本人です。
今年5月に結婚式をしました。

1)両家の実家への挨拶・紹介のとき(昨年末ごろ)
 妻の実家は田舎で、最初かなり反対されるのではと思っていましたが、快く承諾していただけた・・・と私は思っていますが、やはり、戸惑いはもたれたと思います。しかし、人間性!?(自分でいうのもなんですが・・・)が大事だと思い、挨拶時緊張しましたが、よい人間?を心がけました。
 私の両親は、同胞(在日)との結婚を強く望んでいたため、かなり反対されまし...続きを読む

Q帰化後→結婚、戸籍謄本に残りますか?

私の主人は韓国人の父親と日本人の母親のハーフで韓国籍でしたが、
高校生の頃に家族全員で帰化したそうです。

帰化した事実は戸籍謄本に記載されるようですが、
転籍すれば消えると聞いた事があります。

主人の場合、帰化後に私と結婚していますが転籍と同じく戸籍謄本から記載は消えているのでしょうか?

Aベストアンサー

・味気ない回答で申し訳ありませんが、一度戸籍謄本をとって自分で確認したらどうでしょうか?(というのも質問内容だけではさまざまなケースが想定され一概にはいえないからです)
・戸籍は、住民票の戸籍欄(住民票を取るとき戸籍欄を記載にチェックする)をみれば正確な住所がわかります。そして戸籍のある市の市役所に戸籍謄本を請求します。請求できるのは本人または(本人からの委任状をもった)家族。請求方法は市役所に直接いく(本人確認のできる公的証明書:運転免許証などが必要)か郵便で請求。費用は市によって微妙に違うこともあるので市役所に電話して聞くかHPで確認。このとき家族全員のものを請求されるとわかりやすいでしょう。
・尚、記載内容に不安があるようでしたら、あわせて戸籍抄本も請求し見比べられてもよいでしょう。
・いずれにしても、結婚・パスポートをとるなど法的手続きに関するとき以外は戸籍謄本や抄本を他人から求められることはありません。(いいかえるなら、本人の同意なしに記載内容が他人に知られることはありません。役所の個人情報の管理は、戸籍記載情報の管理から始まったと言ってもよいくらいですから)
・少しはお役に立てたでしょうか?この説明でわかりにくければ市役所で「家族全員の戸籍の記載内容を確かめたいけどどうすればいい?」と聞いてみてください。

・味気ない回答で申し訳ありませんが、一度戸籍謄本をとって自分で確認したらどうでしょうか?(というのも質問内容だけではさまざまなケースが想定され一概にはいえないからです)
・戸籍は、住民票の戸籍欄(住民票を取るとき戸籍欄を記載にチェックする)をみれば正確な住所がわかります。そして戸籍のある市の市役所に戸籍謄本を請求します。請求できるのは本人または(本人からの委任状をもった)家族。請求方法は市役所に直接いく(本人確認のできる公的証明書:運転免許証などが必要)か郵便で請求。費用...続きを読む

Q在日韓国・朝鮮人はなぜ帰化したくないの?

仕事で韓国と交流を持つようになって約20年になります。 現地では親友も多くいます。

ただ、在日の人とは縁がなく実態はよく知りませんでした。

漠然と強制連行で無理やり連れて来られた人たちと、その子孫というイメージを持っていたのですが、全くのウソだったようです。 私の質問 NO. 973587 をご覧頂けるでしょうか。

本国にいる韓国人の在日に対するイメージは、実は極めて悪い事を知って驚きました。  つまり 「在日の人間は韓国人を名乗りながら、戦争の時にも兵役が免除され日本でヌクヌクと生活していた。 それに本国政府に税金などビタ一文も納めず全く国家に貢献していない。 何が僑胞か」 ともらしていました。

また在日の人で、韓国語を話せる人は本当に数少ないようです。  そのうえ在日の人が本国を旅行すると日本人と同じような態度で接するとか言っていました。  結構、感情のギャップを第三者として感じました。

そこで質問なのですが、外国に居住して本国には永遠に戻るつもりがなければ、その国の国籍を取得するのが普通ですよね。  いわゆる移民というものになると思います。  選挙権も取得できますよね。

ところが日本国内で在日韓国・朝鮮人の人口は65万人にもなるのに、依然として本国の国籍にこだわるそうですが、なぜでしょうか?  帰化しない事に何かメリットはあるのでしょうか?  

ただ素行不良などで帰化が許可されない人は別ですが ・・・

アイデンティティーが大事と言うのであれば、本名を名乗り、最低、本国の言葉くらいは話せて、日韓の架け橋になるくらいの意気込みがあって当然と思いますが、どうも違うような気がします。 

何となく在日である事は隠しながら生活しているのに、逆に韓国・朝鮮籍にこだわっているような矛盾と言うか、感じます。

あと、本名を名乗ると何か 「法的・公的」 な差別がまだあるのでしょうか?

仕事で韓国と交流を持つようになって約20年になります。 現地では親友も多くいます。

ただ、在日の人とは縁がなく実態はよく知りませんでした。

漠然と強制連行で無理やり連れて来られた人たちと、その子孫というイメージを持っていたのですが、全くのウソだったようです。 私の質問 NO. 973587 をご覧頂けるでしょうか。

本国にいる韓国人の在日に対するイメージは、実は極めて悪い事を知って驚きました。  つまり 「在日の人間は韓国人を名乗りながら、戦争の時にも兵役が免除され日本でヌクヌク...続きを読む

Aベストアンサー

まず、民族的アイデンテティーは強い理由です。その強い民族主義を構築しているのが民族教育です。在日コリアンは在日韓国人より在日朝鮮人が圧倒的に多いです。在日朝鮮人は朝鮮総連=北朝鮮系で、今でも子供のときから朝鮮人学校で強力な民族教育を行っています。それは、大変特殊で強力なもので、他のインターナショナルスクールのように日本の学制に於ける小・中・高校への編入が認められないほどのものです。

また、生活環境も理由の一つです。そのようにして学校を卒業した後は在日朝鮮人のネットワークを利用しながら様々なビジネスの機会が開かれています。日本人に帰化しない事により、日本人社会のサービスと朝鮮人特有のネットワークの双方がストレス無く利用できるわけです。それであまり、わざわざ日本国籍を取得するメリットは無いかもしれません。

また、在日朝鮮人は歴史的経緯のために今でも他の外国人に比べると特権的な待遇がなされており、今後、強力に働きかけている民族学校の日本の学制上の小・中・高校への認定や選挙権が認められればなおさら帰化する理由は少なくなります。

在日韓国系は日本においては余り韓国人ネットワークが朝鮮系ほど強力ではなかったのでメリットが少なく、帰化するケースは比較的に多いと聞いています。

確かに在日韓国人は祖国へ兵役の免除や納税の免除と言う特権を受けているので、ladybegoodさんの言うような非難的感情を持っている人はいるようです。在日朝鮮人の場合は北朝鮮を財政的に支えるなくてはならない立場にいるので、少し状況は異なるかもしれません。

まず、民族的アイデンテティーは強い理由です。その強い民族主義を構築しているのが民族教育です。在日コリアンは在日韓国人より在日朝鮮人が圧倒的に多いです。在日朝鮮人は朝鮮総連=北朝鮮系で、今でも子供のときから朝鮮人学校で強力な民族教育を行っています。それは、大変特殊で強力なもので、他のインターナショナルスクールのように日本の学制に於ける小・中・高校への編入が認められないほどのものです。

また、生活環境も理由の一つです。そのようにして学校を卒業した後は在日朝鮮人のネットワーク...続きを読む

Q在日韓国人との結婚

私は、11月に在日韓国人(まだ帰化していない)と結婚する日本人の女性です。
「入籍」とは、どのようにするのか漠然としています。
彼には日本の戸籍は無いわけですから、結局、事実婚となるのでしょうか?

名前については・・・。

彼の本名は「金(キム)○○」と言います。
日本名は「金村○○」です。

ちょっと聞いたところによると、私は「改名」手続きをし、彼の日本名の苗字を名乗るようになるとか・・・。

どのような手順で、入籍?結婚の事実の手続きをするのか、わかりません。。

どなたか、実際にご経験されている方、もしくは、本件に対し、何かご存知の方がおられましたら、ご回答頂けると幸いです。
宜しく御願い致します。

Aベストアンサー

私の友人が結婚していました。
表向きは彼の苗字を名乗っていましたが、戸籍上は旧姓のままだったそうです。
1人1人別の戸籍が出来るそうで、ある意味別姓婚。
これは、彼が将来は日本籍になりたいが両親の承諾が得られなくて今は無理
という状況があって、彼女が彼と戸籍を同じくして韓国籍
彼が彼女と戸籍を同じくして日本籍も出来たようですが
今のところ、別々の形で婚姻届となったようでした。
将来は彼が日本籍になるのも可能だったそうですが、別離したので実現してません。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報