【復活求む!】惜しくも解散してしまったバンド|J-ROCK編 >>

知人にご不幸がありました。
電話口で無意識に「お心落としのないように…」と言ったのですが、電話を切った後で「お力落としのないように…」が正しい日本語のような気がしてきました。
ネット上で検索した結果では、どちらの用法もあるようですが、どのように使い分けたらよいのでしょうか?
ご存知の方がいらっしゃったら…教えていただきたいと思います。
よろしくお願いいたします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

大阪の堺市在住ですが、殆どの場合「お疲れの出ません様に」と言っています。

直接的でなく色々とご苦労が有るでしょうが頑張って下さいの意味で言ってます。強いて言うならば「お力落としの無いように」になると思います。
    • good
    • 6

検索してみてびっくりしました。


「さぞかし皆様お心落としのことと存じます」という用法が【お悔やみ例文集】(弔電などの文例)にも掲載されていますね。

「力落とし」、「気落ち」、「気落ちする」という言葉は辞書でも見かけますが、「心落とし」・「心落ち」・「心落ちする」という言葉は、辞書でも見たことがありませんし、聞いたこともありません。

力落とし
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E5%8 …

気落ち
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&stype=1 …

私は#3さんとは逆で、お身内をなくされた場合は「さぞお力落としのことと思います。謹んでお悔やみ申し上げます。」で、試験に失敗した時は「気を落とさないでね。」です。
方言のようなカンジで、使い方が違うのかもしれませんね。
「お心落とし」も方言だったりして…。
    • good
    • 3

自分だったら身内を亡くされた場合なら


「お気を落とされませんように」

試験に落ちたりした場合は
「お力を落とされませんように」

ですかね

「お心落とし」っていうのは聞いたことがなかったのでちょっとびっくりしました

どちらにしろ名詞としては使わないです

参考URL:http://sogi.ne.jp/hyo/tyoden.html
    • good
    • 0

御愁傷様です



・・・あれ?こうじゃなく?
    • good
    • 1

お気を落とされませんように・・・


あれっ?私は今までこう言ってましたけど、間違ってたのかな?
    • good
    • 6

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q友達の親の訃報メール

こんにちわ。
先ほど、仲の良い友達から父親が亡くなったとメールが来ました。
当たり前ですけど、文面は重々しく、どのように返信すれば友達に対して失礼でないでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

質問者の年齢がわかりませんので、当たり障りのない文面になるかもしれませんが・・・
メールでとりあえず返信し、改めてお葬式の時に電報等でお悔やみするのが良いかと思います。
メールでは、「お父様がお亡くなりになり、さぞやお心落としのことでしょう。暫くは大変でしょうが、お疲れにならないようご自愛ください。また、私でお役に立つなら何なりともお申し付けください。」等の主旨を伝え、「お葬式の時には、定例文になると思いますが、可能ならば、心のこもった文面にしてお届けする」ようにすれば失礼ではないと思います。

Q親が亡くなった人にかける言葉

先日、私の職場の同僚のお父さんが亡くなりました。
私は、こういう経験がなく、今度彼女に会ったら何て言ったらいいのかわかりません。
もう3日も休んでいるので、何も言わないのもおかしい気がするし。
それとも、触れるべきではないのでしょうか?
今度会ったときに何て言おうかと悩んでいます。
相手を気遣い、かつ不快にさせないことばがあるでしょうか?

Aベストアンサー

こんにちは。 30代オンナです。

私は5年前に実母を癌で亡くしました。
そのときに会社の皆さん、友人たちにいろいろな言葉をかけてもらいました。
「大変だったね」「何かできることあったら言ってね」等々なぐさめやねぎらい(お通夜・お葬式は大変だった!)の言葉はどれもありがたいものでした。

ただ、うちの母親の場合56歳という若さで亡くなったのでそれは私自身とても残念で悲しいことでした。
唯一「まだ、若かったのに残念ね・・」という言葉には正直辛く感じました。

わたくしごとをゴタゴタ並べてしまいましたが、やはり何か言葉をかけてあげたほうが良いと思います。
腫れ物を触るように気をつかっていただいたことがあり逆にこっちが気をつかっちゃったりしたことがありました。

ただ、なくなった直後は葬式やら事務手続き等でとても忙しくて亡くなったんだ実感というものが感じられません。
できたら、落ち着いた頃に(49日が終わり、2か月くらいたったころ)食事にでも誘ってお話を聞いてあげてみてください。

Q訃報に対してのメールの返し方

こんばんは。

会社の上司の親がなくなり、
その訃報の知らせを上司がメールで社員全員に送ってきたのですが、
メールでお悔やみの言葉を返そうと思うも、いいお悔やみの言葉が出てきません。

どなたか、簡潔ながら"らしい"お悔やみのメールの例を
どなたかご教示くださいませんか?

※メールではなく直接言ったら?ということですが、上司がメールを希望しているので。。。

Aベストアンサー

こちらをご参考に。
http://allabout.co.jp/family/ceremony/closeup/CU20050525A/

メールで多くの方にお知らせしているなら、返信も多く受けられると思います。
そのため、長文にせず、月並みのお悔やみの言葉と、上司ご本人を気遣う一言があると良いと思います。

同じ部署の上司なら、忌引きでお休みされるときのサポートや、葬儀のお手伝いを聞いてみるのもいいかもしれません。

Qお父さんを亡くされた上司にかける言葉は?

私は今3日間の休暇中なのですが、休暇前日に会社の上司のお父さんが亡くなったと聞かされました。当然その日は上司は出勤しておらず、葬儀などには会社から代表で出席する予定とのことで、香典を後日徴収するからと言われました。

私の休暇は今日までなので、明日出勤したら上司に会うかも知れません。
そのとき上司に対してどんな言葉を掛けたらよいのでしょうか?
この年になって、このような質問をするのは少々お恥ずかしいのですが、
今まで会社関係でこのようなことがあまりなかったもので、質問させていただきました。

ご回答のほど宜しくお願いいたします。

Aベストアンサー

あなたとその上司と個人的なつきあいがあるのでなければ、特に意識する必要はありません。今までと同じいいと思いますよ。ただ、休んで迷惑をかけたとでも挨拶されたら「たいへんでしたね」くらいの言葉でもかけてあげて下さい。

Qお疲れの出ませんようにって言葉は一般的に使う?

お疲れの出ませんように。

これって頑張って下さいの尊敬語らしいけど、使っている人を見たことありますか?

私はこんな言葉が存在することすら最近知りましたし、もちろん使いもしません。

「お疲れの出ませんように。」こんなこと言われて、それが「頑張って下さい」の意味であると理解出来る人って一般的にいますか?

「俺は知っていた」とか「私は毎日使っている」とかの個人的なことは書いてもらわなくていいんで、普通はどうなのかを教えて下さい。

どう考えても、普通に頑張って下さいと言えば済む話をあえて難しくしているようにしか思えない。


「お疲れの出ませんように。」っていうのはカッコつけたい人が使う言葉ですか?

Aベストアンサー

>「俺は知っていた」とか「私は毎日使っている」とかの個人的なことは書いてもらわなくていいんで、普通はどうなのかを教えて下さい。 嫌なら回答をするなよ。

私が勤めている会社の先輩からは、あまり疲れが出ない程度でって言われますが、
お連れの出ませんようには、多分いい子ぶっている感じだとおもいますよ。

Q目処(めど)と目途(もくと)

目処と目途の使い分けについて教えてください。
送り仮名に違いがありますか。
PC辞書で「めど」の変換を探すと目途が入っているのもありますね。
これは明らかに誤用ですよね。

Aベストアンサー

めどはやまと言葉ではないでしょうか。もしそうなら漢字は当て字であり、どちらが正しいというものでもなく、世間で一般的にどう使い分けされているかということに過ぎないと思います。

広辞苑ではめど(目処)もくと(目途)と分けて記載されているだけで説明がなく
不親切です。朝日新聞社の漢字用語辞典では、めど(目処、目途)とあり、私のPCでも、めどで両方が転換できます。

解決のめどがつくとか、目標達成のめどが立ったなどと使われるので、
ものごとがその完成、実現にちかずいたということを意味し、目標とは若干ニュアンスが異なると思います。目標は高くとは言いますが、目途(目処)は高くとはいいませんね(この部分は蛇足です)

Q訃報を聞いた時の言葉のかけ方。

先程、好きな人の親友だった方が亡くなられたと聞きました。
こういう時皆さんならなんて声をかけますか??
ちなみに好きな人とは距離が離れているため、メールもしくは電話での励ましというか声かけになります。

まだ私は自分の身近な人を亡くすという経験をしたことがないので、こういう時どういう言葉が心が慰められるのか、癒すのか、心の悲しみが半減するのか、こういう時まわりにはどうしてもらうことが楽なのかわかりません。

経験のある方なにかいいアドバイスあれば教えて下さい。

Aベストアンサー

しばらくはそっとしておいてあげるのがいいんじゃないかなと思いました。自分の気持ちを整理するのでいっぱいいっぱいだと思うから。私は親友ではないけど、友人を亡くしたことがあります。一人は自殺で、一人はガンでした。どんな言葉をかけられても、なんて答えていいかわからなかったと思います。ただ、びっくりして、信じられなくて、悲しかったです。

どんな言葉をかけてもたぶん、「気を使ってくれてるんだな。心配してくれてるんだな」って気持ちは伝わると思います。つらいときって、やさしい言葉は身にしみると言うか、ありがとうって思うと思う。でも、すぐに元気にはなれないし、メールをもらっても、なんて返して良いか、相手も言葉に困るかもしれないなあって気がします。

「誰かの心を慰められるような大げさなことはできない」そういう謙虚な気持ちでいるほうが、相手の重荷にならずに済むかもしれません。こういうときって、余計な心配をさせないこともやさしさかもしれないなあって思います。「あなたはつらいかもしれないけど、私はつらくないからいくらでも私のことを頼っていいし、元気になるまで私のことは気にしないで大丈夫だよ」って感じのメールになればいいんじゃないかなって思いました。メールを送って返事が来なくても気にしないでいてあげてください。彼が元気になったときに「本当はすごく心配だったんだよ。どういう言葉をかけたらいいのかわからなくって。でも、元気になってくれて良かった」って話してみると、彼もあなたのやさしさに感謝すると思います。その頃には気持ちの整理もできているだろうから、いろんなことも話せる状態だと思うので、それまでは少し控えめな連絡がいいかもしれません。

しばらくはそっとしておいてあげるのがいいんじゃないかなと思いました。自分の気持ちを整理するのでいっぱいいっぱいだと思うから。私は親友ではないけど、友人を亡くしたことがあります。一人は自殺で、一人はガンでした。どんな言葉をかけられても、なんて答えていいかわからなかったと思います。ただ、びっくりして、信じられなくて、悲しかったです。

どんな言葉をかけてもたぶん、「気を使ってくれてるんだな。心配してくれてるんだな」って気持ちは伝わると思います。つらいときって、やさしい言葉は身...続きを読む

Q『更迭』と『罷免』の意味

皆様、こんにちは。

最近何かとよく耳にする『更迭』と『罷免』ですが、意味が同じように思えてなりません。(他にも『解任』などもあったりして)

どちらも、『人を辞めさす』という意味で間違いないと思いますが。
gooの国語辞典で調べると、『罷免』は単に辞めさす事。
『更迭』は他の人に変える事とでてきます。
だとしたら、『更迭』の用法としては『○○を△△に更迭する』という形となると思うのですが、新聞やTVなどメディアでは『○○を更迭』と使っている気がします。
これは単にメディアがきちんとした使い方をしていないという事なのでしょうか?

なんだかうまくまとまりませんが、『更迭』と『罷免』について分かりやすい用法や明確な違いをご存知の方がいらっしゃれば是非教えて下さい。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

罷免--免職と同じで、辞めさせる事. **を罷免する。はやくいえば首
解任---任を解く  課長の任、地位を解く。**さんを解任するはその人の任(地位)を解くで、**さんを辞めさせるという事ではない。結果的には首もあるでしょう.
更迭---人を変える。**を更迭する。--に***を更迭でもいいし、**を更迭するでも、どこへ行こうが更迭をされる事実がわかれば、いいのだから、**を更迭でもかまわいと思います.地位を下げられる人もあり.

Qナチュラルに使えるお悔やみの言葉を教えてください。

こんにちは。いつもお世話になっています。

先日、中のよい友達のペットが死んでしまいました。メールで何かお悔やみの言葉のようなものを伝えようと思ったのですが、普段ため口で話している友達だということ、またペットに対してということで、「お悔やみ申し上げます」というと言うのも、硬すぎる気がして、良い言葉が見つからずに困りました。

もしナチュラルに使えるお悔やみの言葉がありましたら、教えていただけないでしょうか。
以下の二点について、どのような表現を使うのがよいか、それぞれ教えてください。
・状況が深刻でないとき(ペットの死など)に使う言葉。
・中のいい友達に、かしこまらずに、ため口でも使えるナチュラルな表現。

「親しい仲でも、お悔やみの場合はかしこまった言い方をすべきだ」という意見もあると思います。もちろん、私もそうしようとも思いますが。時々、かしこまった言葉を使っていて、他人行儀過ぎる気がしてしまうときがあり、両方使い分けられたらいいなと思っています。

Aベストアンサー

ペット関係の職場にいるもので、お悔やみの言葉をかけることが不本意ながら多いです。

「あなたに飼われてきっと幸せだったよね」
「あまりあなたが気をおとしていると心配で天国にいけないから」
「いっぱい愛してあげた分、悲しいよね」
時間がたったら、
「寂しがってるから○○(ペットちゃん)が次の出会いを運んでくれるよ」


なんだか空々しいと感じる方もあるかもしれないし、ちょっと子ども扱いな感もありますが、私が今までペットを亡くしたときにかけてもらった言葉でもあります。

でも弱っているとき、友達の言葉って何でも嬉しいです。

Q「すいません」と「すみません」どちらが正しい?

 タイトルにあるとおり、素朴な疑問になりますが、「すいません」と「すみません」ではどちらが日本語として正しいのでしょうか。分かる方ぜひ教えてください。

Aベストアンサー

もともとは「すみません」ですが、「すいません」と発音しやすく変えたものもたくさん使います。
話す時はどちらでもいいですよ。

ただ、私個人の語感で言うと、公式的な場では「すみません」の方がいいような気もします。「すいません」はちょっとくだけた感じかな。でも、これはあくまで私個人の語感。人によって、あるいは地方によっても感じ方は違うだろうと思います。

書くときはもちろん「すみません」にしましょう。

発音しやすく変化した発音の他の例としては
手術(しゅじゅつ→しじつ)
洗濯機(せんたくき→せんたっき)
などがあります。これも、話す時にはどちらでもいいです。「しじつ」「せんたっき」と書いてはいけませんが。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング