「ソッコウで●●する」という場合の「ソッコウ」とは、どのような漢字が適切なのでしょうか?
私は今まで「速攻」だと思っていたのですが、先日TVのテロップで
「即行」と表示されていたので疑問に思ってしまいました。
どなたか教えて下さい。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (12件中1~10件)

もう既に多くの人が回答しているように、


1. 速攻…すばやくせめたてること
2. 即行…(1)すぐに行くこと(2)すぐに行うこと
           第4版広辞苑(岩波書店)より
ですが、1の方はスポーツなんかで使いますよね。
で、私が思うに「ソッコウで●●する」という言葉の使い方は若いひと達が使い始めた言い回しだと思うんですよ。
その頃若者だった私としては、1の速攻に近い意味で使っていた意識があります。スポーツ(特にバスケ)をしている感覚で、「速攻」って使ってたなぁ。しみじみ。
でも、2の方も間違いではないと思います。
結局は使う本人がどういう内容を伝えたいかですから。
何となくニュアンスが変わってきますよね、漢字で。
ちなみに私の中では「速攻」には頭使わないイメージ。
「即行」の前には「即決」がついて頭を使う感じ。
    • good
    • 0

速攻に一票。

「ソッコウで●●する」という用法は何人かの方が指摘しているとおり、若者言葉だと思います。そして、若者言葉としての「速攻」は、まだ国語辞典には登録されていません。そのニュアンスは、bantamさんのいう「大げさに言って話を面白くする」が当たっていると思います。本来、スポーツ(さらにさかのぼれば、戦争?)にしか使わない言葉を、あえて日常の行動に使って面白くするわけです。「即行」は、「即行で」という形はとらないのではないかな(あんまり見かけない言葉なので、よくわかりませんが)。
以下、今までのみなさんと違う意見になります。●●の部分に何がこようが、「ソッコウで」という形をとるなら表記は「速攻」だ、というのが私の意見です。「速攻で取引先と連絡をとる」というのは、仲間同士の会話では言っていいと思いますが、もともとが若者言葉ですから、上司の報告には使うべきではありません。では、「即行で取引先と連絡をとる」とすれば正しくなるかというと、こうしたところで上司には通じないし、仲間同士にも通じないことになるのではないでしょうか。
「それから、bantamさんのいう「リーソク」は、麻雀でテンパイしてすぐにリーチをかけることだと思いますが、私の周囲ではそれを「即リー」と言っています(この場合の「ソク」は「即」だと思っていました)。関西と関東の違いかな?
    • good
    • 0

よく言う「ソッコウ」って「即、実行」って文(?)の


略じゃないのでしょうか。少なくとも辞書に載っている
言葉ではないことは確かなようですね。
では。
    • good
    • 0

ごめんなさい


No.67116

誤解されそうですので慌ててフォローします。

医薬品のソッコーは『即効』です。

『速効』は農薬や肥料で多く使われています。


『自信あり』にしながらこの醜態、重ねてごめんなさい。あー、びっくりした。『自信無し』にしちゃお
    • good
    • 0

補足になりますが『速効』っていうのもありますよ。



『薬の速効性』などと使われています。

これは

ハヤ(速)ク、キ(効)ク

という意味ですね。
    • good
    • 0

私は今まで、「速攻」と「即効」しか知りませんでした。



「即行」はおそらく、テレビ局側が行動するに力点をおいた使い方をしているのではないでしょうか。

それにしても勉強になりました。
    • good
    • 0

みなさんが回答されているとおりですね。



『ソッコウ』と音でしか認知しないから分からなくなります。

『橋』と『箸』に近いものがありますね。
ただこちらは具象として目に見えるものなので判断しやすいだけの話で…

意味を踏まえた上で言葉を使用していればそんなに悩まないのでは?

>bantamさん
なにもの????
    • good
    • 0

「ソッコー」と言う言葉は、だいたい大げさに言って話を面白くするときに使うんじゃないかと思います。


例えば、
「あいつ、ソッコーで行きよったでーあほや~」とか
「ホンマ、ソッコーやったで」とかです。
関西弁で、わかりにくいですか…?
つまり攻撃的で、勢いがある感じなので、速攻でしょう。

「リーソク」という言い方も使いますね。
ちょっとニュアンスが違うけど…
    • good
    • 0

●●が何かによります。


速攻は例えばスポーツなどですばやく攻め立てるような時に使います。
即行はすぐに行くことや、すぐに行うことです。
    • good
    • 0

「速攻」というのは「素早く攻め立てること」で


「即行」というのは「素早く実行すること」です。
ですから、バレーの試合などの「そっこう」をは「速攻」になりますし、何かを行うときの「そっこう」は「即行」になるのではないでしょうか。
その時の行動にどちらの意味を持たせるかによって違ってくると思います。
用語辞典などをご覧になるとその例文が載っていると思います。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QJIS第三水準の漢字を手書き入力で引き出す方法。

JIS第三水準の漢字を手書き入力で引き出す方法。

私の苗字の正式な漢字が第三水準にありますが、この字を出してくる方法がわかりません。
http://www.microsoft.com/japan/windows/products/windowsvista/jp_font/jis04/default.mspx
上記URLでWindowsXp用をダウンロードし、自分のパソコンで使うことは何とかできます。
*ホームページ上でその漢字をコピーし「単語の登録」をしましたので自分のパソコンでは使えるのですが、漢字そのものを引き出す方法がわかりません。
入力ソフトはIMEスタンダード2003です。

手書き入力でも出てきません、考えられるすべての読みを変換してみましたがだめでした。
人名/地名も試してみました。

Aベストアンサー

いくつか方法がありますが、U+文字コードの変換をお勧めします。
これはMS-IMEの2003までで使える方法です。
例えば目的の字の文字コードが「4E00」だったとします。
日本語入力がONの状態で「U」「4」「E」「0」「0」と打ち(表示は「う4え00」)、F5を押すと漢字に変換されます。
この方法に使うための文字コードはUnicodeと呼ばれるもので、No1さんの回答にあった文字コード(こちらはShift_JIS)とは別のものです。
Unicodeの文字コードを求めるのはその文字が既にPC上で表示できているのなら簡単です。
例えばこちらで変換できます。
http://wentwayup.tamaliver.jp/e88223.html

一応他の方法も紹介しておきます。
・MS-IME2007
2007では2003までと違い、文字コードを打ってスペースで変換できるようになりました。
「4」「E」「0」「0」「スペース」で変換できるのですが、普通は文節区切りが不適当なのでそれを直す手間がかかり不便です。
・ATOK
ATOKでは変換できる文字種が多いので、多分その字も普通に変換できます。
手書きパッドでもいけると思います。
・Alt+X
WordおよびWordpadのみで使える機能です。
文字コードを半角英数で打ち、Alt+Xを押すとそのコードの字に変わります。
どんな方法でもいいので「4e00」と並んだ文字の右にカーソルを置き、Alt+X。
・Alt+テンキー
こちらもWordおよびWordpadのみです。
Altを押しながら、Unicodeのコード番号を10進に直したものをテンキーから入力します。
Alt押下、1、9、9、6、8、Alt開放。

なお、No1でのお礼文に事実誤認があったので指摘しようとしたのですが、サイトが重くエラーが出ましたので後ほどまた書き込みます。

いくつか方法がありますが、U+文字コードの変換をお勧めします。
これはMS-IMEの2003までで使える方法です。
例えば目的の字の文字コードが「4E00」だったとします。
日本語入力がONの状態で「U」「4」「E」「0」「0」と打ち(表示は「う4え00」)、F5を押すと漢字に変換されます。
この方法に使うための文字コードはUnicodeと呼ばれるもので、No1さんの回答にあった文字コード(こちらはShift_JIS)とは別のものです。
Unicodeの文字コードを求めるのはその文字が既にPC上で表示できているのなら簡単です。
...続きを読む

Q「¶」・「仝」・「⇔」・「¢」・「£」・「ゞ」・「〆」・「≒」・「∵」の名前は何という?

IMEパッドで見て気になる記号が、いくつかあったのでこの記号の名前を知ってるという方、1つでもいいですから是非教えてください。

 「¶」・「仝」・「⇔」・「¢」・「£」・「ゞ」・「〆」・「≒」・「∵」です。  
他にもいくつかあります。「Å」・「;」・「∫」・「Σ」・「∽」・「"」・「!」・・・
 教えてください。

Aベストアンサー

以下のURLに、全角記号の意味とJISコードが記載されています。

参考URL:http://wwwmac.cc.sojo-u.ac.jp/kamaga/IPB/fullchar.html

Q手書き入力ですら表示されない漢字を使いたい場合

新しく単語登録しなくてはいけないと思うのですが、表示の仕様がないですよね…。
何かソフトをインストールする必要がありますか?

Aベストアンサー

ウィンドウズの「外字エディタ」を使いましょう
「へん」や「つくり」、また似たような字を合成して作ります
(使いたいフォント毎に作る必要はありますし、ものすごく
複雑な字はちょっと面倒ですけど)
外字エディタの使い方
http://www.gon-net.jp/windows/gaizi/gaizi.htm

Q敬語「どなたさま」と「どちらさま」・・・?

敬語のことで、ちょっと曖昧な記憶しかないのでお聞きしたいと思います。

「どなたさまでしょうか?」と「どちらさまでしょうか?」のふたつは
どう違うのでしょうか?

ご回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

違いとかいう以前に、とりあえず「どなたさまでしょうか?」という言い方自体が存在しないような…。

相手に尋ねるときは「どちらさまでしょうか?」というのが正しいと思います。
それでもカドが立ちそうなときは「失礼ですが、お名前をちょうだいできますか?」とか聞くのがいいと思います。

どういうシーンでこの解答が必要なのか、よくわからないので、曖昧なお答えしかできないのですが…。

Q戸籍上の漢字入力

Wordをつかっていて、戸籍上の名前を入力することになり、
木+有+同
で「はし」とよむ漢字を入力したいのですが、
ATOKの文字パレットや手書き文字入力でもでず、
IMEのIMEパットでも手書き入力でもでませんでした。
どうしてもこの漢字を入力したいのですが、方法はありますでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

似た字がいくつかありますので、正確な字体を確認する必要があります。
[有]の下は[同]ではなく、[冂]の中に[口]ではないでしょうか([一]が無い)?
http://www.dynacw.co.jp/dynafont/truetype/jg_w.pdf
#F3ACの字は[有]がその形のまま[冂]の上に乗っていて隙間がある字形
です。
#F3A8の字は[有]と[冂]が隙間無く結合した字形です。
これは市販の楷書体フォントで外字付きのものですが、この二つの字体なら、明朝とゴシックだけですが、下記のサイトから外字ファイルをダウンロードすれば使えるようになります。
http://gaiji.info/
前者の字体は#F05F、後者の字体は#F061にあります。

Q数学「I」II「II」「III」「A」「B」「C」の違いについて

数学には、「I」「II」「III」「A」「B」「C」というような
いろんな種類がありますが、そもそもどうしてこのように
分かれているのでしょうか?

Aベストアンサー

文部科学省が「学習指導要領」で決めています。

指導要領が変わると、「I」「II」「III」「A」「B」「C」の区分も変わったりして、迷惑な話です。

参考URL:http://www.mext.go.jp/b_menu/shuppan/sonota/990301/03122603.htm

Qことえりでの旧漢字入力方法

Macのことえりで旧漢字を入力したのですが、そのまま日本語を入力し変換では出てきません。
WinのIMEもそうですがその場合は、手書きのパレットで書いて出しています。
MacのことえりもIMEのような手書きのパレットかあるのでしょうか?
文字パレットでみても部首で検索とかしか出来ないみたいで困ってます。
それでは見つからなかった。
他に旧漢字とか入力する方法とかあるのでしょうか?
教えてください。

Aベストアンサー

Macでは手書きパレットのような機能は無かったはずです

文字パレットだと「JISコード」(だったと思います)などで面倒くさいですが、探してみる方法もあります

あとビブロスのコード表などで探す方法もあります
でもフォントをつんでなければ意味ありませんが(汗)

上記はクラッシック環境での話しなので、OSXのOpenTypeではまた違うと思いますので、調べてみます

Q「崎」の別の漢字(旧漢字??)を探してます!!

「崎」という字の、右上にある“大”の部分を“立”と書く漢字(旧漢字なんでしょうか?)を探しています。
辞書を引いても表記されていないし、困ってます。
人名なのですが…

Aベストアンサー

 ATOKなら旧字体等のダイアログに出ないものを手書き入力パットでできるはず!私もATOKhome、ATOK15を使っていますので。手書き入力に挑戦してみては!
 マックのPCは知らないので、これ以上は?ですが、確かにこの字の人を存じています。で、印刷所も毎回、伏せ字で出して来る文字ですよね。

QiPhone3Gで漢字の手書き検索はできますか?

わからない漢字の読み方を調べる時に使いたいんですが
iPhone 3Gで手書き入力の漢字の検索ができるソフトはありますか?

Aベストアンサー

http://netafull.net/iphone/026796.html
上記のように操作すれば、手書きで漢字を入力できるそうです。
あとは、Gooあたりの辞書検索で調べれば良いかと。
http://dictionary.goo.ne.jp/

Qきへんに「酒」のさんずいをとった漢字の上に点を二つつけた漢字

わかりにくくてすみません。
人の名前なので、本人に聞くことも出来ず(汗)
タイトルどおり、部首はきへんだと思います。
右ッ側が、「酒」の右ッ側の漢字に、ちょんちょんっと2つ点をつけたみたいになってます。
名前は、その漢字に崎がつきます。
●崎って感じです。分かりませんか????

Aベストアンサー

楢(なら)ですか?


人気Q&Aランキング