プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

アメリカ人の友達と話してて出てきた単語です。
どういう意味か教えてください。
彼は、「I have a smartass mouth and attitude」のような使い方をしていました。一方、私が何か言うことに対し、ただ一言「smartass」ということもあります。
意味を聞いたけど、よく分かりませんでした。

お願いします。

A 回答 (3件)

「smartass」とは読んで字のごとく「賢いふりをしている」とか「おりこうぶってる」とか、そんな感じです。

「生意気」がピッタリ来る言葉で、要は、「頭良いと思ってんだろ、おまえ」ってニュアンスです。これを「white trash(無教養・貧乏・白人)」で返すのは、ちょっと過激なような……。ましてや相手も自分が「smartass」だと言っているのだから、あまり「white trash」ではないような……。「No, I'm just smart.(いや、ほんとに賢いの、あたし)」くらいでいいんじゃないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね、ニュアンスはそんな感じだった気がしてきました。彼は、いい意味で言ってるんだよ~って感じだったので、私も過激に返すつもりはありませんσ(^◇^;)。ありがとうございました。

お礼日時:2006/07/30 20:19

smart ass 賢いけつの穴です。


文字通りです。
馬鹿にしてるんですよ、あなたを。

相手が白人なら white trashと言い返しましょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

馬鹿にしているんですかね~。ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2006/07/30 11:48

こちらに出ていました。


http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=smar …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。そのURLを見ると、I have a smartass mouth and attitude にあるsmartassは意味が通じますね。早々のご回答ありがとうございました。

お礼日時:2006/07/30 11:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!