仕事と子育てを両立。働くママを、もっと笑顔に!

日本語を勉強しています。
「よかったぁ。う…で溜めるから、美味しくないのかと思っちゃったよ」
「で溜める」は、「で」+「溜める」の構造ですか?「で」は、どういう意味でしょうか?「溜める」は、どういう意味でしょうか?

A 回答 (2件)

※文法的に正確な言葉を使える自信がありませんので、


「自信なし」にしています。正確なところは
専門家に聞いてください。


構造は「で」+「溜める」(「貯める」)でOKです。


ここでの「溜める」は、言葉と言葉の間にワンテンポ沈黙を入れる、という意味です。

「溜める」は動きのあるものを一度止めて、
また動く(動かす)時に備える動作です。
「力を溜める」「水を溜める」という風にも使います。

あなたは、「う・・・」という言葉の後、
しばらく何も言わなかったのでしょう?
その、沈黙の時間を「言葉を溜める」と表現します。

※「う・・・」の後、何にも言わなければ、
「溜める」ではなく「止める」「切る」と表現します。


「で」は、名詞や動名詞(原則的に生物以外)と
動詞をつなぐ語で、

英語で言うと「by」「with」「at」など
様々な場面で使います。具体例を挙げます。

「電車」「で」「通勤します」
「ごま油」「で」「揚げます」
「東京」「で」「暮らしています」
「心配(動名詞)」「で」「眠れません」

といった具合です。

さて、本題の「で溜める」ですが、

あなたが
何かを食べた時、
「う・・・」と言った状態「で」
そのまま言葉を「溜め」た(沈黙した)
ので、
相手は
「おいしくないのかな?」と心配した、
ということを言っています。

実際には、「う・・・」の後に、
「うまい!」と言ったのでしょうね。
喜んでくれてホッとしたので、
心配した(けど喜んでくれてよかった)
ということを言いたかったのでしょう。


参考になりましたでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ご回答ありがとうございました。
おかげさまで、いろいろ勉強になりました。
一杯参考させていただき、どうもありがとう。

お礼日時:2006/07/01 22:41

「溜める」は、「言いたいことも言わず、ぐっと心の中に溜め込んでしまう」という意味で、よく使われます。



「言いたいことも言わずに、溜め込むと、ストレスが溜まって、そのうち爆発するから、適当に自分の気持ちを出した方がいいよ。」などと使います。

また、「で」は、「~~のところで」とか「~~ところまでで」というような意味です。

従って、「~~で溜める」というのは、「~~のところまでしか言わずに、残りの部分は(口に出して言わずに)、心の中に溜め込んでしまう」という意味です。

ご質問「う…で溜めるから」の例では、「う」の後に本来くるはずの言葉が出てこないわけですが、それが何だったのかは、正確にはわかりません。ただ、例えば、「うわー、まずい!」というようなことだった可能性があります。心に感じたまま、「うわー、まずい!」と言ってしまっては、失礼なので、「う」で止めて、残りは、心の中に溜めてしまったということです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ご回答ありがとうございました。
おかげさまで、いろいろ勉強になりました。

お礼日時:2006/07/01 22:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング