ユーザが入力した日付けデータをチェックする
方法をしりたいのですが。

例えば、「2/31」 はNGにする。など

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

 一発でポンとやってくれるような機能はないので、日付けを年、月、日に分解し、1つ1つ比較する方法が一番でしょう。


 月が1~12の間にあるか、1月なら日が1~31の間にあるか、2月なら1~28の間にあるか(このとき、年がうるう年なら29にする)などの処理をするプログラムを組むわけです。

 配列に月の最終日を入れておけば比較的容易に判定できます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やっぱり、一発ポンはないわけですね。
2月以外は決まってるから
こんな具合に作ります。

お礼日時:2002/03/27 13:28

クライアント側のJavascriptを使用するなら判定できますよ。


もちろんcgiでやるよりも実効性は低いですが。
Date.toString()の結果と元の文字列を比較します。
    • good
    • 0

入力フォームを<select>で選ばせたうえで、


if (($month==2) && ($day>29)) { &error; }
みたいにハネればよいのでは?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。
やはりこんな具合にやるわけですね。

お礼日時:2002/03/27 13:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q高2東大レベル模試で理1A判定とりたいです数学と英語の学習プランを立ててくださいお願いします。

現在高1の東大志望で2月にある高2東大レベル模試で理1でA判定を取りたいと思っています。数学は赤チャートはほぼ演習問題以外は完璧です。英語はまだ単語と英文解釈しかしていません。今から模試まで5ヶ月ほどあるので今から理1A判定を出せるほどのレベルにあげていきたいとおもっていますので数学と英語の勉強プランを考えてください。お願いします。ちなみに駿台模試では数学偏差値60英語62です。

今までにやった参考書は、
数学 
赤チャートI・II・A・B 2週
マスターオブ整数 1週
Z会

英語
単語王 3週
ビジュアル英文解釈I 3週  
Z会

持っていてしていない参考書はビジュアル英文解釈II、ネクステージ、やさしい理系数学です。

Aベストアンサー

高校1年生で駿台高2東大レベル模試は難度が高く手に余るでしょう。
また駿台模試の数学偏差値60英語62というのは駿台ハイレベ高2模試
での成績でしょうか?
もし高1模試の成績なら実力不足です。
私の長男は高1のときに駿台高2模試で数学英語とも偏差値75以上あり
ましたが、高2東大レベル模試は手に余ったと言ってました。
赤チャート完璧だと言っておられますがとってもそうは思えません。
しっかり身についておらず、うわべだけ行ったと思われます。
ネット等で難関中高一貫校の学生が高1や高2で東大A判定を
取っているような書き込みに影響されているように思われますが、
貴方の場合は実力的にみて先走り過ぎだと思います。
来年の2月ではなく、再来年の2月の高2東大レベル模試でA判定を
取るように目標を立てて勉強したほうが良いと思います。

QCGI::Sessionでのユーザとの紐付け方法

【できていること】
Cookieの発行
Cookieへのデータの書き込みと参照

【ここから質問】
ログイン認証があるWebアプリケーションにおいて、セッション情報(ID)とユーザ情報はどのように紐付けているのでしょうか?

(ログイン成功時に生成するセッションIDとユーザ情報の紐付け情報をどこにどのように保持するのかがわかりません)

Cookie(クライアント側)はセッションIDのみを保持しておいて、サーバ側で紐付け情報を保持するのだと思うのですが、CGI::Sessionではセッション生成時に作成されるcgise_XXXXファイルに書き込むのでしょうか?(そのメソッドか、具体例があれば教えてください)

それとも紐付け専用のテーブルを用意しておくのでしょうか、もしくは、ユーザ情報のテーブルにあらかじめセッション情報を格納するカラムでも用意しておくのでしょうか。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

セッションの保存領域に追加の情報を格納したいという質問でしょうか?
たとえば
$s->param('user', 'XXX');
で保存できます。セッションファイルを見てください。'user' => 'XXX' という文字列があるはずです。
取得したいときは、
$s->param('user');
で取得できます。

Q安全保障貿易管理関連貨物の該非判定書を英語で何と呼ぶ?

表題の通りです。
外国のメーカーから輸入する商品に関して、安全保障貿易管理関連貨物に関する該非判定書の提出を要求せねばなりません。
この場合、英語でこの判定書を何と呼ぶのかご存じの方がいらっしゃいましたら、どうぞお教えください。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

こんにちは。

>安全保障貿易管理関連貨物の該非判定書

>英語でこの判定書を何と呼ぶのか

「該非判定書」は、"Parameter Sheet" のことですが、そのまま訳しても通じないと思います。日本から輸出する際に使用されるもので、特定の製品に対する、戦略物資等に関する非該当リストです。

「該非判定書」は、たぶん、説明すればこういうことかな?

Parameter Sheet, list of the technical data which is not related to any restriction subject to Export Regulation or Military End-Use Control.

ただ、輸出の問題ですから、相手側が、そういう用意があれば輸出用のドキュメントに添付すると思いますが、再輸出でもしない限りは、あまり輸入側が要求するものではありませんね。現役を離れていますので、あまり自信がありません。こういう書類は、ここ最近のことだそうですね。

参考にしたところ:
http://www.fa.omron.co.jp/support/export/
安全保障輸出管理:オムロン制御機器

こんにちは。

>安全保障貿易管理関連貨物の該非判定書

>英語でこの判定書を何と呼ぶのか

「該非判定書」は、"Parameter Sheet" のことですが、そのまま訳しても通じないと思います。日本から輸出する際に使用されるもので、特定の製品に対する、戦略物資等に関する非該当リストです。

「該非判定書」は、たぶん、説明すればこういうことかな?

Parameter Sheet, list of the technical data which is not related to any restriction subject to Export Regulation or Military End-Use Control.
...続きを読む

Qパイプをopenして/usr/bin/grepを実行する方法

子プロセスで"-|"でopenして、そこに標準出力で/usr/bin/grepの実行結果を出力し、そのデータを取得したいです。
$pid = open(FIFO, "-|")をした時点で、$pidにはプロセスIDが入っています(0以外)。
0のときは子プロセスが起動しているのでgrepを実行し、0以外であれば標準出力の内容を取得するというロジックでいいと考えたのですが、一度もgrepが実行されません。
また、grepをexecしているのですが、その第二引数を何にしていいのかも模索中です。
どこをどのように修正したらいいでしょうか。
よろしくお願いします。

die "openエラー: $!" unless defined ($pid = open(FIFO, "-|"));
if(!$pid) {
exec('/usr/bin/grep', '-isl', $search, @list) or die "grepエラー: $!";
} else {
while (<FIFO>) {
print $_;
}
close FIFO;
}

【環境】
WindowsXP Professional(SP2)
Apache2.2
ActivePerl v5.8.8

子プロセスで"-|"でopenして、そこに標準出力で/usr/bin/grepの実行結果を出力し、そのデータを取得したいです。
$pid = open(FIFO, "-|")をした時点で、$pidにはプロセスIDが入っています(0以外)。
0のときは子プロセスが起動しているのでgrepを実行し、0以外であれば標準出力の内容を取得するというロジックでいいと考えたのですが、一度もgrepが実行されません。
また、grepをexecしているのですが、その第二引数を何にしていいのかも模索中です。
どこをどのように修正したらいいでしょうか。
よろしく...続きを読む

Aベストアンサー

質問の例では双方向のやり取りは必要ないので、
#1の tacosan さんの回答の通りで
open my $fd, "grep -isl '$search' @list"or die $!;

とでもすればよいのではないかと。

ついでにいうと、このパターンの場合、Unixのような
fork & exec が必要なので、ActivePerlでは
期待通りに動きません。

というかopenのところで
'-' は、内部コマンドまたは外部コマンド、
操作可能なプログラムまたはバッチ ファイルとして認識されていません。

となると思うんですが。

ついでのついでで、三引数バージョンの open ならActivePerlでもいけます。

open my $fifo, "-|", 'grep -e use *.pl' or die;
#open(my $fifo, '-|') || exec 'grep', '-e', 'use', '*.pl';
#↑こっちはダメ
while (<$fifo>) {
print;
}

もし
Perlの標準出力からデータを送る→
プログラムで処理してその標準出力に送る→
Perlで受け取る
ということをやりたいのなら、

IPC::open2 とか IPC::open3 とかつかってください。

質問の例では双方向のやり取りは必要ないので、
#1の tacosan さんの回答の通りで
open my $fd, "grep -isl '$search' @list"or die $!;

とでもすればよいのではないかと。

ついでにいうと、このパターンの場合、Unixのような
fork & exec が必要なので、ActivePerlでは
期待通りに動きません。

というかopenのところで
'-' は、内部コマンドまたは外部コマンド、
操作可能なプログラムまたはバッチ ファイルとして認識されていません。

となると思うんですが。

ついでのついでで、三引数バ...続きを読む

Q"判定"の英語表現について

仕事でUIのデザインや実装に関するテクニカルドキュメントを英訳しています。当方は、プログラマではないため、プログラマの方に何らかのアドバイスがいただければと思いこちらに質問させていただきました。守秘義務があるので、そのものを書き込むことはできませんが、質問したいのは"判定"を表現する最も適切な英語は何かということです。

UIの実装に関する話なのですが、iPadなどのタッチ操作のデバイスにおいて、タッチされたかされないか、あるいは座標軸を基準に選択されている状態か、非選択状態かといったような説明で出てくる"判定"(当たり判定?)を、"Determination"とすべきか、"Judgement"と表現するのか悩んでいます。具体的にはドキュメントで出てくる"タッチ判定""ジェスチャ判定"をどう英訳するかなのですが、プログラマやエンジニアの方でアドバイスをいただけるとうれしいです。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

「detect」「determine」あたりですね。judge はまず使いません。
基本的には、この単語の和訳に「判定」という訳語が対応します。
違いは、

detect: ある特定の状況が新たに発生したかどうかを調べる場合。検出と訳す場合もある。
determine: いくつかある選択肢のどれに該当するかを調べる場合。

という感じなので、「タッチ判定」が、
タッチ対象はわかっていて「それをタッチしたかどうかを調べる」のならdetectで、
タッチ対象がわかっておらず「どれをタッチしたのかを調べる」ならdetermineで。

例えば、マイクロソフトの技術サイトでは、

英語ページ: To detect if a key is pressed or released
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/bb203902%28v=xnagamestudio.40%29.aspx
日本語ページ: キーが押されたか放されたかどうかを判定するには
http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/bb203902%28v=xnagamestudio.40%29.aspx

英語ページ: Determining Hardware Support
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/bb219618%28v=vs.85%29.aspx
日本語ページ: ハードウェア サポートの判定
http://msdn.microsoft.com/ja-jp/library/ee417821%28v=vs.85%29.aspx

といった感じで訳されています。

「detect」「determine」あたりですね。judge はまず使いません。
基本的には、この単語の和訳に「判定」という訳語が対応します。
違いは、

detect: ある特定の状況が新たに発生したかどうかを調べる場合。検出と訳す場合もある。
determine: いくつかある選択肢のどれに該当するかを調べる場合。

という感じなので、「タッチ判定」が、
タッチ対象はわかっていて「それをタッチしたかどうかを調べる」のならdetectで、
タッチ対象がわかっておらず「どれをタッチしたのかを調べる」ならdetermineで。

例えば...続きを読む

Q入力フォームと同種のデータを送信するスクリプト

パソコン(Windows XP)にActive_Perl Ver5.8.0をインストールしてPerlスクリプトを動かしています。
入力フォームのデータを受け取って処理するスクリプトが既にあるのですが、このスクリプトに入力フォームと同種のデータをループさせて繰り返し送り込むスクリプト作りたいと思っています。
やり方もしくはコード例を教えていただければと存じます。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

入力フォームからデータを取り出すのに CGI.pm を
使っているのでしたら、CGI.pm のデバッグ機能が
使えます。

test.cgi が入力フォームからのデータを受け取る
プログラムとすると
perl test.cgi name1=value1 name2=value
のように起動するだけで、フォームからの入力が
エミュレートされます。シェルスクリプトなり、perl
スクリプトなりで、上記のコマンドを生成し実行させれば
よいです。
http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-Sunnyvale/6128/perl/cgipm.html
のデバッグ機能のところを読むとよいです。

ウェブサーバを経由して動作させたいのであれば、
JMeter を使うのがよいでしょう(利用は簡単ですが、
パラメータの動的な設定はあまり柔軟にはできません)。
http://www.stackasterisk.jp/tech/engineer/jmeter01_01.jsp

あるいは perl の WWW::Mechanize モジュールを使って
スクリプトを書いてもよいと思います。
http://digit.que.ne.jp/work/wiki.cgi?Perl%E3%83%A2%E3%82%B8%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AB%2fWWW%3a%3aMechanize

参考にあげた URL は Google で検索して見つかったものです。
多数の記事が見つかりますので、自分に取ってわかりやすい
ものを参考にされればよいと思います。

入力フォームからデータを取り出すのに CGI.pm を
使っているのでしたら、CGI.pm のデバッグ機能が
使えます。

test.cgi が入力フォームからのデータを受け取る
プログラムとすると
perl test.cgi name1=value1 name2=value
のように起動するだけで、フォームからの入力が
エミュレートされます。シェルスクリプトなり、perl
スクリプトなりで、上記のコマンドを生成し実行させれば
よいです。
http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-Sunnyvale/6128/perl/cgipm.html
のデバッグ機能のところを...続きを読む

Q該非判定は英語で何と?

該非判定のためのシートはパラメーターシート・・・?
では“該非判定”自体は英語でなんと言うのでしょうか?
できればスペルも知りたいのですが・・・。
ご存知の方お願いします!

Aベストアンサー

ご相談者様へ
ただ単に、parameter sheet
Parameterではないでしょうか?
管轄は経済産業省ですので、
安全保障貿易管理
安全保障貿易管理課へご確認すれば間違いないです。
輸出管理についての
  一般的な問い合わせ
安全保障貿易相談窓口
    TEL:03-3501-3679

個別商談に関する輸出  
  申請についての御相談
安全保障貿易審査課

参考URL:http://www.meti.go.jp/policy/anpo/index.html

Q#!/usr/local/bin/perl

とPerlのCGIの先頭に書きますが
FedoraCore3でPerlを使うときにはどのように書けばよいのでしょうか?

Aベストアンサー

#!/usr/bin/perl

でしょうか。FedoraCore3は私は使っていませんが、cgiの先頭に書くのは、perlへのパスになるので、もしターミナルが使える状況なら

which perl

で得られるパスを #! につづけて書けばOKです。

Q私の英語力の判定をお願いします!

TOEIC900点以上を持ってはいます。リーディングパートは450点前後ぐらいだったかと思います。
ですが自分がその点数に見合う英語力があるとはとても思えず、仕事でも(リーディング)差し支えがありまくりで困っています。

以下はニューヨークタイムズの記事です。

ATHENS — Ever since Greece’s credit rating was downgraded last week, its new Socialist government has fought back, saying it has the mettle to tackle the soaring deficit and structural woes that have earned the country a reputation as the weak link in the euro zone.

この記事の中で私が知らない単語は以下のとおりです。
・credit rating
・downgraded
・fought back
・mettle to tackle
・soaring
・deficit
・woes
・earned(←これは知っているけれど、この記事の中ではいまいちニュアンスがわからない)
・weak link

いかがでしょうか?
TOEIC900点以上ホルダーなのにこの単語の知らなさはありえないですか・・?
この点数所持者であれば、このくらいの記事はスラスラ読める方が大半なのでしょうか?

派遣社員としてTOEICの点数を評価されて以上のようなニュースの翻訳を頼まれることがあるのですが、ぜんぜんわからなくて・・。

TOEIC900点以上を持ってはいます。リーディングパートは450点前後ぐらいだったかと思います。
ですが自分がその点数に見合う英語力があるとはとても思えず、仕事でも(リーディング)差し支えがありまくりで困っています。

以下はニューヨークタイムズの記事です。

ATHENS — Ever since Greece’s credit rating was downgraded last week, its new Socialist government has fought back, saying it has the mettle to tackle the soaring deficit and structural woes that have earned the country a ...続きを読む

Aベストアンサー

TOEICもあくまで一つの指標ですよね。英検もTOEICも、それ専門に勉強し続けると高い点がとれる可能性はあると思います。逆に言うと、「実力以上の」点が出てしまう可能性があると、私は思っています。それに、「書き問題」ではないので、たまたま高い点が出てしまうこともあるでしょうね。

質問者さんと同じように、900点前後の点数を持っている後輩の女の子(定期的に受験しているとのこと)がいたのですが、英文レターを書かせてみると、ありゃりゃ、な感じでした。私は860点でしたが、ビジネスに使う英語を含め、総合力は彼女より上かも、と思った次第です。

まぁ、上記のような問題は、日頃ニュースなどを英文で(もちろん日本語でも)読んでいるかどうかなどで、単語の認識度は変わるのでしょうが・・・

確かに、900持っています!と言われたら、このくらいはだいたい読める人かな、と思ってしまうかも。

★★★

人を面接した経験も何度かあるのですが、英語関係の資格を持っている人はだいたい英検とTOEICと両方持っていることが多いので、採用・不採用には両方を考慮します。TOEICに関してはプラスマイナス50で考えてみたり。

いずれにせよ、せっかくその点数で雇ってもらったわけですし、一念発起して頑張ってみてはどうですか?たとえ900が実力以上の点数だったとしても、ある程度の実力はきっとお持ちでしょうし、そこから力を伸ばしていくことはそれほど難しいことではないはずです。

わたしは今NHKのニュース(web上で、英語のニュースを放送しています)を1日に3本聴いて、わからない単語は調べるようにしています。アメリカのイラクへの駐留とか、今だとCOP15の話題とか、知らない単語も結構出てくるので、勉強になります。意味がどうしてもわかりにくい時は、対応する日本語のニュース記事を探すこともできますしね。

がんばれぇ^ ^/

TOEICもあくまで一つの指標ですよね。英検もTOEICも、それ専門に勉強し続けると高い点がとれる可能性はあると思います。逆に言うと、「実力以上の」点が出てしまう可能性があると、私は思っています。それに、「書き問題」ではないので、たまたま高い点が出てしまうこともあるでしょうね。

質問者さんと同じように、900点前後の点数を持っている後輩の女の子(定期的に受験しているとのこと)がいたのですが、英文レターを書かせてみると、ありゃりゃ、な感じでした。私は860点でしたが、ビジネスに使う英語...続きを読む

QFedoraCore3の/var/www/html/に

x.cgi:

#!/usr/bin/perl
print "Content-type: text/html\n\n";
print "<HTML>\n";
print "<HEAD><TITLE>world</TITLE></HEAD>\n";
print "<BODY>\n";
print "<H2>Hello</H2>\n";
print "<HR>\n";
print "</BODY>\n";
print "</HTML>\n";

を配置して他のPCからこのファイルを読みだしたのですがこのコードがそのまま表示されてしまい
Perlが実行されません

何が原因でしょうか?

Aベストアンサー

namazuとは日本語全文検索システムです。
べんりなので標準で入っているのでは?
私のところにもあります。
ちなみに私はRHL9ですが。

なお、あとは、私に考えられるのは改行コードくらいなんですよねえ。
nkf -Lu x.cgi
で改行コード変更してもダメでしょうか?

あと、/var/log/httpd/error_log
には何とかいてあります?

あんまり力になれずめんぼくないです。

参考URL:http://www.namazu.org/


人気Q&Aランキング