プロが教えるわが家の防犯対策術!

「摘出」を医学用語では何と言うのでしょうか?
ドイツ語でも、口語的な表現でもいいです。

A 回答 (4件)

「摘出」単体で使うことは少ないです。


「○○××摘出術」というふうに何をとった手術なのかをそのまま英語で表すところが多いと思います。(たいがいは“~-tomy”というふうにいいます。)

単体で言うときはremovalです。
    • good
    • 0

removalは「除去」、resectionは「切除」というニュアンスが有り、


医学用語的「摘出」にはextirpation がお似合いかと思います。
    • good
    • 0

...ectomyに対比させるなら、resectionでしょうか

    • good
    • 0

下のサイトでしらべて見てください。



参考URL:http://www.alc.co.jp/
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!