フェイ・ウォンさんの「eyes on me」がすごく好きなんですが、この曲みたいな洋楽のラブソングのお勧めを教えてください。
他だと、Aly&AJの「no one」やデルタ・グッドレムの「フロウド」が好きです。映画の主題歌で使われたラブソングや、それっぽい曲の勧めをお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

映画の主題歌で使われたラブソング



Paula Cole - I Don't Want To Wait
シティ・オブ・エンジェル City of Angels (1998年)

R. Kelly-Gotham City
バットマン・フォーエヴァー(Batman Forever) 1995年(米)

Wet Wet Wet - Love Is All Around
フォー・ウェディング. [Four Weddings And A Funeral]. 1994年【英】

joy enriquez-how can i not love you
アンナと王様 Anna and the King (1999)

Ronan Keating -When You Say Nothing At All
『ノッティングヒルの恋人』 (原題、Notting Hill)1999年

Faith Hill -There You'll Be
  パール・ハーバー(2001)

Mariah Carey&Whitney Houston ーWhen You Believe 
  The Prince of Egypt (1998).

avril Lavigne - keep holding on  
  エラゴン eragon  2006

 それっぽい曲
Joey McIntyre-Stay The Same
Amanda Marshall-Dark Horse
One of Us - Joan Osborne
Shawn Colvin - Sunny Came Home
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たくさんおすすめをありがとうございます!
洋画はあまり見ないので、すごく参考になりました。
お気に入りの主題歌もかなり見つけられたんですが、それ以外の
One of Us - Joan Osborne
Shawn Colvin - Sunny Came Home
も特に気に入っています!
ありがとうございました。

お礼日時:2007/06/04 09:07

 とりあえず3曲。



 1.「Children Of The Light」 ROSEMARY BUTLER 
                映画『幻魔大戦』より
 2.「Tonight Is What It Means To Be Young」 FIRE INC.
                映画『STREETS OF FIRE』より
 3.「And In The Morning」 OLIVIA NEWTON-JOHN
                アルバム『そよ風の誘惑』より 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「And In The Morning」 OLIVIA NEWTON-JOHNの曲は、試聴で探すのが見つからないので聞けなかったんですが、他の曲は全く知らないアーティストさんの曲でしたので、すごく新鮮でした。
おすすめありがとうございます!

お礼日時:2007/06/04 08:35

そうですね~、他はセリーヌ・ディオンの「POWER OF LOVE」とか「TO LOVE YOU MORE」


なんか王道かな?
http://www.mora.jp/artist/80307744/41440990/

私のオススメは、Faith Hill(フェイス・ヒル)の「There You'll Be」です。映画「パールハーバー」のテーマソングで映画見た時から気になっていてたまたま数年後にフェイスヒルを見つけてCDを聴きました。
大好きな歌です。試聴のサビ前のメロディも好きです。
http://www.amazon.co.jp/There-Youll-Be-Best-Fait …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どちらも試聴サイトを付けてくださってありがとうございます!
試聴しましたが、どちらもはじめて聞きましたが、王道らしく、
聞きやすくて、どちらのアーティストの曲もすごくよかったです。
フェイス・ヒルの曲、ラブソングの王道すぎて特に気に入りました!
ありがとございましたm(__)m

お礼日時:2007/06/03 16:46

とっくに聞き飽きていらっしゃるかもしれませんが、タイタニックで流れていたセリーヌ・ディオンのMy heart will go on やCindy LauperのTime After Time,True Colors とかはすごくオススメします。


それとちょっとだけラブソングとかから外れちゃうんですが、男だったら Maroon5のShe Will Be Loved やBonjoviのAlways 、Aerosmithのアルマゲドンの主題歌になった Miss a thing とかが王道ですかね。あんまり気にいられないかもしれませんが・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

タイタニックの曲は今でもすごく好きです。
シンディー・ローパーやエアロスミスの曲は少し耳にしたことはあるんですが、聞いてみたいと思います!
たくさんおすすめありがとうございました!

お礼日時:2007/06/03 18:34

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QHer eyes opened wide.

Her eyes opened wide in surprise.

この文は辞書に記載されている例文らしいのですが、何故、wideをこのように使えるのかがわかりません。
別な質問の仕方をしますと、openのあとに形容詞が続いているのが理解できません。

wideの部分がwidelyなら納得できます。
あるいは、
She opened her eyes wide in surprise.
のような文ですと納得できます。

また、
It gets dark.
のように自動詞が形容詞を後ろに取るような場合は理解しております。

ですが、openに関して辞書を引いてみましても、そのような使い方は見受けられませんでした。

文法的に教えて頂けますと幸いです。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

    これは下記などにある形容詞の副詞的用法です。
    http://blog.livedoor.jp/studyen/archives/28634337.html

    英語圏で歯医者に行くと Open wide!「大きく開けて」と言われます.で子どもの時から簡単に入ります。

    She looks wise.「彼女は賢そうに見える」(でもそれは見かけだけの話)などが例です。

Qフェイ・ウォンについて

 すでに引退したらしいのですが、中国人アーティストのフェイ・ウォンが、日本で発売している全アルバムのタイトルを知りたいです。
知っている方はぜひ教えて下さい、よろしくおねがいします。
 DVDについても、発売していたら、タイトルを教えて下さい。

Aベストアンサー

参考URLにつけたページで分かると思います。ジャケの写真付(CD)
また、ページ内にある「DVD」というリンクで DVDの一覧も見れます。※1枚発売されています。

私も少しだけCD持っています(笑)

参考URL:http://www.neowing.co.jp/Listups/fem/fayewong.html?media=CDA&current=0&step=20

QEyes Wide Shutの意味は

「Eyes Wide Shut」とうい映画がありますが、
これを意味を教えてください。
妙に難解な映画でしたので、暗示的な意味があるかなと思っています。

Aベストアンサー

 私も封切り当時、どういう意味だろう、と考えました。そのとき思ったのは、No.2 さんが書かれているように、やはり "eyes wide open" (しっかりと見開かれた眼) というのが普通だということです。"eyes wide shut" というのは、本来は「無い」表現だと思います。おそらく、tricky なものがこのタイトルには含まれているのでしょう。

 「眼を大きく見開けば(これは普通驚きの描写ですが)いろいろなものが眼に写る。でもそれらは、真実の出来事なのだろうか? 逆に眼をしっかりと閉ざすことで見えてくる物が実相だったりしませんか。」 そんな意味が暗示されているのかもしれないと思いました。つまり、"eyes wide shut" というのは、内側、隠されていた実相に向けては大きく見開かれている、ということ。その姿にまた驚き、見開かれている、ということ。"shut" は、"open" ということの暗喩。…と当時考えましたが、後で映画を見て、やはりそうではないかな、と思いました。ある意味、現れてくる実相の物語でしょう?
 
 いろんな捉え方があるのでこれが正解だとは思いませんが、私の中ではそんなふうに捉えています。

 私も封切り当時、どういう意味だろう、と考えました。そのとき思ったのは、No.2 さんが書かれているように、やはり "eyes wide open" (しっかりと見開かれた眼) というのが普通だということです。"eyes wide shut" というのは、本来は「無い」表現だと思います。おそらく、tricky なものがこのタイトルには含まれているのでしょう。

 「眼を大きく見開けば(これは普通驚きの描写ですが)いろいろなものが眼に写る。でもそれらは、真実の出来事なのだろうか? 逆に眼をしっかりと閉ざすことで見えてくる物...続きを読む

Qフェイ・ウォンについて。

フェイ・ウォンの有名な曲または、おすすめな曲をいくつか教えてください。
あと、彼女は現在何歳ですか?

Aベストアンサー

フェイ・ウォンは1969年8月8日北京生まれです。
下記URLでプロフィールや、これまでのアルバム紹介と曲目が見られます。
私の個人的お薦めになってしまいますが、
1992年の『Coming Home』から「容易受傷的女人」
1994年の『恋のパズル』から「我願意」
1994年の『夢遊』から「回憶是紅色天空」
同じく1994年の『天空』から「天空」
1997年の『FAYE WONG』から「悶」
1998年の『唱遊』から「感情生活」「紅豆」
など。94年頃の増産ぶりも凄かったですが、ここ2、3年の充実ぶりも見事です。

参考URL:http://www.geocities.co.jp/Hollywood-Theater/7981/faye-index.html

Q難解な言い回し:want the right face above me when I opened my eyes.

こんにちは、いつもお世話になります。

Colleen McCullough著のANTHONY AND CLEOPATRAという本からの引用文です。

背景:Octavianの姉Octaviaの夫が大病を患っていて、余命半年もつかどうか、というかなり苦しい病に苦しんでいる。 Octaviaは召使に夫の容態を聞く。 召使は病による痛みに苦しんでいると告げ、こう言う。

If I were dying so slowly and in so much pain, domina, I would want the right face above me when I opened my eyes.

*dominaはラテン語のMy lord, my ladyの意味だと脚注に載っていました。

この文を直訳すると、「奥様、もし私めが、かようにゆっくりと死に行き、かように激しい痛みに苦しむことがありましたら、目を開けたときに顔の右側が私の上にある事を望むでしょう。」となりますが、要するに「頭を真っ二つにされたほうがまし。」という事ですか?

よろしくお願い致します。

こんにちは、いつもお世話になります。

Colleen McCullough著のANTHONY AND CLEOPATRAという本からの引用文です。

背景:Octavianの姉Octaviaの夫が大病を患っていて、余命半年もつかどうか、というかなり苦しい病に苦しんでいる。 Octaviaは召使に夫の容態を聞く。 召使は病による痛みに苦しんでいると告げ、こう言う。

If I were dying so slowly and in so much pain, domina, I would want the right face above me when I opened my eyes.

*dominaはラテン語のMy lord, my ladyの意味だと脚注...続きを読む

Aベストアンサー

right の意味は #1さんのご指摘で良いと思います。

when I opened my eyes ということになっているので、「ご臨終の時に」ということではなく、「少しは奥様がご自身で看病されたら良いのに」という意味合いと考えました。あるいは、当時の感覚からすると、看病までは考えていなくて、「たまには直接お見舞いにいらしてください」ということでしょう。

Q王菲(フェイ・ウォン)についてなんですが、どなたか「討好自己」背影が

王菲(フェイ・ウォン)についてなんですが、どなたか「討好自己」背影が
好きだという方はいらっしゃいますか?まあ、人それぞれなので、気にすること
もないのですが、どうも、この広東語アルバムっていまいち人気ないような
気がするんです。私としては、色々冒険もしているし、編曲なども洗練されていて
好きだったりするんですが。オルタナティブな感じがある一方で、大陸的なバラード
も収められていて、全体として聴きやすいなあと個人的に思います。

本当にどうでもいい質問ですみません。お忙しいところすみませんが、
どなたかよろしくお願いします。

Aベストアンサー

フェイ・ウォン聞いてたことあります。

当時アルバムもけっこうもってましたが
今は香港ポップスはぜんぜんきいてなくて
引越ししたとき処分してしまいました(泣)

背影ってたしか94~95年頃でたアルバムでしたね。
でもどんな曲が入ってたか思い出せません、ごめんなさい。

同時期の出た北京語アルバム天空は一見地味な曲ですがいい曲だと思います。
あれってヒーリングミュージックとしてさりげなーく
近年リラクゼーションの店で流れてたのきいたことあります。

あとアルバム「天空」に入ってた「将棋(チェス」っていう悲しい歌も
当時好きでした。

その前に出た「夢中人」とか入った広東語アルバムなど
1994年頃でた北京語、広東語アルバムも当時好きでした。

ただ個人的にはテレサテンのカヴァーアルバムはちょっとしらけました。
また 「ディダー」あたりから だんだん とっつきにくい曲が多くなっていって
結局聞かなくなったんです。

Q(with) closing her eyes

『She sat on the floor with her eyes closed.』
(彼女は目を閉じて床に座った)

「目を閉じる」というのは、
1.Her eyes is closed.
2.She closes her eyes.
のどちらの表現も出来るのであれば、
『She sat on the floor (with) closing her eyes.』
とも表現できるのではと考えたのですが間違いでしょうか?

Aベストアンサー

目を閉じる」というのは、
1.Her eyes is closed.
2.She closes her eyes.
のどちらの表現も出来る

とありますが、1. と 2.は同じではありません。
1.は目が閉じた状態と、目が閉じられたという(1回の)動作のどちらの意味にもなります。また、eyesが複数形ですから、動詞はisではなくareになります。
2.は目を閉じたという(1回の)動作の意味しかありません。

3. She sat on the floor, closing her eyes.
この表現は成立し、かつ、立派な英語です。(,が要りますし、withはつけません。また日本的な英語ではありません。)ただし、「目をつぶったまま座った」という意味ではなく、床に座って、(それから)目を閉じた」という意味です。
She sat on the floor with her eyes closed. が、「目をつぶって(or目をつぶったまま)座っていたor座った」という意味になります。

実際に、3.のようなclosing her eyesを使った文をご紹介します。

He then told her to stand up and to shut her eyes. She did as requested, closing her eyes and standing up and putting her hands behind her back. (September 16, 2000, The Birmingham Post)

She then raised herself back into a sitting position, closing her eyes, tightening her abdominal muscles and exhaling audibly as she went up. (January 11, 1998, The Washington Post)

Four points later, the match was over. Henin, 25, ended it with a forehand volley, then flung her racket behind her and leaned on the net, closing her eyes and exhaling.
(June 10, 2007, The Washington Post)

以上、ご参考になればと思います。

目を閉じる」というのは、
1.Her eyes is closed.
2.She closes her eyes.
のどちらの表現も出来る

とありますが、1. と 2.は同じではありません。
1.は目が閉じた状態と、目が閉じられたという(1回の)動作のどちらの意味にもなります。また、eyesが複数形ですから、動詞はisではなくareになります。
2.は目を閉じたという(1回の)動作の意味しかありません。

3. She sat on the floor, closing her eyes.
この表現は成立し、かつ、立派な英語です。(,が要りますし、withはつけません。また日本的な英語で...続きを読む

Qフェイ・ウォンのアルバム(中国語)のオススメ

こんにちは。

現在中国語を勉強しており、その一環でフェイ・ウォンのアルバムを聞きたいのですが、
○歌詞が中国語で
○中国語の歌詞カードがついている
オススメのCDってないでしょうか?

よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

フェイのアルバムは中国語でも北京語と広東語のものの
2種類ですので、探しておられるのが北京語ということで
おすすめをあげます。
1995年に出た「天空」は私自身も北京語学習しているときに
出会い丸暗記するくらい聞きました。
シンプルな音ながら聞き飽きない名盤です。

残念ながら日本版は廃盤になっているものが多いので
日本語訳のついた日本版となると中古になるかと思います。
日本語訳がついてない現地版のほうが手に入りやすいかも
しれません。

参考URL:http://global.yesasia.com/jp/index.aspx

QDon't close your eyes和訳

Gracia (4-United) - Don't close your eyes の歌詞の日本語訳が知りたいです。

Silent tears keep pouring down
from children's eyes

To many lonely people ask
what i have done

Honesty is hidden in to many lies

But we believe
there must be someone

Be the one

Don't close your eyes before

Your soul's found a better dream
for you
Don't close your eyes
Before
Your heart's not found some hope      ←★ 特に気になる
to see you through
Don't close your eyes
Until you've seen it all

Everlasting love becomes
an empty phrase

Faces of sadness say that
all belief has gone

Politiians show us greed and evil pays

Prophets of hate say
there's more to come

More to come

Don't close your eyes before

CHORUS

Your soul's found a better dream
for you
Dont' close your eyes before


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

You Tube のこの曲のバックの映像は戦争の映像が流れていました。

歌詞全部日本語訳が知りたいのですが、★印のところは、翻訳(直訳)サイトで訳すと、
「あなたの心臓は、若干の望みを見つけませんでした」 となりました。

親戚が社交ダンスでこの曲を使うので、誰かが亡くなるような歌詞だったら悲しくって嫌だなぁ・・・
と気にしていたので、どうやらラブソングではなさそうですが、どういう内容の歌詞なのか知りたいです。
どうぞよろしくお願い致します。

Gracia (4-United) - Don't close your eyes の歌詞の日本語訳が知りたいです。

Silent tears keep pouring down
from children's eyes

To many lonely people ask
what i have done

Honesty is hidden in to many lies

But we believe
there must be someone

Be the one

Don't close your eyes before

Your soul's found a better dream
for you
Don't close your eyes
Before
Your heart's not found some hope      ←★ 特に気になる
to see you through
Don't close your eyes
Un...続きを読む

Aベストアンサー

めちゃくちゃであったとしたらすいません


Silent tears keep pouring down (子供達の目から静かに涙が流れ落ちる)
from children's eyes

To many lonely people ask    (多くの孤独な人々に問う、私が何をしたのか、と)
what i have done

Honesty is hidden in to many lies (「正直さ」は多くの嘘に隠される)

But we believe          (でも私たちは信じている。そこにはきっと誰かいてくれるということを)
there must be someone

Be the one            (一つになろう)

Don't close your eyes before   ((あなたが)目を閉じる前に)

Your soul's found a better dream ((あなたの)魂はよりよい夢をあなたにみつけるよ)
for you
Don't close your eyes      ((あなたが)目を閉じる前に)
Before
Your heart's not found some hope ((あなたの)ハートは、(あなた)自身を見つめるという一筋の希望すら見いだせない)
to see you through
Don't close your eyes      (目を閉じないで、(あなたが)全てを見終えるその時まで)
Until you've seen it all

Everlasting love becomes    (永遠の愛はやがて空虚な言葉となる)
an empty phrase

Faces of sadness say that    (悲しんだ顔が言う、「全ての信頼はどこかへいってしまった」と)
all belief has gone

Politiians show us greed and evil pays (政治家は私たちに、強欲で悪魔のようなペイを見せる)→このpayってなんでしょうか…応酬とかかな

Prophets of hate say       (憎しみに支配された予言者は言う、まだまだ来るぞ、と)
there's more to come

More to come          (もっと来る)

Don't close your eyes before   (目を閉じないで)


CHORUS

Your soul's found a better dream  ((あなたの)魂はよりよい夢をあなたにみつけるよ)
for you
Dont' close your eyes before    (目を閉じないで)


すいません。。添削してくれる先生いたら助かります。

ぱっと訳した感じですが、なんとなくイメージするのは「戦争」とか「独裁政治」とか「政治腐敗」という単語ですね。社交ダンス……やった事無いから分かりませんが、ちょっと個人的には変えた方が良いかと。

あんまり意味分かんない感じになっちゃいました、すいません・・・

めちゃくちゃであったとしたらすいません


Silent tears keep pouring down (子供達の目から静かに涙が流れ落ちる)
from children's eyes

To many lonely people ask    (多くの孤独な人々に問う、私が何をしたのか、と)
what i have done

Honesty is hidden in to many lies (「正直さ」は多くの嘘に隠される)

But we believe          (でも私たちは信じている。そこにはきっと誰かいてくれるということを)
there must be someone

Be the one            (一つになろ...続きを読む

Q天使にラブ・ソングを

天使にラブ・ソングをの中で歌っている曲をそのままCDになってはいませんか??教えてください!!

Aベストアンサー

どうも今晩は!

「天使にラブソングを」、「天使にラブソングを2」共に、サントラ盤が出ています。
http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss_m/250-4316676-6323458?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i&initialSearch=1&url=search-alias%3Dpopular&field-keywords=%93V%8Eg%82%C9%83%89%83u%83%5C%83%93%83O%82%F0&Go.x=9&Go.y=12

試聴は、↓こちらで
http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=155799&GOODS_SORT_CD=101


ご参考まで


人気Q&Aランキング