Outlook Expressの印刷について教えてください。
環境はWindows2000Pro SP1 Outlook Express6.0 Epson LP9300です。

現象は、メール印刷時、右端が切れるという内容です。

<行ったこと>
・IE5.5 SP2にアップグレードしたときに現象が発生。
・IEの問題かと思いIE6.0にアップグレード→解決しない
・印刷時縮小に設定→解決しない
・ツール→オプション→フォントの文字サイズを変更→解決しない
・ネットワークプリンタの削除と再接続→解決しない
・別ユーザでログインし、アカウントを設定し印刷→問題なし

上記の内容より、ユーザー固有の問題であり、プリンタドライバの問題では
ないような気がします。

同じパソコンを約100台導入しているのですが、ほぼ同じ環境にもかかわ
らず、この現象が出ているものが、確認しているだけで2台発生しています。

どこかに設定があると思うのですが、何を変更したらよいのか見当もつきま
せん。

最終的に解決しない場合は、プロファイルの作り直しをしますが、解決法を
ご存じの方がいらっしゃいましたら、ご教授願います。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

No.#1 で質問をよく読まずに回答してしまい、もうしわけありません。




> 別ユーザでログインし、アカウントを設定し印刷

とは、OE の「ユーザーの切り替え」のことでしょうか?
それで解決するのでしたら、新規作成し、メールをインポートするのが手っ取り早いかと思います。

No.#1 の補足にあるように、Windows 2000 のユーザーの切り替えでしたら、ちょっと面倒ですね。

ところで、OE の ツール → オプション のすべての項目は、問題がないパソコンと同じ設定なのでしょうか?
同じ設定なのに問題があるのなら、質問にあるようにプロファイルの作り直しが必要かもしれませんね。


余談ですが、OE は
再送信ができない / セキュリティーが心配 / 改行位置がわかりづらい / バックアップが面倒
など、いろいろ問題があるので、僕は仕事もプライベートも Shuriken を使ってます。

参考URL:http://www.justsystem.co.jp/shuriken/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

>OE の「ユーザーの切り替え」のことでしょうか?
いいえ、WINDOWSのユーザのことです。

>OE の ツール → オプション のすべての項目は...
これはについては、同じだと判断しています。

仕方がないので、今回はWIN2Kのユーザプロファイルを再作成することで対応しました。
ただ、これはWIN2Kだからできる技ですが、WIN9XだったらOSの再インストール以外
手がないようにも思えます。

>Shuriken を使ってます。
企業で配布している関係上、有償ソフト(一太郎添付)は利用困難です。
100台分のライセンスはとても購入できませんし、たとえフリーでも全国に入れるとなると作業費だけで莫大です。
ちなみに私もOEは嫌いですが、現状それしか選択肢はありません。

同様の質問と回答も発見していますが、それも解決を見ていないようです。
根本を解決しないまま、終了させていいか悩んでいます。

お礼日時:2002/02/22 18:55

たぶん・・・ですが・・・。



送信者のほうの設定で,送信時の折り返し指定の文字数が長めになっていることが原因ではないでしょうか?

多少面倒ですが,お使いのOutlook Expressのオプション設定で,「送信」タブをクリックし,「HTML形式の設定」ボタン,「テキスト形式の設定」ボタン,それぞれをクリックし,「送信時に自動的に文字列を折り返す」のところで70文字くらいに設定してください。(折り返しの文字数は適宜変更してくださいね)

これを各自で設定してもらうと言うのは難しいですか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
せっかくいただいたご回答ですが、この可能性はないです。
理由は、既にWindows2Kのプロファイルを再作成して、解決済みなのですが、
待避したメールをインポートし、新環境で印刷すると、解決しているからです。
やはり、受信者側OEの設定によるものと考えられます。

今後、同様の事例が発生した場合、
・WIN2Kはプロファイルの再作成
・WIN9XはOSの再インストール
という結論になりそうです。

お礼日時:2002/02/25 10:01

EPSON LP-9300 でしたら、


メールの印刷時にプリンターの設定で
「基本設定」タブの「用紙サイズ」をB4、またはA3
「レイアウト」タブの「拡大/縮小」-「出力用紙」をA4
にすると、もしかしたらうまくいくかもしれません。

この回答への補足

ここに補足を書くことをお許しください。
質問で言っている「プロファイル」とは、WINDOWS2000のプロファイルを意味しています。
WINDOWS2000の場合、別ユーザでログインすると、全く別の環境が上がってきますよね。
同じパソコン、同じOE、同じプリンタドライバにもかかわらず、
あるユーザは、問題があって、別のユーザは問題なしという状況です。

補足日時:2002/02/22 12:45
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。
>「基本設定」タブの「用紙サイズ」をB4、またはA3
>「レイアウト」タブの「拡大/縮小」-「出力用紙」をA4
実は、これは既にやっています。書き方が悪かったのですが、「印刷時時縮小」
と書いたのは、この意味だったのです。

ちなみに、ほかのネットワークプリンタへの出力も同現象なのです。
OEの何か。とは思っているのですが...

お礼日時:2002/02/22 12:37

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qhtml形式で届いたメールの右端が印刷できない

Outlook Expressでhtml形式で届いたものをそのまま印刷したいのですが、紙を横向きにしても右端がどうしても切れます。

海外旅行先の入場券をwebで購入して、印刷して持参する必要があります。
一番大事な右端のバーコードの部分がどうしても印刷できません。

出発間近で困っています。
皆様どうぞよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

プリンターの印刷範囲の設定を確認してください。

どうしても無理そうなら、
印刷必要部分が、画面に全て収まるようにメールを開いて
プリントスクリーンでいいと思います。

ペイントにでも貼り付けてトリミングして印刷してください。

QMicrosoft Outlookの受信メールの印刷について

印刷の際、右端の文字が何文字か切れてしまいます。IEの文字サイズの変更や余白設定、用紙の方向を変えて試したのですが連動されないのかうまくいきません。受信メールのフォントが大きいので「編集」の「メッセージの編集」で部分的に位置を編集すると文字は収まるのですが印刷のページの左上にメッセージと印字されてしまいます。これを消す方法はないでしょうか?編集しないでうまく印刷できる方法があればなおよいのですが…宜しくお願いします。

Aベストアンサー

これに詳しく記述されています。
下記URLを参照してください。

参考URL:http://www.wanichan.com/beginner/oe/pc12.htm

Qメールを印刷すると右端が切れて印刷されるのですが。

こんにちは。Outlook2002で送信メール(HTML形式)をA4に印刷すると右端が切れて印刷されて読むことが出来ません。同じく受信メール(同じHTML形式)を印刷したところこちらはきちんと自動改行されて用紙の大きさに合わせて印刷されています。いつもファイリングのため左余白を3センチほどに設定しています。受信メールは左を何センチあけてもきちんと自動改行されます。が、送信メール=自分で作成したメールは左余白が大きくなると切れる文字も多くなります。これは何か設定が正しくないのでしょうか?
出来ればA4は変えずにコノ用紙に収まるように印刷したいのですが・・。

Aベストアンサー

私の場合、Outlook Expressで同様な状態が起こった
ことがあるのですが、その場合、Internet Explorer
のページ設定で左余白を広げたら解決したんです。

相談した方が言うには、IEとOEは設定につながりが
あるらしいのです。

Outlookだから、また、違うような気もするのですが
(Officeだから)まだ、試していなければやってみては。

もしかしたら、wordの設定で変わったりして(笑)

お役に立てなくてごめんなさい。

QWINDOWSメールの印刷がうまくできません

XPのPCが突然壊れたため、VISTAを購入しましたが、WINDOWSメールの受信した内容の印刷に苦慮しています。
左右の約1列が印刷されません。余白が殆ど無い状態で左は二文字目からの印刷です。右は上に「1ページ」となるところが、「1ぺー」までしか印刷されません。
いろいろしましたが、どうやっても左は2文字目あたりから、左もページのジの列一番下だと日付の最後が印刷されません。
プレビューでも左右の1列くらいが表示されていない状態で1ページと認識されているようです。
何かわかりますでしょうか?

Aベストアンサー

Windowsメールの余白設定は Intenet Explorer に連動しています。
Intenet Explorer の 「ファイル」⇒「ページ設定」⇒「余白設定」で
余白の設定を変えてみてください。

Q"Please kindly~"という表現は適切ですか?

海外との連絡で社内では海外へ向けてメールで何かを依頼する際"Please kindly~"という表現をよく使っています。
しかしながらどうも意味が重複していて不自然に感じます。
ビジネス上不自然な表現ではないでしょうか?

Aベストアンサー

アメリカに住んで40年目になりました。 私なりに書いてみますね。

この表現、非常に「外国人」を感じさせます。 なぜ相手に「親切さ」を要求するのか、と言うフィーリングがしてしまいます。

どうせkindlyを使うなら、親切さを自然に求めているWould you kindly, Will you kindlyと言う風にもって行きたいところですが、やはりkindlyを求めるのには気分が良くないし、そういわれたからといって、丁寧さを出そうとしているのは分かるけど(日本語の表現方法文化を知っているからでしょう)、そこまで使う必要なまったくないと感じます。

つまり、文化的な表現だなと感じると言うことなのですね。

>ビジネス上不自然な表現ではないでしょうか?

改めて考えると不自然と感じない事もないですが、普通の場合この表現を使ったメールなどを日本から英語をメールを受け取ると、そのまま受け取っています。 しかし自分でアメリカでは使おうとは思いません。

I would appreciate it if you would kindly
などの表現を私な必要に応じて使います。 

ビジネスで使う英語はビジネスで使う表現が元になっているわけですね。 日本でも同じですね。 ビジネスで頑張っている・頑張ってきた人のビジネスを思わせる表現をうまく使っていますね。 一・二年で習得できるようなものではないですし、英語にはまったく問題がないアメリカ人ですらセミナーを受けるくらいですし、表現方法と言うか,適切な英語表現力を高めるための努力を毎日しているのです。 英語の先生がビジネス経験なしで、ビジネス感覚なしで、表現できるものではないのですね。 ビジネスで使われている英語表現は実際に使われている表現をどれだけ見てきて、どれだけ使うかと言うことになるわけですが、日本でのビジネス英語の表現に慣れてくると「日本での英語のビジネス表現」をこちらでも普通に使われていると言う錯覚が作られていると言うことなのではないでしょうか。

Podcastでもこの点ではいろいろ見つけることが出来ると思います。 そして、英語圏からのメールなどでどのような表現を使っているのかを良く見てください。 日本の英語ビジネス表現に慣れている人からであれば結構「日本ではこの英語表現がうけている」と思って使っている人も出てくるとは思いますが、そうでないビジネスマンがどのような表現をして「頼む」のかを身につけてくださいね。

参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたらどんどん突っ込んでまた書いてください。

アメリカに住んで40年目になりました。 私なりに書いてみますね。

この表現、非常に「外国人」を感じさせます。 なぜ相手に「親切さ」を要求するのか、と言うフィーリングがしてしまいます。

どうせkindlyを使うなら、親切さを自然に求めているWould you kindly, Will you kindlyと言う風にもって行きたいところですが、やはりkindlyを求めるのには気分が良くないし、そういわれたからといって、丁寧さを出そうとしているのは分かるけど(日本語の表現方法文化を知っているからでしょう)、そこまで使う...続きを読む


人気Q&Aランキング