簡単な質問で申し訳ないですが、下の二つの文はどう違うんでしょうか??
普通Thank you for  の後は動詞のing形って感じがしますが、
正しいのは2のようです。なぜか教えてください。
似たような例文つきの説明があれば尚嬉しいです。
よろしくお願いします。

1. Thank you for answering my questions.
2. Thank you for answer my questions.

A 回答 (4件)

 残念ながら,2は正しくありません。



 answer には名詞としての用法もありますが,そうだとすると,my questions という部分が浮いてしまいます。

 answer と,my questions で,SVOO の OO とか,SVOC の OC になっているのであれば,浮きませんが,for の後では考えにくいです。

 my questions は,answer の目的語と考えるしか,answer my questions というつながりは理解できません。

 したがって,for という前置詞の後ですので,1のように,動名詞にする必要があります。

 動名詞というのは,名詞として前置詞の後に持ってくることができるのと同時に,動詞としての性質を兼ね備えており,my questions という目的語をとることができるのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わかりやすい説明ありがとうございました!!
後で確認したところ、やはり1が正しいようです^^;

お礼日時:2007/04/21 15:01

こんにちは。


経験からですが・・・

Thank you for the answer. Thank you for your answer.
Thank you for giving me your answer.
などがしっくりくると思います。

私も同じ意見で、2は正当ではありません。
多少なりとも参考になれば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

納得です。ありがとうございました!

お礼日時:2007/04/21 14:59

文1は正しい。


文2をいかそうとすれば、
Thank you for the answer to my questions.
になろう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですね。ありがとうございました!

お礼日時:2007/04/21 14:59

answerが名詞だからではないでしょうか?


自動詞や他動詞もありますが.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2007/04/21 15:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QThank you for ~ing で・・・

Thank you for ~ing

で、ホームページに書き足したいのですが、

こちらをご覧頂ありがとう や、
ホームページに訪れてくれてありがとう などは

どのようにすればよいのでしょうか?

翻訳ソフトなどでは、日本語→英語 になっていてどーもしっくり来ないのですが、
普通、外国人がつかう英語ではなんとありますでしょうか?
かっこよい言い回し、かつ、本当に感謝していることを表したいのですが、
注文が多くてすみません。

Aベストアンサー

下の回答者の方と同じですが、

Thank you for visiting my site.
Thank you for coming to my site.
Thank you for checking out my site.

などがあると思います。

QThank you for choosing my class.と言われた時の答え方を教えて下さい!

オンライン英会話の先生に Thank you for choosing my class.と言われた時の答え方を教えて下さい!

なにか親切なことをしてあげたわけでもないので You are wellcome は変だと思うし。
そのまま Thank you ,too. も こちらこそありがとうございますの意味のような気がして、違うような気がします。 Don't mention it も「気にしないで」ってな感じで違うような気がして、いつもそこで沈黙になってしまいます。 日本語のニューアンス的には「いえ いえ」って感じで返答したいのですが、どうこたえるのがナチュラルでしょうか?

Aベストアンサー

お礼と補足を拝見しました。
Not at all.もとてもいいと思います。
また、Thank you for having me.は「この場に迎えてくださって/居させてくださって、ありがとう」というような意味なので、自分のために時間を割いてくれる人に対してはよく使いますよ。

Q和訳お願いします! ①続きものです Hey, Thank you for you email.

和訳お願いします!
①続きものです

Hey,

Thank you for you email.

Me, James and our families are all doing great. We have been doing exams all month called our GCSE's and they are very important as they get us into upper high school.

Aベストアンサー

1.よ~、メール有難う。

わたし、ジェームズ、そして我々家族は順調。GCSE’sという試験を毎月していて、上の高校に行くためには重要なんだ。

QThank you for helping me clean my room の文型って?

訳はわかるのですが、「文型って何?」って考えたら説明できなくなりました。
文法的な解説をお願いします。

Aベストアンサー

大枠としては (I) than you で SVO に修飾語句 M で第3文型。

大枠と申し上げたのは、不定詞や接続詞で句や節が絡んでくると、
それぞれの動詞につき、文型が(小さく)成り立つ、ということです。

大枠は thank についてです。

そして、大枠では修飾部分となる for ~以下で、
動名詞句の helping ~で、動詞 help は help O 原形という形。

多くの人が (S) VOC と言うでしょう。

そして、その原形、clean について、(S) VO

文を作っていく場合に、あるいは読んでいく場合に、
それぞれの動詞について、文型を考えていくのです。

ただ、普通、文の文型は?というと大枠について考えます。

でも、そんなのはたいした意味はありません。
それぞれの動詞について考えないといけません。

ご質問は thank you の文型が疑問なのか、
動詞がたくさんあって混乱されているのかわかりませんが...

大枠について、テストが出たとしても、そんなのは気にしなくてもいいです。
高1の段階でしか文型自体が問題になることはなく、
その後は、文を読み取っていくことが重要になってきます。

大枠としては (I) than you で SVO に修飾語句 M で第3文型。

大枠と申し上げたのは、不定詞や接続詞で句や節が絡んでくると、
それぞれの動詞につき、文型が(小さく)成り立つ、ということです。

大枠は thank についてです。

そして、大枠では修飾部分となる for ~以下で、
動名詞句の helping ~で、動詞 help は help O 原形という形。

多くの人が (S) VOC と言うでしょう。

そして、その原形、clean について、(S) VO

文を作っていく場合に、あるいは読んでいく場合に、
それぞれの動詞について、文...続きを読む

QThanks to his help と Thank you for his help

文法的にもあっているのかわかりませんが、
Thanks to his help と Thank you for his help
とあった場合、どのような違いがあるのでしょうか?
どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

いくつかのことが混乱の原因になっているようです。
Thanks は Thank you とほぼ同じ(Thanks の方がくだけた感じ)で、相手に対する感謝の言葉です。具体的に何を感謝しているのかをいいたいときは for~を付け加えます。

Thank you for your help = Thanks for your help
手伝ってくれてありがとう。

感謝はしてくれた人にするのが普通なので、for 以下は「あなた」がしたことやくれたものです。第三者に関することは普通来ません。「あなた」に向かって「彼」への感謝を述べられても変ですね。

thanks to は感謝の言葉ではなく「~のおかげで」というイディオムでこの2語で前置詞のような働きをします。この場合は to の後ろには誰に関することが来ても構いません。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報