プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

夫がフィリピン人で、正式に結婚しています。日本で子供を産んだのですが、フィリピン側の出生届の方法がよく分かりません。東京は遠いので、郵便で届けようと思っています。大使館に電話したのですが、対応がイマイチで、結局知りたいことが分かりませんでした・・・。
 出生証明書などは、日本語のままでよいのでしょうか?
 現金書留で書類を送るように言われたのですが、5250円でよいのでしょうか?
 大阪の領事館から手に入れた資料では、私の戸籍謄本が必要と書いてあったのに、東京に電話したら必要ないといわれました。本当はどっちなのでしょうか。
 返信封筒は、どのサイズのものが必要なのでしょうか。切手は1000円分といわれましたが。
 出生届(フィリピンのもの)の中に、証人のサインをするところがありますが、証人って、誰でも良いのでしょうか??
 教えてください。

A 回答 (1件)

こんにちは。


主人はフィリピン人ではありませんが、外国籍です。

息子が生まれたときには、まず日本の市役所に病院からもらった出生証明書を出し、その後、息子の名前の載った戸籍謄本を領事館に提出しました。
領事館に行って用紙をもらい、主人と私のサインをした覚えがあります。

答えになってなくてすいませんが、
まず、フィリピンのお友達を探して、聞いてみるのが一番だと思います。
ただ、父か母が外国人(日本人)の場合には、書類の書き方なども違うと思いますので、
「国際結婚 フィリピン」でググって、いろいろな国際結婚サイトを参考にしてみると一番いいと思いますよ。

下調べの後、郵送でやってみる。
不備があれば、知らせてくれるでしょう。
なかなか書類ができなければ、多少遠くても直接行くのがいいかもしれません。
大事なことですからね。

領事館って、不親切ですよねぇ。めんどくさいし。
がんばってください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答、ありがとうございました。

 結局、郵送に関してははっきりしたところが分からず、直接大使館まで行くことにしました。県外から、新幹線で行かなければならないのでとても大変ですが、仕方ないですね。ほんと、不親切です。。。

お礼日時:2006/09/10 16:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!