ちゃぶ台の定義など
詳しい方お願いします。

A 回答 (4件)

ちゃぶだい(卓袱台)



の、「ちゃぶ」は「卓袱」の中国音からということです。


卓袱(しっぽく)
中国で食卓の被いのことで、転じて、その食卓の意味。

卓(しょく)
・仏前に置いて香華を供えるのに用いる机。
・(たく、すぐれる)ひときわ高く目立つ。食物などを置く台。

袱(ふく、ほく)
物を包みおおう布。ふろしき。袱紗(ふくさ)、卓袱(しっぽく)
 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ちゃぶ台についてだいぶ詳しくなった気がします。

こんな短時間に4件もご回答を
頂けるとは思ってませんでした。

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2002/02/28 17:00

4本の短い脚のついた食卓のこと。


「ちゃぶ」は、食事を意味する「卓伏(ころもへんが付く)」の中国音「cho fu」のなまりです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

即答ありがとうございます
食事をしないテーブルは
ちゃぶ台じゃないって事ですかねえ

お礼日時:2002/02/28 16:50

中国で『テーブルクロスで覆った食卓』を卓袱台(ちゃぶだい)と呼んでいたそうです。



定義としては、『食事に用いる四脚の台(テーブル)』で良いのではないでしょうか?

http://homepage2.nifty.com/osiete/seito108.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

即答ありがとうございます

テーブルですか
「ちゃぶ台返し」も「テーブル返し」だと
カッコ悪いっすね。

お礼日時:2002/02/28 17:03

ちゃぶとは、中国語で卓ふ(ちょうふ、「ふ」は難しい漢字)、つまり食事の意味だと思いました。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

即答ありがとうございます。
中国語だったんですか。

お礼日時:2002/02/28 16:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング

おすすめ情報