ドログバって、なんだか泥にまみれて一生懸命プレーしてるっていうか、泥臭いプレーもいとわない感じがします。ガッツーゾにいたっては、ガツンとキビシイ当たりをしそうだし、ガッツもありそうで、名前を聞いただけで相手はビビッてしまいそうです。このように、名前のひびきの面白い選手がいたら教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

アーセナルのゆDFでコロ・トゥーレがいますが、弟でヤヤ・トゥーレがいます。

コロ・トゥーレがとても有名なので、弟がちょっとトゥーレみたいで面白いと思っています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

コロトゥーレ、ヤヤトゥーレ、天気予報。二人あわせてコロヤンだ。君と僕とでコロヤンだ。

お礼日時:2007/04/28 12:46

イタリアのエロ三人集…



ロコ・ダイエッロ
マルコ・ポリエッロ
サルヴァトーレ・マジエッロ

失礼しました…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

競り合いの最中に抱きつかれそうで、こわいです。ありがとうござました。

お礼日時:2007/04/28 12:49

アホンダンシェリ(アルゼンチン)


バカボコ

お母さんもうちょっといい名前付けてあげてください・・・っていう感じです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アホンダンシェリさん、残念です。アがなければ、本田自動車のCMのはなしが来たのですが。ボン、ボン、バカボコ、バカボコ、ボコ。

お礼日時:2007/04/28 12:44

プロレスでも良いですか?



頭突きが得意のボボ・ブラジル。
日本プロレスに来日した時は“ポポ”・ブラジルであった。

なぜならボボとは隠語で女性器を表す言葉だったからだそうな。
(サッカー関係なし!)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ボボって頭突きという意味かと思っていました。勉強になりました。ありがとうございます。

お礼日時:2007/04/28 12:40

こんばんは!


そうですね、ざっと思い付くので
マケレレはどうでしょう。負けれん!て感じがします
あとはシメオネ。死ね~オラ!って感じがします。
実際そんなタイプの選手です
あとはニャホ・ニャホ=タマクロー。ガーナのサッカー協会元会長です。
これはただ単に音が面白いです。

この回答への補足

テニスにマッケンローという人がいましたね。

補足日時:2007/04/28 12:51
    • good
    • 0
この回答へのお礼

シメオネ、シネオメ、シメオネ、シネオメ、シメオネ、と早口で10回言ってみなさい。ありがとうございました。

お礼日時:2007/04/28 11:30

スキージャンプでもいいですか?


フィンランドの「アホネン」がすごいと思う・・・
「アホネン!とんだ!アホネン!アホネン!」
余り連呼しないでほしい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私、あほよねん、おあほねんよねー。ありがとうございました。

お礼日時:2007/04/28 11:25

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

専門家回答数ランキング

専門家

※過去一週間分の回答数ランキングです。

Q質問する(無料)

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q名前の読み方

取引先の方から名刺をもらいましたが、名前の読み方がわかりません。
「康源」という名前の読み方教えて頂けないでしょうか。

Aベストアンサー

こんばんは! 自分のクラスには同じ漢字で「やすもと」とゆう人がいます。だからといってはいけないのですが、参考的に「やすもと」とも読めるのでどうでしょうか・・・。的外れでしたらすみません。

Q[J1昇格プレーオフ] プレーオフでセレッソ大阪が上がりましたが...

J1昇格プレーオフでセレッソ大阪が昇格を決めました。

過去、プレーオフで上がったチームは毎年最下位で降格していますが、セレッソはどうなると思いますか?

Aベストアンサー

そもそもセレッソ大阪は、柿谷曜一郎や山口蛍、韓国代表GKのキム…等、タレント揃いでJ1でも戦える戦力は十分あります!

韓国から新監督を招へいするらしいし、FC東京の水沼宏太やクロアチア代表のヨニッチ等、昇格早々動き出しています。

現監督の大熊さんも戦力強化の為にフロント入りが確実ですし、J1で活躍する要素はあると思いますよ。

ちなみに私はJ2復帰した大分トリニータのファンです。(^_-)-☆

Q日本人の名前の読み方を教えて

こんにちは、日本に留学している留学生です。

日本人の名前の読み方がいろいろありますが、
漢字がわかってもなかなか読み方が難しいですが、
いくつかの名前を教えていただきたいのです。

映画の情書に出ている「藤井 樹」はなんと読むんですか。
それと
藤井 裕輔 山本 大祐 この三人はしているのでしょうか。
この三人の名前の読み方とこう呼んでもよいという読み方も教えていただきたいのです。

どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

 こんにちわ。
 日本では名前の表記と読みのあいだに1対1の対応関係がないので、読み方は本人に聞いてみないとわからないというところがあります。「ふつうはこう読むだろう」という一般的な了解のようなものはありますが、たとえば「裕輔」を「ひろすけ」とか「ゆたか」とか読ませることも、不可能ではありません。それでも「輔」「祐」は古い官名に由来する文字なのでそれほど無茶な読み方をさせることは少ないでしょうが、「樹」だとかなりさまざまな読み方があると思います。役所ではたぶん「樹木」から連想されるほとんどすべての読みを認めるはずですから、「ふとし」「かたし」「のびる」「つよし」などもあり得るでしょう。結局は本人に聞くのが一番なのですが、そうもいかないという場合、とりあえずもっとも一般的と思われる読み方(この場合は「いつき」「ゆうすけ」「だいすけ」でしょう)をしておくしかない、ということになります。ローマ字が併記してあると助かるんですけどね。
 かえって混乱させてしまったかもしれませんが、ご参考まで。

Qブラジル代表の主力が欧州や南米以外でプレーしてた例

昔話で恐縮ですが、ブラジル代表のキャプテンを務めた闘将ドゥンガさんは、98年フランスW杯当時、ジュビロ磐田でプレーしてましたよね?同じくサンパイオさんも横浜F所属でした。

このお二人のように、欧州や南米のリーグ以外でプレーしながらワールドカップに出場したとブラジル代表の主力選手というのは、他に誰かいますか?御存知の方、教えて下さい。

Aベストアンサー

主力ではありませんでしたが94年WCメンバーにロナウド・ロドリゲス・デ・ジェズス(登録名ロナウダン)選手が清水エスパルスに所属していましたよ。

一応2010年はエラーノがガラタサライ(トルコ)、ジウベルト・シウバがパナシナイコス(ギリシャ)でしたが欧州リーグですから当てはまらないですね。

82年WC以降を調べたところロナウダン・サンパイオ・ドゥンガ以外は欧州リーグかブラジル国内リーグ所属しかいませんでした。それ以前についてはわかりません。

ちなみにレオナルドは94WC時はサンパウロFCで、鹿島に来たのはWC後です。

Q名前の読み方

出生届を出すときって、名前のフリガナまでは記入しないんですよね?

自分の名前は2種類ほど読み方が可能なのですが
(『浩司』と書いて『ヒロシ』『コウジ』みたいな感じ)
保険証に登録されていて、家族に呼ばれているカタカナ名より、違う読み方を他人や知人によくされます。

しかも、そっちの読み方のほうが個人的にカッコイイと思ってます。

いっそのことそっちの読み方にしたいのですが、そういうのは可能なのでしょうか?

Aベストアンサー

皆さんも答えているとおり、出生届けにふりがな欄もあります。しかし、戸籍には記載されません。問題の「漢字」と「よみかた」の問題ですが、法務省の戸籍事務に関する通達では「低」と書いて「たかし」と読むようなものはだめ、となっているだけです。
住民票に記載されているという回答もあるようですが、これも「便宜上」あるだけで、法律上の記載事項ではありません。名前や生年月日について戸籍と住民票のどちらが正しいかというと戸籍という答えになります。なので戸籍に記載されていない「よみかた」を住民票で証明することはできないのです。
ご本人が主張する読み方が正しい、ということになります。

また、原則として同じ戸籍に同じ名前がいてはいけないことになっていますが、これはやはり漢字での問題です。同じ『浩司』と書くが『ヒロシ』さんと『コウジ』さんで違う名前だ、というのはだめ、ということです。

Q松田のプレー

土曜のJリーグで、マリノスの松田が自陣のペナルティーエリアでマルセーユルーレットみたいなプレーをして、相手にカットされてシュートされたと聞いたのですが、

実際に映像をみてないので、見た方がおられましたら感想を聞かせてください。

Aベストアンサー

いわゆるマルセイユルーレット風でした。プレーの流れの中で出てしまったのでしょうが、確かにポジション的に誉められるプレーではないでしょう。実際最後はボールが収まらず相手選手にシュートを許してしまったのですから(ちなみに得点にはならなかったので#2の自殺点云々は間違いです)
ただ私が見る限りでは仕方なかったとも言えると思います。相手に納まりかけたボールをカットしに行ってクリアできる体勢ではなかったのでキープしようとしたプレーですし、1点ビハインドの状況だったのでどうにかマイボールにしたいと発想だったと思います。
もしあそこでボールをキープできたならば速攻のチャンスでした。

Qメキシコ人の名前の読み方を教えて下さい

こんにちは、初めて質問させていただきます。
メキシコの固有名詞の読み方を教えて下さい。
Q1:メキシコ人の女性の名前、MaeとWasel, Hattieはそれぞれどのように発音するのでしょうか。
Q2:メキシコ人の場合、男性の名前DavidやCaroll, Hardyといった英名のような姓も、メキシコでは違った読み方が用いられているのでしょうか。
Q3:メキシコの地名、Pachecoの読み方もお教えいただけますでしょうか。
Q4:また上記のようなメキシコ人の名前の読み方は、スペイン語辞典などで調べられるのでしょうか。
以上、どうぞよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

メキシコ人の名前は原則としてスペイン語か先住民の名前(今ではほとんどスペイン語化)でしょう。

1)MaeとWasel, Hattieは外国系の名前のようです。メキシコ人ならマエ、ワセル、アティエと発音するでしょう。しかし、本人が本国の発音をしている場合もあり何ともいえません。

2)David ダビッド Caroll カロル Hardy ハーディまたはアルディ、これらの名前は若者同士なら英語風に発音している可能性があります。Davidはヘブライ語系でメキシコ人も使いますのでダビッドでしょう。

3)Pacheco パチェーコ 人名にもあります。

4)外来語や英語風な名前は移民の二世、三世の可能性があります。この場合発音の原則はありません。本人がどう発音しているかによります。スペイン系の名前は聖人から取りますのでそんなに多くありません。スペイン語の読み方(発音)の基礎を勉強すれば(1~2日)全ての名前が読めますよ。一部の例外を除きローマ字読みでOKですから。代表的な名前は辞書にも掲載されています。

Qパワープレーの理由

試合終了間際になると、負けてるほうのチームはパワープレーとかいって、前にボールをほうり込むだけになりますよね?

それが1番、点を取る確率が高いからやるんですよね?

だとしたら、どうして前半からやらないのでしょうか?

それをやることで、失点のリスクが高くなるようにはおもえないんで、「絶対に負けられない戦いがある」のなら前半からそういう中盤を省略したサッカーをやるべきだとおもうんですが……

Aベストアンサー

パワープレーはボールを放り込むだけでなく、それだけ大勢の人間を前方に攻めに行かせていますよね。まさに一か八かの勝負手です(今のままでは勝てないのだからギャンブルするしかない)。それだけ攻撃に人数をかければディフェンスも手薄になり失点のリスクが高いってことです。前半からパワープレーをやって点が入れば良いけど、しくじったらバランスが崩れていない相手チームに自陣を好きなように攻められてしまいます。

前半から中盤を省略した一か八かのサッカーなんてしても子供のサッカーじゃないから点なんて入らないです。

Q名前の読み方が分かるサイト

漢字で書かれた名前の読み方を
簡単に調べられるようなサイトはないでしょうか?

読み方の分からない名前をしばしば目にして
困惑してしまうのですが・・・。

そう言うサイトご存知の方居ましたら
教えて下さい。

Aベストアンサー

名前は読み方が色々あるので難しいと思いますが、ここを試してみてください。

Dictionaries to search:のところを all にして Search してください。

参考URL:http://www.foks.info/index.html

Qプレーオフ

今日19時からのヴァンフォーレ甲府対柏レイソルの放送はどこで(どのチャンネル)しますか?  教えてください

Aベストアンサー

ここで質問するより番組表や公式調べた方が早いと思いますが、一応張っておきます。

参考URL:http://www.j-league.or.jp/replace/


人気Q&Aランキング