オーストリア人からもらった住所の最後に、OSTERREICH と書いて
ありました。「オーストリア」のオーストリア語でしょうか?

国名だと思うのですが、封筒の宛先の最後に、英語でオーストリアと
書かなくても、日本の郵便局の人は分りますか?

どうぞ宜しくご指導下さいませ。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

ドイツ語でしょうかね?



日本からどういう経路でオーストリアに配達されるか分かりませんが、英語+日本語で書いておけば問題ないでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですよね! 併記すれば宜しいのですよね。
早速のご回答、有り難うございました。

お礼日時:2006/09/06 10:56

"O" の上に点々が二つありませんか?ようく見てください。


"オーストリア語”と言う国語はありませんよ。ドイツ語です。
日本の郵便局ではドイツ語を理解される方が少ないので、
”Oesterreich"" の下に”オーストリア"と片仮名で書くか、
英語で”Austria"と書くとよでしょうね。”O"の上の点々は本掲示板では使えませんので、代替として”Oe"と書きました。これはドイツ語における正式の代替綴りです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

O の上に点々か v か、それらしきものが有ります!
ご指導に従います。

皆様からの早急なご回答に、得点順序など、有難くて
申し訳なくて、おつけ出来ませーん ( ^ ^ ;

お礼日時:2006/09/06 11:06

OSTERREICHはドイツ語でオーストリアのことです。

オーストリアはドイツ語圏です。

以前オーストリアあての手紙に待てど暮らせど返事がないので、間違ってオースト「ラリア」に行ってしまったのかななんて笑っていたことがありました。

国際郵便は、日本の郵便局の日本人の職員が方面別の仕分けをしますので日本人に判り易いように書くのが無難です。プロですから各国語での国名リストくらい準備しておられるでしょうが、余計な手間と時間は結局配達を遅らせます。

ドイツ語で書かなかったからといって受け取るオーストリア人に失礼ということにはならないと思います。

「Austria オーストリア(ヨーロッパ)」
とでも書いておけば南半球の郵便局で迷子になるという心配はないでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

はい、確かに注意しないと間違いそうです。
ご親切に有り難うございました。

お礼日時:2006/09/06 10:59

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qフランス語ではドイツのこと(国名)を

何というのでしょうか。
スペルと発音を教えてくださると助かります。

単純な質問ですみませんがよろしくお願いします。
「ジャーマン」とか「ドイチュラント」とは程遠い言い方だったと記憶していますが。。

Aベストアンサー

l' (le, la)は英語の冠詞に相当します。

l'Allemagne (冠詞あり)
Allemagne (冠詞なし)

下記のような冠詞つきの用法はあるようです。

-------
D?couverte de l'Allemagne : ドイツの再発見
decouverteallemagne.free.fr/


Bienvenue aux Infos d'Allemagne : ドイツの情報へようこそ
www.amb-allemagne.fr/

Qオーストリア人の名前

オーストリア人の名前の読み方を教えてください。
Dierk
Seiti

Aベストアンサー

Dierk ディアク
Seiti スィーティー

Qフランス語で「お先にどうぞ」は

フランス語で「お先にどうぞ」はなんと表現するのでしょうか。車のリアウインドーに貼るステッカーをつくりたいのです。よろしくお願い申し上げます。

Aベストアンサー

après vous

Qファンレターの封筒の大きさはどれぐらいが良いんですか?

外国の女優にファンレターを出そうと思うのですが返信用の封筒はどれぐらいの大きさが良いんですか?

Aベストアンサー

洋形2号(162×114)
A4判の用紙を縦横四つ折にして入れるのに適した大きさ。
~普通サイズだと思いますが…あくまでも私の経験上です~
*自分の入れた返信封筒以外で届くこともあると思いますが、
必ずとはいえないと思いますので。

Qフランス語の分かる方、宜しくお願いします。

フランス語の分かる方、宜しくお願いします。
フランス語で「ひまわり迷路」は
tournesol labyrinthe であっていますか?

沢山、ひまわりがあるということは複数なのでtournesolsとsが最後につくのでしょうか…?

labyrintheは最後のeはいらないのですか?

どなたか分かる方、いらっしゃいましたら教えてくださいっ。

読み方も一緒に教えていただけたら幸です。

あと、ひまわりでなくとも迷路と例えるとsはつくのでしょうか?
花とか、薔薇とか、桜とか…

Aベストアンサー

un labyrinthe de tournesols
読み方は
http://public.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php
STEP1でFrenchを選び、STEP2にテキストを入力します


人気Q&Aランキング

おすすめ情報