英語三文字でTBAって何の略でしょうか?

このQ&Aに関連する人気のQ&A

A 回答 (1件)

こんにちは、muneさん。


上記の質問ですが、どのような時に使うものでしょうか?
野球では「True Batting Average」の略としても使ったり、ワインの世界でもあるようですね。
ただ、一般的には「To Be Announced」で、未定のものを「追ってお知らせします」という感じで使います。とりあえず、現時点では未定だよ、という事を知らせるために使います。
この場合でよかったでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

歌手の人の予定にTBAと書かれていたので、後者の意味だと思います。
ありがとうございます。

お礼日時:2002/03/01 11:15

このQ&Aに関連する最新のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ