最新閲覧日:

つまんない疑問なんですが・・・
「ナショナル」「パナソニック」って
どういう関係なんですか?
二つの会社が合併したんですか?
パナソニックって子会社なんですか?

このQ&Aに関連する人気のQ&A

A 回答 (8件)

では、最後にお答えしましょう。


わたしは社員です。

みなさんが言ってる内容でおおかたあたりです。

その昔、松下幸之助創業者がブランド名をNational
と決めて以来、松下電器の商品はすべてNational
でした。

米国に進出する際にNATIONALというブランドが存在
したこと、Nationalという意味が「国のため」という
意味で、軍国主義的イメージを持たせたくなかった
ために新しいブランド名を制定しました。
それがPanasonicです。Pana=「永遠の」、sonic=
「音」という語源を用いてPanasonicとしました。
その当時、輸出を考えていた機器がAV商品でしたから…

確かに現在、シロモノはNational、AV系はPanasonic
というすみわけ、ブランドイメージを浸透させました。
(Technics等もありますけど)

数年前、前々社長の谷井さんが、ブランドの統一で
Panasonicにしようとしましたが、やめました。
Panasonicの炊飯ジャーで飯を炊いてもまずそうで
しょ。Panasonicの冷蔵庫だと音とか出そうでしょ。

やはりブランドはイメージですね。

うちも会社の状況は厳しいですが、一丸となって
頑張ってます。
これからも皆さんご愛顧くださいね。
    • good
    • 2

こんにちは。


家電は、大きく分けてシロモノとクロモノに別れます。シロモノは、調理とか生活に関わるもの(冷蔵庫、洗濯機、炊飯器、、、)で、多くが白いものです。クロモノはオーディオとか映像関係(テレビ、ビデオ、ステレオ、、、)で、多くが黒い色をしています。
それで、国内ではとりあえずシロモノ→ナショナル、クロモノ→パナソニックという分け方になっています。みなさんがいうように、社名というよりブランド名になります。高級オーディオはテクニクスというブランドがあります。
会社としてわかれているのは、松下電器産業、松下電工、松下精工、、、などなど。
    • good
    • 0

 JIMIさんのおっしゃるとおり、米国では、先にNATIONAL(アルファベットはすべて大文字、商標登録もされているようです)があったため、米国ではNationalは使えなかったようです(そのためPanasonic)。

もちろんこの2つの会社は全くの別会社ですが、どちらも電気製品の会社です。
 有名な話だと思ってたのですが・・・・。
 私は米国のNATIONAL製品を持ってますよ。
    • good
    • 0

みなさんのおっしゃるとおり。


ただ、『松下電器産業株式会社』のブランドというより『松下電器グループ』のブランドと行ったほうがより正確でしょうね。
子会社が作っている場合も多いですから。(携帯・PHSは九州松下とか)
パナファックスとおたっくすも作ってる会社違ったはずです。
    • good
    • 0

前の方々のおっしゃることで正しいと思います。

補足しますと松下のブランドでは他にTecnicsというのがありました。
主に高級オーディオで使われましたが、ミニコンポなどにもそのブランドを使って、かえってブランドのイメージを落としてしまいました。現在は高級オーディオに限定しているようです。
    • good
    • 0

どちらも社名ではなく松下電器のブランドではないですか?



子会社が作った製品でもPanasonicブランドだったりします。
ファクシミリ等はパナファックスとおたっくすがあったりしますし。

ちなみに
http://www.national.co.jp/
http://www.matsushita.co.jp/
http://www.panasonic.co.jp/
とどれもあるようですが。

参考URL:http://www.matsushita.co.jp/corp/company/brand.h …
    • good
    • 0

 両者とも同じ会社(松下電器産業株式会社)のブランド名で、


国内向けブランドがナショナル、海外むけブランドがPanasonic
という使い分けだったようです。

 最近は少し変化してきて、冷蔵庫などの家電製品がナショナルブランド
AV、情報通信機器の類いにはPanasonicという使いわけをしているようです。

# いきさつは、JIMIさんのであっているはずです。
    • good
    • 0

人から聞いた話なので正しいかどうか定かではありませんが、「ナショナル」が海外に進出する際、すでにナショナルというアメリカの会社があったそうです。

そこで、やむなく海外用の社名として「パナソニック」を使うようになったそうです。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する最新のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ