プロが教えるわが家の防犯対策術!

今Wordで文章を書いているのですが、
「昔から日本人は悲劇好きと言われるが、」という意味で
「従来より日本人は悲劇好きと言われるが、」と入力したところ、
「従来より」の部分に下線が表示され
「重ね言葉 従来」と警告が出てきました。

こういった意味で使うのは間違いなのでしょうか?
また、間違いである場合言い換えるとすればどういった言葉がありますでしょうか。
googleで検索したところ、この用法で使っていらっしゃる方も多く、
また長時間の仕事の疲れで頭がうまくまわらず、自分で解決することが困難な状況です…

ご存じの方いらっしゃいましたら宜しくお願いします。

A 回答 (2件)

>じゅうらい【従来】


>以前から。これまで。在来。「―のやり方」「―どおり」
【岩波書店「広辞苑」第五版より】

>じゅうらい 【従来】<
>以前から今まで。これまで。副詞的にも用いる。
>「―の方針を守る」「―見られなかった傾向」
【三省堂「大辞林」第二版より】

こうした定義からも分かるように、「従来」はそれ自体、「以前『から』」という意味を内包しています。これに、さらに「~から」と同義である「~より」を加えたため、「以前からより」とでも言うような重複表現になったということでしょう。

単に「従来」とだけするか、上記の辞書の定義に従い「以前から・以前より」のように書き換えれば警告は出なくなるはずです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざ広辞苑、大辞林で調べていただき、
無知な私に丁寧にご回答くださってありがとうございます。
やはり間違いであることが確信できました。

大変助かりました。
参考にさせていただきます、ありがとうございました。

お礼日時:2006/11/15 13:02

従来とよりが同じ意味で重複しているよりをとって


従来、日本人は悲劇好きと言われるが
あたりが妥当ではないでしょうか
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!
普段言葉に気をかけていない分こういったところで苦労するのだと痛感しました。
大変助かりました。
参考にさせていただきます、ありがとうございました。

お礼日時:2006/11/15 12:59

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!