普通の文から受動態にするときにby主語を付ける場合と付けない場合が出てくるんですがなぜでしょうか
またどうやって見分けたらいいのでしょうか
済みませんが何方か教えて下さい
お願い致します

The old man opens tha gate at 8 a.m.
The gate is opened at 8 a.m. by the old man
という文ではちゃんと文の終わりに+「by 主語」という形になっているのですが

The studens at the college look up to the professor
The professor is looked up to by the students at the collage
では「by 主語」の後ろに「Mのat the collage」が着くという形になり

They are buildeing a new hotel in front of the station
A new hotel is bieng bulid in front of the station
では「by 主語」が省略されています

このQ&Aに関連する最新のQ&A

建設 英語」に関するQ&A: 建設機械の英語翻訳

A 回答 (5件)

「誰」が特定できない場合はby~の部分はいらないのです。

また、ニ番目の文章は最後のat the collegeはstudentsを説明している言葉なので主語の一部と思って下さい。最初の文でもその男の人が例えば「犬を連れた」などの修飾表現があれば「the man with a dog」が主部になり、入れ替えたらそれが丸ごとbyのあとに移動します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

修飾表現があればそれをByの後ろに移動すればよいのですね、有難うございました

お礼日時:2006/10/17 01:57

#4です。


訂正します。

誤:この原則に照らしてみると、1-a、1-bではby~を省けないのは明らかです。1-cでは、微妙です。
正:この原則に照らしてみると、1-b、2-bではby~を省けないのは明らかです。3-bでは、微妙です。
    • good
    • 0

>普通の文から受動態にするときにby主語を付ける場合と付けない場合が出てくるんですがなぜでしょうか


またどうやって見分けたらいいのでしょうか

(ア)書き換え問題の場合
能動態を受動態に書き換える場合は、能動態の文の主語を受動態の文の末尾にby~の形で示します。例えば、次のようです。

1-a The old man opens the gate at 8 a.m.
1-b The gate is opened at 8 a.m. by the old man.

2-a: The students of the college look up to the professor.
2-b: The professor is looked up to by the students of the college.
the students of the collegeは、「その大学の生徒たち」という意味で、(a)では主語であり(b)では「by~」の「~」です。

3-a: They are building a new hotel in front of the station.
3-b: A new hotel is being built in front of the station by them.
3-bにおいては、by themは必要です。これがないと、3-aと同じ意味を表すことができません。

つまり、書き換えの問題ではby~を省くことはできません。できない理由は、能動態の文と同じ意味の文を作れというのが書き換え問題の指示だからです。by~を省くと能動態の文とは異なった意味の受動態の文ができあがるからです。

(イ)和文英訳の場合
さて、能動態を受動態に書き換えることを一度忘れて、受動態の文とはどういうものかを考えてみます。これは、例えば、次の4、5、6のような文です。

4: The gate is opened at 8 a.m.(その門は午前8時に開けられる。)
5: The professor is looked up.(その教授は尊敬されている。)
6: A new hotel is being built in front of the station.(新しいビルが駅の正面に建てられている。)

つまり、受動態の文を作るにはby~の部分はなくてもかまいません。by~の部分を言うかどうかは、その文を言う人の好みです。言いたいと思えば言えばいいし、言いたくなければ言わなくても構いません。言っても言わなくても、受動態の文として正しいかどうかとは何の関係もありません。

したがって、4、5、6の文は、次の7、8、9のように言いたければ言っても構いません。
7: The gate is opened at 8 a.m. by the old man.(その門は、その老人によって午前8時に開けられる。)
8: The professor is looked up to by the students of the college.(その教授は、その大学の生徒たちによって尊敬されている。)
9: A new hotel is being built in front of the station by them.(新しいビルが、彼らによって駅の正面に建てられている。)

ただし、by~に関しては1つだけ注意することがあります。それは、「能動態の文の主語が次の(1)、(2)のどちらかである場合は、受動態の文ではby~を言う必要がほとんどないため言うとかえって文が繁雑になるので、by~を普通は省く」というルールです。
(1)能動態の文の主語が一般的な人や漠然とした人を示す場合。
(2)受動態の文の内容や前後関係から、by~は言わなくても~が誰なのか分かる場合。

(1)の例
10: Wine is made from grapes.(ワインはブドウから作られる。)
10では、by~はby people(人々によって)ですが、このような「一般的な人や漠然とした人」は、普通省きます。
(2)の例
11: You'll be arrested.(逮捕されるよ。)
11では、by~はby the police(警察によって)ですが、このような「言わなくても~が誰なのか分かる場合」は、普通省きます。

しかし、これは、「10、11のような文ではby~の部分を言ってはいけない」とか「言うと間違いだ」ということではありません。言う必要がないから普通は省くということです。

(ウ)総合判断
以上、(ア)、(イ)が、原則です。
この原則に照らしてみると、1-a、1-bではby~を省けないのは明らかです。
1-cでは、微妙です。能動態の文のtheyが(1)、(2)のどちらかに当たるのであれば省いた方がすっきりするので普通は省きます。当たらないのであれば、省いてはいけません。省くと文の意味が変わってしまいます。当たるか当たらないかは、文の前後関係から判断するしかありません。

試験問題のような場合は、前後関係が何もないため当たるか当たらないか判断する材料が何もないので、仮に次の(3)、(4)のように考えてはどうでしょうか。
(3)能動態の文の主語がpeople、we、you、theyである場合は当たる。つまり、by~を書かない。
(4)能動態の文の主語がそれ以外である場合は当たらない。つまり、by~を書く。

試験がもし学校の試験である場合は、このような微妙な問題では学校の先生のご意見も考慮しなければならないので、授業中に先生がおっしゃったこともよく思い出しておっしゃったようにするのがよいと思われます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変丁寧な文章、有難うございました
一応、元の文の意味にあわせるためにはByは付けておいたほうがいいんでしょうかね
とりあえず試験では主語が曖昧な場合はByを付けず主語がハッキリしている物にはByを付ける
といった形にします
どうも有難うございました。

お礼日時:2006/10/17 02:02

The studens at the college look up to the professor. では,at the college という前置詞句は the students を修飾して「その大学にいる学生」という意味になっています。

したがって,受動態でも,the students at the college というまとまりは残ります。

 ただ,by ~の部分はいつでも文末にくるわけではありません。動詞に何か副詞(句)がついているとき,受動態にすると,その副詞も,by ~も be +過去分詞という述部を修飾することになります。そして,もとからある副詞と,by ~とで述部とより密接な関係にある方が先にきます。また,語数的に短い方が先にくることもあります。

 英語にとって,受動態とはいえ,by ~は必須のものではありません。実際の英語では,by ~のない受動態の方が多いと思います。by ~を置くのであれば,能動態で書けばいいわけですし,(能動態の)主語を明示したくないときに受動態を用いることが多いのです。
 ただ,能動態から受動態に書き換えるという場合,イコールの意味にするには,主語→by ~とせざるを得ません。実際に受動態を用いるのは,能動態を書き換えるのでなく,もとから受動態を選んで用いているのです。

 They are buildeing a new hotel in front of the station. の場合,they は「建設業者」「経営者」など,特定の人たちを表していますが,日本語では特に訳す必要はなく,英語では主語が必要だから置いているにすぎません。したがって,受動態になって,by them になると,当然必要ではなくなりますので,省略されます。

 
  
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、修飾しているものはSにまとまるのですね
あとなぜByが必要ではないのかは明らかに分かりきっていて特に日本語で訳す必要の無いものは省略する、という事なんですね
どうも有難うございました

お礼日時:2006/10/17 01:55

一般の人々(TheyやWeなど)が主語のときは受動態のbyを省略する必要があります。



http://www.geocities.jp/l3eel3ers/passive/passiv …

http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/voice.html#insby
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、つまりpeopleなどのハッキリしていない人についてByは省く必要があるというのですね
どうも有難うございました

お礼日時:2006/10/17 01:46

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qe2byスカパー&BSデジタル録画が簡単にできるDVDレコーダー

現在DVDレコーダー購入を検討しています。

タイトルにもありますように、e2byスカパーとBSデジタル番組の
録画が簡単にできるDVDレコーダーを探しているのですが
価格com.などで検索してもあまりにもいろいろなレコーダーが
ありすぎて、どれを買えばいいのかが分かりません。
そこでDVDレコーダーに詳しい皆さんにお知恵をお借りさせていただきたいのです。

・普段はレコーダーに録画したまま観ることが多い。
・気に入った物だけをDVDにダビング。またはコピーワンス作品は
 最初からDVDに録画する予定。
・e2byスカパーとBS(NHKやフジなど)の放送を主に録画。
・CMカットができる放送作品に関しては簡単にカットできる機能が欲しい。
・ブルーレイ対応でなくてよい。
・予算は7万円までくらい。
・現在使用しているTVはアクオス(LC-20D10)


操作が簡単なアクオスレコーダーを購入すべきなのかと考えても
いるのですが、e2byスカパーを録画するのに便利なDVDレコーダーが
他にもあるのではないかと思いまして・・・
DVDに関してはほんとにビギナーさんなのでぜひマスターな
皆さんからご教授頂ければと思っています。
どうぞよろしくお願いします!

現在DVDレコーダー購入を検討しています。

タイトルにもありますように、e2byスカパーとBSデジタル番組の
録画が簡単にできるDVDレコーダーを探しているのですが
価格com.などで検索してもあまりにもいろいろなレコーダーが
ありすぎて、どれを買えばいいのかが分かりません。
そこでDVDレコーダーに詳しい皆さんにお知恵をお借りさせていただきたいのです。

・普段はレコーダーに録画したまま観ることが多い。
・気に入った物だけをDVDにダビング。またはコピーワンス作品は
 最初からDVDに録画する...続きを読む

Aベストアンサー

シャープは2番組同時録画する際に録画1と録画2に振り分けが必要ですし、
録画中の再生・操作に関して制限が多いので、録画中に再生しようとしても条件によっては見れなかったりすることがあります。

東芝は編集機能が充実してるので、歌番組の好みの場面だけを集めて繋げるような編集ができるし、録画モードも数十段階あるし、キーワードやジャンルを登録しておくと関連番組を自動録画する機能もあって多機能だけど、操作は簡単とは言えないです。
2番組同時録画時の録画1と録画2に振り分けは必要ですけど、録画中の再生・操作に関しては制限は少ないです。

パナは操作が一番簡単ですし、2番組同時録画時に録画1と録画2に振り分ける必要も無いし、録画中の再生・操作に関しても制限はほとんど無いし、CMカットも簡単です。
ただシャープ・東芝のような数十段階の録画モード設定はできないし、東芝のような高度な編集やキーワードによる自動録画はできません。

簡単で使いやすいものが希望ならパナのレコーダーがいいと思いますし、
2番組同時録画の機能が必要ならXW120、2番組同時録画が不要ならXP12がいいと思います。

シャープは2番組同時録画する際に録画1と録画2に振り分けが必要ですし、
録画中の再生・操作に関して制限が多いので、録画中に再生しようとしても条件によっては見れなかったりすることがあります。

東芝は編集機能が充実してるので、歌番組の好みの場面だけを集めて繋げるような編集ができるし、録画モードも数十段階あるし、キーワードやジャンルを登録しておくと関連番組を自動録画する機能もあって多機能だけど、操作は簡単とは言えないです。
2番組同時録画時の録画1と録画2に振り分けは必要ですけど、...続きを読む

Qhotel at tokyo, hotel in tokyo ,hotel of tokyoの違い

東京のホテル、で写真を集めてタグを付けようと思いましたが、
hote at tokyo
hotel in tokyo
hotel of tokyo

のどれにするか迷いました。
グーグルで検索をすると予測の検索ワードでどれも出てくるのですが、
この3つのニュアンスの違いはどんな風に考えればよいでしょうか?

Aベストアンサー

東京のホテルが複数ならばhotelsと最後にsを付けてください。また東京は固有名詞なのでTokyoと常に最初は大文字にしてください。

それぞれの違いですが
Hotels at Tokyo:東京のある1点にすべてのホテルが位置している場合、例えばお台場にある複数のホテルだけの写真でしたら、atでいけます。
Hotels in Tokyo:at よりももっと広いエリアの場合です。例えば一つのホテルはお台場、一つは新宿、一つは広尾みたいに場所が散らばっているならば、in になります。
Hotels of Tokyo:ご質問の場合には使いません。なぜなら、この場合のofは「所有」もしくは「所属」を示すofで、「東京という町がホテルを所有している」とか、「東京という町に所属しているホテル」というものがないので通常は使いません。 Tokyoさんという個人が所有しているホテルならば使えます。

QBy the time (過去完了形&過去形)について

By the time Mark had found a parking space, he was late for the movie.

上記の文について質問があります。
過去に起こって終了した2つの出来事をいう場合、
最初に起きたことは、過去完了形
次に起こったこと、過去形
と教えてもらいました。

「Markが駐車スペースを見つけた時には、映画がすでに始まっていて、彼は映画に遅れてしまった。」という意味なのかと思ったんですが、そうするとTime Clauseに過去完了形が使われてるのはおかしいですよね。
先生は、駐車スペースを見つけた方が先だから、過去完了形を使ってるとのこと。

上記の文はどういう和訳をしたらいいのでしょうか?

下記の文はTime Clauseに過去形を使っているし、二つの出来事の順番がわかりやすいので訳せるのですが。。。
By the time I left my apartment this morning, the mail carrier had already delivered the mail.
「私が今朝アパートを出る時にはすでに郵便が届けられていた。」

By the time Mark had found a parking space, he was late for the movie.

上記の文について質問があります。
過去に起こって終了した2つの出来事をいう場合、
最初に起きたことは、過去完了形
次に起こったこと、過去形
と教えてもらいました。

「Markが駐車スペースを見つけた時には、映画がすでに始まっていて、彼は映画に遅れてしまった。」という意味なのかと思ったんですが、そうするとTime Clauseに過去完了形が使われてるのはおかしいですよね。
先生は、駐車スペースを見つけた方が先だから...続きを読む

Aベストアンサー

(1) 前後関係はby the timeにより明確なので、わざわざ過去完了形にする必要はありません。Q1 By the time をつかうと前後関係が明確なんですか?

A1 そうです。ただし、before”それより前に”と違い、”その時ぎりぎりまでに”というニュアンスになります。以下はby the timeのbyに対するCollins cobuild doctionaryの定義ですが、at,or beforeという箇所に注意してください。  
If something happens by a particular time, it happens at,or before that time  

(2)> He gets up by the time dawn has broken. (現在の習慣として)」 なんで by the time dawn has broken は、現在完了形なんですか?

A2
「夜が明ける」という出来事がが ”完了している”ことを表すためです。この場合dawn breaks と現在形でも可でしょう。ただし、cook breakfastなら完了形でないと意味の曖昧な文になるでしょう。

He (always)gets up by the time his mother has cooked breakfast.「彼は母親が朝食の準備終える(=朝食を作り終える)までには起きる」

he (always) get up by the time his mother cooks breakfast.だと、「彼が起きる」のは、母親が「作り出す前」か「作り終える前」か不明瞭になります。   

(3)1. I (will) doze off by the time I have read a thick book.
2. I will have finished my homework by the time I go out on a date tonight.
私が書いた文2は、”未来において未来完了形で表した動作は他の動作よりも先に完了している。”ですよね?1と2の文では、文法的分類は別なんですか?

A3
訂正します。このdoze off 「うたたねする」を使うのならご指摘通り未来完了形にすべきでした。doze は、一定の時間をかけて行う行為(非瞬間動詞という)だから、by + 名詞/ by the time + S +V と共に用いる場合、完了相にする必要があります。
I will have dozed off by the time ----

しかし、何らかの状態の変化そのものを表し、それが実現するのは”瞬時”である動詞(推移動詞、瞬間動詞という)例えば、start 「始める」、fall asleep 「眠りに”陥る”」)などの動詞なら完了相にする必要はないでしょう。

例文はむしろ以下のようにするのがより自然でした。
When I read a thick book,
I always start to doze off(/always fall asleep) by the time I have read one from beginning to end.

なお過去形+過去完了形の方(I dozed off by the time I had read this thick book))はこのままでいいと思います。
〈現在形+by the time + 現在完了形〉の例文を挙げたのは、あくまで過去完了形の意味(=現在完了形が過去に移行したもので、大過去ではないこと)を明らかにするためであって、ご指摘の通り、多少無理がある文であったと事は認めます。

(1) 前後関係はby the timeにより明確なので、わざわざ過去完了形にする必要はありません。Q1 By the time をつかうと前後関係が明確なんですか?

A1 そうです。ただし、before”それより前に”と違い、”その時ぎりぎりまでに”というニュアンスになります。以下はby the timeのbyに対するCollins cobuild doctionaryの定義ですが、at,or beforeという箇所に注意してください。  
If something happens by a particular time, it happens at,or before that time  

(2)> He gets up by the time dawn has...続きを読む

Q【英訳】教員による文章→Texts by the professors?

大学の卒業制作展のカタログに、教授、准教授から寄稿してもらいました。

教員によるテキスト

というタイトルのよこに英訳をつけたいのですが、
冠詞、複数形、可算、不可算などの要素が地味にからみあって、すっきりしません。いろいろ鑑みて今のところ、

Texts by the professors

がいいのか?と思っていますが、正確な訳を教えてください。


寄稿してもらったのは、11人(担当教員全員)で、1人1つの文章を書いています。なお、教員は、教授と准教授をひっくるめて、professorsとしようと思っています。(冠詞の有無はわかりません)

Aベストアンサー

アメリカに住んで40年目になりました。 私なりに書かせてくださいね。 

私もtextsではおかしいと感じます。 意見やコメント、挨拶と言うようなものですね。

11人の寄稿がいろいろなジャンルになるようであれば、From the/our professorsとfromと言う「~からいただいた」と言うフィーリングを出す事が出来その内容のジャンルをはっきりさせない表現方法となります。

そうでなければ、StatementsやCommentなどを使って、Statements from our/Our Professorsと言う表現にももっていけますね。

参考になりましたでしょうか。 お分かりにくいところがありましたら締め切る前にまた書いてくださいね。

Qロードバイク スピード&重いギア by完全初心者

もらい物の折りたたみ自転車が外のゴムごと擦り切れてパンクしてしまったのでロードバイクを購入しようかなと悩んでいます。最近ネットで用語やメーカー・パーツ名やバージョン名を知ったので間違いもあるかもしれません。

◆プロは平時で50km/hほどだと聞きますが、予算10万円ほどのロードバイクはどれほどのスピードが出るのでしょうか?
◆10万円ほどのロードバイクのギアは平地でも空回りしない程度のギア比幅があるのでしょうか?
※購入候補としてTREK 1.1、GIANT TCR2、DEFY3を考えています。shimano 105以上は諦めて2300かtiagraを検討中です。


質問の参考までに私自身の情報を→
 私は20代前半の現在まで中高のママチャリ通学と最近のもらった折りたたみ自転車(フラットバー)しか乗ったことがありません。脚力は、平地の平常時で、ママチャリでは30km/h、折りたたみでは25kmの道のりを1時間と数分ほどで走るので20km/hほどだと思います。ただ、ママチャリも折りたたみも平地では最重のギアでもケイデンスオーバーで空回りするので物足りませんでした。
 でも、長距離走行にも高速走行にも向かないすぐ空回りする折りたたみ自転車を20km/hで1時間以上こぎ続けるタフさは持っています(笑)。瞬発力は、参考にならないかもしれませんが、高校当時の立ち幅跳びが270cmほどでした。自分では脚力は平均を上回っていると思い上がっております(笑)。

・・・と、無駄な情報を欠きすぎてしまいましたが、私自分の脚力を考慮に入れてご回答いただけると有り難いです。ロードバイクとママチャリや折りたたみ自転車とでは使う筋肉もかなり違うでしょうから比較は難しいとは思いますが、よろしくお願いします。

とは言ったもののロードバイクに興味があり、経験者の方の経験談なら何でも聞いてみたいので質問と直接関係ない事柄でも是非書き込みお願いします。


つたない文章失礼しました。

もらい物の折りたたみ自転車が外のゴムごと擦り切れてパンクしてしまったのでロードバイクを購入しようかなと悩んでいます。最近ネットで用語やメーカー・パーツ名やバージョン名を知ったので間違いもあるかもしれません。

◆プロは平時で50km/hほどだと聞きますが、予算10万円ほどのロードバイクはどれほどのスピードが出るのでしょうか?
◆10万円ほどのロードバイクのギアは平地でも空回りしない程度のギア比幅があるのでしょうか?
※購入候補としてTREK 1.1、GIANT TCR2、DEFY3を考えています。shimano 105以上は...続きを読む

Aベストアンサー

>◆プロは平時で50km/hほどだと聞きますが、予算10万円ほどのロードバイクはどれほどのスピードが出るのでしょうか
初心者でも健常者であれば30km/h以上は出せますよ。
30km/h以上を維持して走ることはきついでしょうけど。
体ができてくれば30km/h以上で巡航できるようになるでしょう。

だからと言って100万のロードを買えば40Km/hで走ることが出来るか、
と言うとなりません。
せいぜい加速が良くなるとかで、平均1~3km/h速くなる程度です。
そもそもの自転車の効率は高いので、金額の差ほど性能の差は無いのです。
(90%の効率が95%になった所で5%しかよくならない)
最終的にはエンジンである乗る人の性能次第です。
速い人は安い自転車に乗っても速いですから。

>◆10万円ほどのロードバイクのギアは平地でも空回りしない程度のギア比幅があるのでしょうか?
最近の安いロードのギヤ比は一番重いので50-12(ギア比4.17)くらいですが、
これって、ケイデンス(1分間にクランクを回す回数)80rpmで40km/hくらい出るギア比です。
このギア比って山岳コースなどでプロでも使うことがありますし。
と言うか、平地でこのギアを空回りさせられる程の脚力があるということは
60km/h以上出せるということですよ。。。
(ペダリングのうまさにもよりますけどね)

>◆プロは平時で50km/hほどだと聞きますが、予算10万円ほどのロードバイクはどれほどのスピードが出るのでしょうか
初心者でも健常者であれば30km/h以上は出せますよ。
30km/h以上を維持して走ることはきついでしょうけど。
体ができてくれば30km/h以上で巡航できるようになるでしょう。

だからと言って100万のロードを買えば40Km/hで走ることが出来るか、
と言うとなりません。
せいぜい加速が良くなるとかで、平均1~3km/h速くなる程度です。
そもそもの自転車の効率は高いので、金額の差ほど性能の差は無いの...続きを読む

Q受付で署名してください という英文が Please sign in at the front des

受付で署名してください という英文が
Please sign in at the front desk.
だったのですが、

inとatが使われているのですが、atだけではダメな理由を教えてください。

Aベストアンサー

sign in という句動詞なので省略は出来ません。

http://eow.alc.co.jp/search?q=sign+in

Qe2 BY スカパー&WOWOWデジタルについて

先日、フルハイビジョンのテレビを買いました(最新の商品です)
BS/CS110のアンテナを設置し、申し込みをすればこのひとつのアンテナでe2もデジタルWOWOWも観れると言う事ですか?
以前、WOWOWを観るのにはNHKに衛星受信料も支払うと聞きました。
デジタルで観るにしてもe2+WOWOW+NHK衛星受信料の料金がかかるのでしょうか
e2だけの契約でもアンテナにBSとあるとやはりNHKへ支払いが発生しますか?
できるだけ好きな番組を安く観たいと思っております
それと、別の質問ですが
e2とデジタルWOWOWの実際の画質はどうですか?

ご存知の方、ご回答よろしくお願い致します

Aベストアンサー

はいその通りです。BSアンテナを設置した時点で、NHKの衛星放送受信料の支払いが必要となります。
このアンテナだけでe2スカパーもWOWOWも見る事が出来ます。
どちらも契約が必要です。契約しなくても無料chや無料開放デーならば、見る事は可能です。
見ていないのに受信料を払うのは納得いかないですが、そうなっているので仕方ないです。
画質はきれいですがハイビジョン放送は少ないので、びっくりするほどきれいではありませんね。

QThe idea is to grow up by always finding the opportunity in change

の訳をお願いします。出典は高校英語メインストリーム。リーヂングコース。Days with Rose からです。

Aベストアンサー

周りの語句によって意味が変わる可能性もあるかもしれませんが、大体の意味は「常に変化する事によって成長していく、ということである」という意味だと思いますよ。The idea is は周りの文章から色々な意味にとれますケドね

QGROUP BY と、ORDER BY

ACCESS97を使用しています。
SQLで、GROUP BY と、ORDER BYの両方を使用することは可能でしょうか?

Set DB = CurrentDb()
strSQL = "SELECT 製造番号 FROM 入庫データ WHERE "
strSQL = strSQL + "整理NO='" & Me.整理NO入力 & "'"
strSQL = strSQL + "GROUP by 製造番号" & ";"      ← ※
'strSQL = strSQL + "ORDER by 製造番号" & ";"

※部分に入れる記号がわかりません。

' ? ,?それとも順序が違うのでしょうか?

Aベストアンサー

> クエリー式'製造番号ORDER by 製造番号’の構文エラー:演算子がありません 

GROUP by 製造番号 と ORDER by 製造番号
の間にスペースを入れてください。

Qby the end of the decade

よろしくお願いします。
Industrialized nations will try to reduce emissions of carbon dioxide and other greenhouse gases by the end of the decade.

という文を日本語にしたいのですが、by the end of the decade のところが、日本語でどう表現していいかわかりません。

Aベストアンサー

こんにちは
[by]は前置詞で、終了時刻・期限の[~までに]と訳します。

[the end of the decade]は、[10年間の終わり]になります。

両者を併せると、
[by the end of the decade]
[10年間の終わりまでに]
となります。

意訳すると、、、。
先進国は、この10年で二酸化炭素や他の温室効果ガスの排出を減少させようとしています。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報