アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

 こんにちは。くだらない質問ですが教えてください。
サッカーのベッカム選手の名前って、「デビット」「ディビット」
「デービット」のどれなのですか??
テレビや雑誌で微妙に違く書いてるので、よくわかりません。
お願いします。

A 回答 (4件)

どれも正解じゃないでしょうか?


外人の日本語読みというのはそういうものですよね?
チュニジアのブアジジもヴアジジとかブーアジジとか書かれていたみたいですし。

一般的には「デビット」ですかね?
チナミにスペルは「David Beckham」です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 どれでもよさそうですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2002/06/18 11:19

”David Beckham”をカタカナにしたものですから、どれが正しいということもありません。

(ていうかどれも間違い)
そもそも英語を日本語で表記すること自体が苦しいのですから。
発音からすれば「デイビッ(ドゥ)」とか書くのが一番近いんでしょうが??、普通は「デビッド」「デイビッド」「デービッド」が良く使われますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 たしかに英語から日本語って難しいです。
ありがとうございました。

お礼日時:2002/06/18 11:20

DAVIDという綴りになると思いますので、「デヴィッド」ではないですか?


綴りの発音どおりとなるとまた違った言い方になると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ありがとうございました。

お礼日時:2002/06/18 11:18

たぶん、「デビット」だと思います。


同じイングランドのGKも同じ名前で
確か、、「デビット・シーマン」だった。(笑)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 シーマンってゲームでありましたね。
ありがとうございました。

お礼日時:2002/06/18 11:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!