プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

はじめて投稿させて頂きます。

「最近」という言葉は、過去のある時点から現在に
いたる時間を表していると思います。
では、現在よりも少し前(数日前)から、未来(数日後)
への時間を表す言葉はどんなものがありますか?

この質問をした理由は、日本語と中国語の相互学習を
している相手から以下の文を受け取り、修正したいからです。

「最近多分返事が遅れます」

これは、相手の方のパソコンがウイルスに感染したため、
当分の間は返事をすることができないということを
伝えてきたのですが、日本語として少しおかしい気がします。
そのため、修正して返事を返したいのですが、
良い言葉が思い浮かびません。
もしかしたら、言われてみれば「なるほど」という具合に、
簡単な言葉なのかもしれませんが。

あくまでも、「最近」を言い換えたいのであって、
文自体を変えた表現を望んでいるわけではありません。

どうか、識者の方々、ご指導宜しくお願い致します。

A 回答 (5件)

nao-kさんの文書の中にある通り‘当分の間’でいいと思います。

もしくは‘しばらく’が日本語らしくていいかも。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

hyeonさん、ご回答ありがとうございます!

>日本語らしくていいかも。

と言ってくださったので、とても心強いです。
とても悩んだのですが、hyeonさんに、
20ptを加えさせて頂きました。

今後とも、宜しくお願い致します!

お礼日時:2002/07/03 14:08

>「最近多分返事が遅れます」 ???



『「最近」という言葉は、過去のある時点から現在にいたる時間を表していると思います。』・・・この通りだと思います。

それこそ最近、[直近:チョッキン]などという耳慣れない言葉を使う方も多いようです。


>では、現在よりも少し前(数日前)から、未来(数日後)への時間を表す言葉はどんなものがありますか?

現在を間において、少し前から近未来までを表現する言葉は【このところ】という言い方が普通ではないかと思いますが。。。


従って『「最近多分返事が遅れます」』を言い換えるならば「このところ多分返事が遅れるでしょう」と未来系になるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Eivisさん、ご回答ありがとうございます!
他の方とは違った言葉を提供してくださった点(結果、
選択肢が増えました)、「現在を間において、
少し前から近未来までを表現する言葉」ということを
より厳密に考えようとしてくださった点を考慮しまして、
10ptを加えさせて頂きます。
私の好みやニュアンス、前後の文章の関係etc.を
考えた結果、「しばらく」「しばらくの間」「当分の間」
を使う方向で相手の方へ返事を書いてみます。
今後とも、宜しくお願い致します!

お礼日時:2002/07/03 14:17

しばらく、しばらくの間、もアリですネ☆

    • good
    • 0
この回答へのお礼

U_TAさん、ありがとうございます!
「しばらく」「しばらくの間」「当分の間」
の3つから選ばさせて頂くことにしました。
”回答の早さ””最も私が欲した回答”
という意味では、U_TAさんへ20ポイントを
加えるべきなのだと思いますが、今回は他の方へ
ポイントを加えさせていただきました。
2人しか選べないことが残念です。
ご了承ください。
今後とも、宜しくお願い致します!

お礼日時:2002/07/03 14:03

「当分」ではどうでしょう?


ニュアンスが違いますか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

273さん、お早いご回答、ありがとうございます!
ニュアンス、私自身の好み、相手の方の年齢・性別を
考慮して、「しばらく」「しばらくの間」「当分の間」
の3つから選ばさせて頂くことにしました。
今後とも、宜しくお願い致します!

お礼日時:2002/07/03 13:58

日常語で申し訳ないのですが、


事があって(ウイルスに感染して)から少しの間、または近い将来まで、という意味で、
「当分」「当座」「当面」「さしあたり」
というのはいかがかしら。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

aonekoさん、早いお返事、ありがとうございます!
4つも候補を上げてくださり、とても感謝しています。
ポイントを2人までにしか加えられないのが悲しいです。
今後とも、宜しくお願い致します。

お礼日時:2002/07/03 13:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!