今度カナダに行くのですが、
ガイドブックにはお金の両替は、空港→銀行→ホテルの順に手数料(レート?)
が高くなると書いてありました。
日本の銀行でも両替できるらしいのですが、
できれば日本で両替したいと思っています。
日本での両替は、空港→銀行→ホテルのうちのどこに入るのでしょうか?
できれば日本で両替したいのですが、
ご存じの方がいらっしゃいましたら教えてください。よろしくお願いします

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

日本での両替は,US$以外は、手数料が高いです!物価も高い(給料も高い)から仕方がないんですが。


以下の為替の項での回答も参考にして下さい。
http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=214875
    • good
    • 0

私が海外に行くときは、空港から泊まる所までに必要な現地通過のみを成田空港で両替し(現金ではなくてT/Cに)


あとは日本円で現地に持って行っています。
それも10日ほどの旅行であれば3,4万円程度です。
あとはクレジットカードで全てをまかなっています。

ツアーで行くのであれば現地の空港から宿泊先までも現地通貨は必要ありませんので、
全く両替をしないで行ってもいいくらいだと思います。
例えばカナダで$1000使って、そのときの相場で2円の差があっても、2000円の差ですよね?

日本で全額を両替をしてしまうと、残った通貨をまた日本円に両替するようになってしまいます。
2重の手数料を払うようになってしまいますので、それだったら、使うだけの現金を
向こうで少しずつ両替していった方がいいのでは?と思います。

私だったら、日本の空港で一番小さい単位のカナダドルのトラベラーズチェックを購入、
残りは現地の銀行や両替所で少しずつ現金にし、なるべくならカードで済ませると思います。

下記URLは、為替相場のWebです。
海外に行くときはよくお世話になっています。

参考URL:http://quote.yahoo.co.jp/m3?u
    • good
    • 0

去年の2月にカナダに行きました。

私は現地の空港で両替しました。知人が現地の空港がレートがいいらしいと言っていたので。ごめんなさい。日本の銀行は分かりません。でもカナダってカナダ$だから、銀行によってはすぐには受け取れなかったり、取り扱ってなかったりしますよ。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアメリカ英語とイギリス英語どちらを勉強したら…

参考書や辞書にはアメリカ英語とイギリス英語の場合とが区別されているのですがどちらを学習したらよいのでしょうか
日本の学校で教えている英語はアメリカ英語とイギリス英語どちらなのでしょうか

本人次第…なのでしょうか…

大学受験などで採用されているのはどちらなのでしょうか
宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

英語を勉強しようか、中国語を勉強しようか、と言うほどの悩みではないので、留学先などが決まっていないのであれば、アメリカ英語を中心にイギリス英語も学ばれるとよいと思います。

日本の学校英語は、戦後はアメリカ英語を中心に教えていると思います。大学入試の英文は、出典によって、アメリカ英語の時もあれば、イギリス英語の時もあると思います。リスニングテストなどは、アメリカ英語のことが多いのではないでしょうか?

以下は、学習者向けのサイトです。

☆VOA Special English
http://learningenglish.voanews.com/
HPの最新記事5つの中から、興味のある物を選んで下さい。スクリプトのページに変わります。ページ左の「MULTIMEDIA」から「Listen」をクリックすると音声が流れます。

☆BBC LEARNING ENGLISH
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
Words in the News 等はお勧めです。

共に和訳はありませんから、

☆英辞郎
http://www.alc.co.jp/

☆YAHOO!翻訳
http://honyaku.yahoo.co.jp/

等の助けを借りながら読むとよいと思います。

ちなみに、

☆NHK語学番組
http://www.nhk.or.jp/gogaku/index.html
のページ左の

☆ニュースで英会話
http://cgi2.nhk.or.jp/e-news/index.cgi

も英語の勉強にはよいと思います。

英語を勉強しようか、中国語を勉強しようか、と言うほどの悩みではないので、留学先などが決まっていないのであれば、アメリカ英語を中心にイギリス英語も学ばれるとよいと思います。

日本の学校英語は、戦後はアメリカ英語を中心に教えていると思います。大学入試の英文は、出典によって、アメリカ英語の時もあれば、イギリス英語の時もあると思います。リスニングテストなどは、アメリカ英語のことが多いのではないでしょうか?

以下は、学習者向けのサイトです。

☆VOA Special English
http://learningengli...続きを読む

Q仁川空港での両替レート 空港到着時にとりあえず10000円を韓国ウォンに両替をしようとおもっています

仁川空港での両替レート
空港到着時にとりあえず10000円を韓国ウォンに両替をしようとおもっています。
4名でいくので合計40000円を両替することになります。


ここで、
①10000円を4人が別々に両替する
②40000円を1人がまとめて両替する
で金銭的な損得は発生するでしょうか。


ある国(両替所)では金額に応じて手数料が変わるような場所もありましたので、高額のほうが好レートであればまとめて両替しようと思っています。
現地窓口で確認でもいいですが、言葉の問題でうまく会話ができるか不安なのでこちらで質問させていただきました。
ご存知の方教えていただけませんか?

Aベストアンサー

空港の両替所なら、手数料は何パーセントという形なので、両替する金額によって異なる、ということはありえないです。もっとも、空港内の両替所によってほんのちょっと手数料が違う、ということはありえるようですが、探す手間のほうが高いぐらいの差しかないでしょう。

Q英語教師歴30年と英語圏在住歴10年、どちらが英語力が高いですか(一般論)?

このQ&Aコミュニティーを読んでいて素朴な疑問が起こりました。英語教師歴30年の人と英国または米国在住歴10年の人とではどちらが英語が身についていますか?ときどきどちらの傾向の方も自信ありで回答されているので、意見が分かれる時どちらの意見を信じていいのか分からないことが多々あります。双方のどちらも欠かす事ができないのは言うまでもありませんが、それはそれで言いとして、一般論としてどちらが英語力があると言われているのでしょうか?

一般論でアドバイスをお願いいたします。

Aベストアンサー

英語教師歴30年の人も英語圏在住歴10年の人も何人も知っていますが、完全に人によりますし、また、何をもって「英語力」とするかにもよりますよね。

まず、在住といっても、「通じる英語」が使えれば済むわけなので、文法がでたらめでネイティヴがしない類いの間違いをする人は多いし、母国の人に囲まれて暮らしていれば英語なんて一言も覚えない人なんてざらにいます。

また、教壇に立った年数が長くても、ネイティヴに自分の意思を伝える機会が少なかったり、限られた人としか付き合っていなければ、「生きた英語」を知らない人は多いし、発音にいたっては、かなり怪しい人も結構います。

ですが、どちらも日頃から技術を磨いてアンテナを張っていれば、ネイティヴ並みに英語を操るのは容易にできます。ご回答は今のところ「在住派」が優位(笑)なようですが、ミッション・スクールの教師などは、それなりに英語がきちんとしているものですよ。

ただ、下のほうでご指摘の通り、「教師は文法にこだわり、在住はアンチ文法」という傾向は確かにありますよね。そもそも、英語圏で暮らすのに、品詞の日本語訳なんて不要なんだし。

まあ、私(ちなみに教職歴はありません)もこのカテで回答していて意見が分かれることがたびたびありますが、自分の意見も含めて「ネットの情報は話半分で聞いてね」としか言いようがありません。あくまでも回答を「参考に」ご自分で詳しく調べていただくのが一番だと思っています。一方で、参考にすべき複数の回答に触れる「チャンス」を得られるのがネットの良さだとも思っているので、意見の相違に気づいたときには遠慮なく投稿して、選択肢の幅を広げるのに貢献させていただいているつもりです。でも、文法は得意でもないけど、否定もしませんよ~。

英語教師歴30年の人も英語圏在住歴10年の人も何人も知っていますが、完全に人によりますし、また、何をもって「英語力」とするかにもよりますよね。

まず、在住といっても、「通じる英語」が使えれば済むわけなので、文法がでたらめでネイティヴがしない類いの間違いをする人は多いし、母国の人に囲まれて暮らしていれば英語なんて一言も覚えない人なんてざらにいます。

また、教壇に立った年数が長くても、ネイティヴに自分の意思を伝える機会が少なかったり、限られた人としか付き合っていなければ、...続きを読む

Q台北桃園空港での両替レート

台北にいくのですが、前回いったときの空港での両替レートの紙がみつからず、レートを知りたいとおもっています。

どなたか空港での円→NT$への両替レートの紙をもっていらっしゃらないでしょうか。
日付とレートをおしえてください。

あまり高額をかえる予定でもないので、新生銀行のキャッシュカードで現地で引き出す4%より高いか低いかだけ、知りたいとおもいました。

Aベストアンサー

今年の3月13日に桃園空港で替えたときのレートです。

50000円→NT$13635(1円=NT$0.272700)
手数料NT$20が差し引かれて、手取りはNT$13615

ご参考までに。

Q高校の英語教師目指すなら東京外大と上智大どちらがいいですか?

どちらも外国語学部の英語系統を目指します。
本当のプロの英語教師になりたいのですがその場合どちらの方がいいでしょう?

Aベストアンサー

どちらも日本一レベルの外国語学部を誇る
大学です。ただ、英語の実用性を考えるなら
外国人教師や留学生が多い上智がいいと
思います。

外国語学を修め、研究者を目指すなら外大という
イメージですね。

都心のど真ん中で都会的な大学生活を送りたいなら上智

郊外で外国語学部オンリーの環境でのんびりかつ真剣に
勉強するなら外大

ちなみに私は通学のしやすさもあり、上智にしました。

Q日本→タイ→カンボジア→タイ→インド→タイ→日本

今年4月に関空→タイ→カンボジア→タイ→インド→タイ→関空をバックパッカーのようなかたちで行きたいのですが期間は10日間しかありません。期間が短すぎるのでカンボジアは最悪行けなくても仕方ないと考えています。日本⇔タイの往復の航空券の費用、タイ⇔インドの往復航空券やタイとカンボジアの往復のバス代、など知りたいです。宿、食費など含めて最低これくらいは必要だろうという予算も知りたいです。貧乏な旅でいいので出来るだけ低予算で行きたいです・・・。今のところ絶対行くのはカオサンやタージマハル、バラナシ、出来ればアンコールワットくらいしか決めてません。もしこういったルートで周ったほうが効率がいいとかあれば教えていただきたいです。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

インド、タイ、カンボジアを10日では無理です。

最初にルートですが、関空→インド(コルカタ)→バナラシ→コルカタ→タイ→関空ですね。
あるいは、関空→タイ→インド(コルカタ)→バナラシ→コルカタ→タイ→関空でしょうか?
10日との書き込みの点で私の頭からは、カンボジア、タージマハルは消えました。


関空からタイへは、
http://www.tour.ne.jp/w_air/list/1/37/?dst_flg=1&dp_ym=201104&dpt[]=21%2C22%2C23&stc_knd=1&dsp_sort=cms_asc
これを参考に。
10日のFIXを利用できます。
先ほど、タイ国際航空も調べましたが、4月の最初は既に完売でした。

関空からコルカタまでは
http://www.tour.ne.jp/w_air/list/1/28/41/?dst_flg=1&dp_ym=201104&dpt[]=21%2C22%2C23&stc_knd=1&dsp_sort=cms_asc
最大8日FIXで6万ほどです。

http://www.pdi.co.th/date/1.html
これはタイから日本への料金表です。

一番としては、インド行きのタイ国際航空のチケット買って、
タイで、TGすれば良いのではないでしょうか?
あるいは、タイでストップオーバーも出来るかも知れません。

インドまで直行便でも約13時間かかります。
それから、バナラシ行きの列車を取って、バナラシに行き、
又、コルカタに帰って来なければなりません。移動だけでも往復2泊3日かかると
思っておいてください。
更に、インドの列車はよく遅れます。ですから、コルカタには
飛行機の出る、1日前にはインしといた方が良いです。

カンボジア。タージマハルはまた今度でいいと思います。
タージマハルは歳取って、ツァーででもいけば良いのでは?

お金ですが、エア代除いても5万もあれば十分です。

インド、タイ、カンボジアを10日では無理です。

最初にルートですが、関空→インド(コルカタ)→バナラシ→コルカタ→タイ→関空ですね。
あるいは、関空→タイ→インド(コルカタ)→バナラシ→コルカタ→タイ→関空でしょうか?
10日との書き込みの点で私の頭からは、カンボジア、タージマハルは消えました。


関空からタイへは、
http://www.tour.ne.jp/w_air/list/1/37/?dst_flg=1&dp_ym=201104&dpt[]=21%2C22%2C23&stc_knd=1&dsp_sort=cms_asc
これを参考に。
10日のFIXを利用できます。
先ほど、タイ国際航空も調...続きを読む

Q英語と韓国語、どちらを勉強すべきか悩んでいます

はじめまして、よろしくお願いします。

K-POPが好きで今まで韓国語の勉強を1年間していましたが、
仕事で英語が必要になり英語学習に切り替え半年間英語の勉強をしていました。
その後、英語力が不要の部署へ異動になり、
現在は心置きなく韓国語の勉強が再開出来る状況ではあるのですが、
この半年間で英語力が若干ですがUPし、楽しい!もっと覚えたい!
と思えるようになりました。
それに、使用していたテキストがそのままになっていて
最後までやり遂げたいという自分もいます。

他にも、海外旅行が好きで今までアメリカやヨーロッパへ行きましたが
そこで出会った人達(店員さんではなく同じ旅行客)と会話する際に
もっと英語が話せたら楽しかっただろうに・・・と思うのも理由の一つです。
また、海外ドラマが好きなのでドラマを見ていると、よし!英語をモノにするぞ!
と、単純ですが更にヤル気が出ます。

しかし、同時にこれが韓国語でも起こっていて、
好きなアーティストの言葉を理解したい!と強く思い、
また、ドラマを見たり旅行をすれば、英語の時と同じような気持ちになります。
そしてまた同様にテキストが途中で止まってしまっているのも心残りです。

英語と韓国語どちらに絞ろうか全く決まらず、
ここ1ヶ月こんなことばかり悩んでいるのでどちらの勉強にも本腰が入りません。
性格が白黒はっきりしていて何事も即決するタイプなのですが今
人生で初めて岐路に立っているような心境です。
同時学習も考えましたが極端な性格なので両立出来るかが心配なのと
性格的にも向かないと思っています。

社会人で年齢は33歳ですが、がむしゃらなヤル気があります!
レベルは韓国語がハングル検定4級+α、英語が英検3級+α
といった感じで、どちらも同じようなレベルですが
しいて言えば韓国語がほんの少しだけわかるかもしれないといった感じです。

また両者の言語に揺れる理由としては
「韓国語が出来ても韓国だけでしか使えないし・・・
好きなアーティストのファンじゃなくなった時に英語にしとけば・・・って
後悔するのかな・・・」というのと
「英語は便利だけど、英語勉強してても好きなアーティストの言葉を
理解出来ないし・・・」
といった感じです。

また、現在いる海外の友達は、
あまり会話のない韓国人が数人と
毎日のように会話のする英語が話せる英語圏ではない人が多数
といった感じです。

長々と書いてしまいましたが質問したいことは以下になります

・私に向いている言語はどちらでしょうか
(最終的には自分で決めないとなのですが、みなさんから見てどう思われますか?)

・この状況(私の性格も含め)では二ヶ国語同時学習と
一ヶ国語に絞るのとではどちらが良いでしょうか

・もし二ヶ国語同時に勉強する場合、私のような極端な性格に合う
勉強法はどんな方法になるでしょうか

どちらも本当に勉強したくて、どちらも本当にヤル気があります!
どうかアドバイスの程よろしくお願い致します!

はじめまして、よろしくお願いします。

K-POPが好きで今まで韓国語の勉強を1年間していましたが、
仕事で英語が必要になり英語学習に切り替え半年間英語の勉強をしていました。
その後、英語力が不要の部署へ異動になり、
現在は心置きなく韓国語の勉強が再開出来る状況ではあるのですが、
この半年間で英語力が若干ですがUPし、楽しい!もっと覚えたい!
と思えるようになりました。
それに、使用していたテキストがそのままになっていて
最後までやり遂げたいという自分もいます。

他にも、海外旅行が好きで今...続きを読む

Aベストアンサー

必要なら両方遣りなさい。一つに絞る理由は全くありません。 
私は長年英語を仕事で使ってきましたが、個人的にはドイツ語を使ってきました。

Q関空内にある銀行(両替)は調べてみると沢山あるようですが、全てレートは

関空内にある銀行(両替)は調べてみると沢山あるようですが、全てレートは同じなのでしょうか??
それともお得なレートの銀行があるのでしょうか?
誰か知っている方教えてくださいませ。

Aベストアンサー

空港内の銀行の両替レートは、同じじゃないかと思われがちですが、実際に調べてみると違います。

ガソリンスタンドのように、競合店の値段を見ながら店長の判断で値段を変えるというようなことは無く、銀行毎に、本部からの指示通りのレートでやっているようです。

違うと言っても、端数の僅かな部分だけです。また、特定の銀行のレートが常に良いということも無いようです。

Q英語の勉強はiPodとCDプレーヤーとどちらが良いでしょうか

英語の勉強はiPodとCDプレーヤーとどちらが良いでしょうか
英語の勉強をするのに、教材のCDをiPodに録音して聴くのと、
CDのままCDプレーヤーで聴くのと、どちらが良いでしょうか。

Aベストアンサー

どっちでも構いません。
強いて言えば、「自分が聞き続けやすいほう」が良いです。
どんな機器であれ教材であれ、続けなければ効果が出ません。

最初は良い音質でないと辛いでしょう。
でも聞けるようになってきたら、いつまでも「きれいな音質」にこだわっているのもどうかと思います。

日本語だったら雑音が入っていても聞けますよね。
英語だと音を大きくしなくては分かりにくいし、わずかな音の違いで聞けなくなってしまう、それは自分の耳がまだ英語に慣れてないから。
実際に英語を使うなら、クリアな音質で雑音無しで耳にダイレクトに入ってくる、なんて場面は少ないでしょう。

でもそれは慣れて来てからなので、もし初心者ならば、「あまり形式にこだわりる必要は無い」という意味で、ちょっと頭の隅に入れておくといいと思います。

参考URL:http://www.hbs.ne.jp/home/saso/toeic%20item25.htm

Q円からウォンに両替→ウォンで買物→日本円での計算方法

日本円100円が1,262.69ウォンの時に
円からウォンに両替をしました。
(10000円が126,269ウォンになりました)

そのウォンで50000ウォンの買物をしました。
買物した代金を友人に日本円でもらわなければならないのですが
計算方法がわかりません。

上記の場合の答えと合わせて、
計算方法の基本的な考え方(公式)を教えていただけると
今後も応用できるので大変助かります。

小学校の算数から挫折している私を助けてください。
どうぞよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

まず、1ウォンが何円であるかを考えましょう。
10,000÷123,269=0.0811234
1ウォン=0.0811234円が出ました。

これを50,000倍すると
0.0811234×50,000=4056.17
4056.17円

まずは1ウォンがいくらになるかを出しましょう。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報