この表現についてインターネットで調べたところいくつかの疑問点が出てきました。皆様からのアドバイスが頂ければ幸いです。質問は以下の3点です。
(1)まず、「読書の秋」というような概念が、アメリカをはじめとする英語圏にもありますか。(自分で調べた範囲では、アメリカにはないそうで、アメリカでは読書と関係ある季節は「夏」らしいのですが、どうしてでしょうか・・・?
(2)「読書の秋」を英語で表現してみました。
a) Autumn of reading books
b) Reading books in autumn
この訳例について、コメントしてください。また、もっといい表現があったら教えてください。
(3)日本では「~の秋」みたいな言い方よくしますが、英語でこれに類する表現はあるのですか。知っている方、いらっしゃいましたらぜひ教えてください。
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
欧米における読書の季節が夏かどうか分かりませんが、このような習慣性、地域性のある単語は直接の訳語を考えるより、その意味するところを考えて易しく表現するのが良いでしょう。
(適切な訳語を知っていれば別ですが)読書の秋の意味するところは「日本の秋は気温が快適で湿度もなく、夜が長くて読書に最適だ」ということでしょう。時代が変わって気温も湿度もエアコンでコントロール可能であり、個人によって生活スタイルも様々なので夜長も関係なくなりました。従って翻訳の対象は「読書に適した季節」The best season for readingまたはIt's fall [autumn], the best season for reading となりますが、文通などで使用する場合は、秋が何故ベスト・シーズンなのか説明する必要があります。
No.2
- 回答日時:
enngelさんこんにちは。
(1)No.1の方もおっしゃっている通り、アメリカでは「読書の秋」という概念はないようです。
>アメリカでは読書と関係ある季節は「夏」らしいのですが、どうしてでしょうか
地域によっては、ビーチで読書をする人が多いと聞きました。そのことを言っているのかもしれません。
(2)a) かb)のどちらかを選ぶというのであれば、b)のほうがいいと思います。
(3)
>日本では「~の秋」みたいな言い方よくしますが、英語でこれに類する表現はあるのですか。
"Boys of summer" という表現があります。
ひとつの部活動を1年中続ける日本とは違い、アメリカではスポーツは季節もので、1人でいくつもの部(特に運動部)を1年を通してかけもちします。夏季には男の子は野球をするのですね。いつの間にか、夏に野球をする男の子たちのことをこう呼ぶようになったそうです。
No.1
- 回答日時:
「読書の秋」という表現は日本特有の表現で、「読書に属する秋」でもなければ「秋という季節における読書」でもありません。
「読書の秋」という言葉には「読書は秋という季節に適している」とか「秋には読書がふさわしい」とかいう意味が含まれています。それを英語で表現しなければならないと思いますが、私もどういう表現が適切であるか、または同じような表現が英語にあるかはわかりません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 念のために の英語表現 1 2023/05/03 17:34
- 英語 「~, such as, for example,~」例示表現を並べる意図について 2 2022/07/04 18:43
- 世界情勢 英語を話すのが当然のような振る舞い 3 2022/03/29 22:47
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- 英語 イギリス式英語とアメリカ式の英語どちらを覚えるのがいいと思いますか? 英語にはイギリス式英語とアメリ 29 2022/07/25 21:02
- 大学受験 誰か助けてください.....! 3 2022/09/15 09:44
- 中国語 鍼灸経穴精国 の意味 1 2022/06/27 08:47
- 大学受験 大学受験 辛い 英語 読めない こんにちは。 現在大学受験をしてる者です。 色々あり浪人なんですけど 11 2022/09/06 12:03
- 日本語 日本語 読書 勉強 漢字ちょう(日本の中学生まで) 現代文単語(高校生の教科書) というのを私は、や 3 2022/09/11 18:51
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
revert
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
スポーツ大会の「クラシック」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
半角のφ
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
指数関数の『exp』の読み方って...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語にしてほしいです! 私の好...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英語にしてください!5文で犬派...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報