何年も前に子供から「私の出身地は何処?」と聞かれたことがあります。
その時はどう調べたらいいのか解らず、子供にも正しい返事をしてあげられ無かったのです。
主人が転勤族ですから子供が生まれた処育った処も違いますし成人する迄に3回転居しています。
よく言われる「出身地」は何処になるのでしょうか?
気になっているので教えて下さい。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

うちも3べんテンキーン!(^^



返答に困りますよねえ。
出身かどうかは、高卒でとか、就職するときに
親元を離れるというイメージが
東京(?)などであるのでしょう。
それで、普通、「出身はどちらですか?」などと聞くんでしょう。

私は岡山で10年、東大阪で3年、福知山で5年でした。
今は大阪です。
私なら、「生まれは岡山。あちこち転勤して、今は大阪ですよ」と言うてます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはりそうですよね。
皆さん返事に困ることがあると思います。
姉妹、兄弟であっても出身地が違う場合もあるわけですよね。
何か変な気がします。
答えは何通りもある訳ですね。
参考にさせていただきます。
ありがとうございました。

お礼日時:2002/02/19 09:39

昔は基本的に人は生まれた所を変らなかったので、社会人になって他所で暮らすとき、出身地に意味がありましたが、現在のように移動、転勤が多くどこに住むのも自由な現代ではあまり意味がなくなりました。

しかし、習慣として『ご出身地は?』と聞かれることが多いので自分なりに基準をきめればよいと思います。出生地にするか幼児にもっとも長く生活し言葉や人格形成に影響があったと思われる所にしたらよい訳です。ご出身地は? 岡山です。生まれは福岡ですが1歳の時、岡山に引越しています、とでも答えるしかないでしょう。子供さんの質問は、私はどこで生まれたの?という意味だと思います。この場合は本当に生まれた所でいいのではないかと思います。たとえ一週間後に引っ越していても。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
色々なご意見があり参考にさせていただきます。
今の世の中,一つの場所にずーと居るという人が少なくなっていますし
出身地の意味が解りずらくなっていますね。
答えは幾つもあるようです。

お礼日時:2002/02/19 09:48

お相撲さんは本籍地みたいですね。

正式な(?)ものとしてはこれだと思いますが、一般的には生まれてからしばらく育った所ではないでしょうか(できれば子供に記憶があるといい)。というのも生まれた場所にすると実家に帰って出産と言う時に違ってくる可能性があるので。ちなみにぼくの場合は生まれてから小1までいた所を答えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

本籍地ですか?
本籍地も最初は主人の実家のある処にしていましたが
10年位前から自宅を建てましたので移しました。
益々判らなくなりました。
参考にさせていただきまます。
ありがとうございます。

お礼日時:2002/02/19 09:28

 一般には、習慣的に「育った場所」を答えますよね。


 だから引越なんかの関係で、出身地が2つになってしまったりしするわけです(8歳頃までは九州だったけど、以降は北海道に引越した、等)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですか?
特に決まりはないようなものですね。
ありがとございます

お礼日時:2002/02/19 09:21

 出身地には、生まれた場所、卒業した学校、勤務場所(会社)、などの場合があります。

ご質問の場合には、出生地という意味合いで生まれた場所でよいかと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
参考にさせていただきます。

お礼日時:2002/02/19 09:18

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q食育について…英語で「食育」を表現すると??

「食育」について質問します。
「食育」という表現を英語でする場合には、どのような言葉が適切ですか?
論文などで利用する場合を考えると、ぜひ知っておきたいのですが、
教えてください。

Aベストアンサー

すぐに答えがほしいというので書き込みますが、私の造語です。education for proper meals(正しい/適切な食事のための教育)

食育ってつまりそういうことですよね。日本語でも最近言われ始めた造語だと思います。
英語圏で専門家の人達と話したことがないのでそのような専門用語があるのかどうかはわかりません。今ちょっと調べた限りでは出てきませんでした。

よくアメリカでお母さん方がeat properlyとかproper mealsという言葉を使っていましたので、通じるとは思いますが、学術語という感じではないと思います。

ここの欄ではなく、英語欄で質問してみると、翻訳の仕事をしている人達やアメリカで暮らしている人達も回答してくれることが多々あるので、そちらで聞いてみることをお勧めします。

Q繁実姓の起源・出身地など

私のメル友に繁実という人がいます。先日、繁実は珍しい苗字で未だに起源も出身地も分からないといわれました。早速検索してみましたが、苗字としては一件もヒットせず全て名前でした。市販の姓名・苗字の本にも載っていません。どなたかご存知の方、あるいは親戚・知人に繁実姓の方がおられたら、その方の出身地を教えて下さい。

Aベストアンサー

martinbuhoさん、こんにちは。

全国の苗字7万のなかで60510順位です。

出生地は、わかりませんが苗字としてはあるみたいですね。

参考URL:http://www2s.biglobe.ne.jp/~suzakihp/

Q転勤族の子供の進学について

現在小学生の子供を持つ転勤族の家庭です。同じ境遇の方にお聞きしたいのですが
子供が成長し、受験期になったとき、転勤により引っ越すのはかなり不利ではないかと予想してしまうのですが、高校を他県に受験したり、又2月以降に転勤がわかり、2次募集で受験したり、在学中に転校したり出来るのでしょうか、
そういうばあい、普通は父親だけ単身赴任しないと行けないのでしょうか。
それともそういう家庭の子供は、寮制の中学、高校を選ぶものでしょうか。
経験のある方、そういう方が身近におられる方教えてください。

Aベストアンサー

家も転勤族です。上の子供は小学校4校、中学校2校あります。この春、高校生になります。高校になると転校は非常に難しくなるので、4月から転身赴任をします。但し、現在居住しているところ以外の地に移り住むことになったので、高校受験の時の手続きが大変面倒でした。希望する受験校の受験区域が異なるため、許可の申請を出さないといけませんでした。しかし、それも同一県内の引越ですので、受験基準は県内何処も同じなので、県外よりも簡単だったと思います。でも、社内の規定等があって、任期半ばで家庭の事情だけの理由で単身赴任にすると、単身赴任に関する手当等がもらえないなどの困り事も出てきました。小学生の子供もいるので、簡単に住民票の移動も出来ないので、大変面倒です。基本的には家族は一緒に暮らすものと思いますが、子供に不利なことはさせたくないと思って、あえて、単身赴任を選びましたが、本当にそれでよかったのか、わかりません。周りには単身赴任のお父さんがたくさんおられますが、やはりわびしいものらしいし、父親の抜けた家庭も締まりのないものになるそうです。転勤族に家庭はこの問題に頭を痛めるものと思います。

家も転勤族です。上の子供は小学校4校、中学校2校あります。この春、高校生になります。高校になると転校は非常に難しくなるので、4月から転身赴任をします。但し、現在居住しているところ以外の地に移り住むことになったので、高校受験の時の手続きが大変面倒でした。希望する受験校の受験区域が異なるため、許可の申請を出さないといけませんでした。しかし、それも同一県内の引越ですので、受験基準は県内何処も同じなので、県外よりも簡単だったと思います。でも、社内の規定等があって、任期半ばで家庭の...続きを読む

Q中心市街地の活性化に資するために、中心市街地における商店街改善事業を公

中心市街地の活性化に資するために、中心市街地における商店街改善事業を公的に補助するとします。

その補助金の適切さを学術的に検討する場合には、どのような分析をすればよいのでしょうか?

私は費用便益分析を考えましたが、他にも分析手法はありますでしょうか?


ご存じの方おりましたら、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

>学術的に検討する
学術的に検討する課題ではないです。
大きいコンサルタント会社か建設会社に見積もらせた方が良いです。
彼らの方がよほどたくさんの「既存」の例を知っています。
「成功例」、「失敗例」ともです。
でも、まずはじめに大規模な都市計画が必要であることだけは疑う余地がありません。
中心市街の個人商店と閉店して土地・店舗だけ持っている方の全面的な協力をまず取り付けなくては何ともなりません。

Q「~迄に」の解釈

よく「10日迄に」とか「月曜日迄に」という「~迄に」という言葉を使います。
この「~迄に」の解釈が、人によって様々だと思うのですが、文法的にはどうなのでしょうか。
私の場合、「10日迄に」と言われると、9日の午後11:59:59までと解釈します。
しかし、別の人は「10日迄に」と言うと、10日の午後11:59:59までと解釈します。
私は、この「~迄に」の「まで」を最終的な到達点と考えています。
そう考えると、「10日迄に」の場合は、「10日」に到達するまで、つまり9日の午後11:59:59だと思うのですが皆様はどのように解釈されますか。
また、正しい解釈の仕方はどちらでしょうか。

Aベストアンサー

10日迄、という文言で9日の深夜が締め切り、というのは一般的な解釈では無いと思います。

「まで」が到達点を表現する言葉で「までに」が到達点を期限とする用法となります。
では、「まで」を日付に使わずに試験問題に使った場合はどうでしょうか?
1から4までの選択肢のうち・・・、という問題があった場合に4まで、ということは4は入らないから1から3内から選択すれば良い!!とはならないと思います。1から4までといったら4を含むのが通常です。

法的な思考でもそうです。契約書等で期限を・・・まで、と定めたらその最終日に支払っても差し支えないです。

法的に正しい解釈を論ずるのであれば、9日か10日かというレベルではなく、10日の24時ちょうどが入るか、24時ちょうどのちょっと前までか、という論点であると考えます。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報