学校で中国語を学んでいます。
1年生なので初級なのですが、試験に「中国語で自己紹介」する問題があり、教科書に書いてあることを自分風に書く問題です。
私は理工学部化学科で、
「私は○○大学の理工系に在学しています。」(←これは入れなければいけない)
のあとに、「専攻は化学です。」と入れたいのですが、どうすればいいかわかりません。
「専攻」という単語は中国語であるのですが、
「専攻は化学です。」(←S+V)ではなくて、
「化学を専攻しています」(←S+V+O)のほうがいいですよね??
「専攻する」がわかんなくて困っています。
何か別の単語なのでしょうか?
あと、「料理が得意で、特に、肉じゃがが得意です。」
の「肉じゃが」という単語もわかりません。(T-T)
「肉じゃが」はまるっきし日本語だからないかな、とは思ったんですが、ニュアンス的に「肉芋」だとマズイですか?(^-^;
どうかよろしくおねがいします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
前半はわたしも初級(未満)なのでパスさせてもらいます。
「我○○化学」って感じですか。「専攻」ぐらい辞書に載っていそうな気もしますが……。下記のオンライン英語中国語(台湾語)辞書では「専長」となっていましたが、大陸でも同じ訳語かどうかはわかりませんし。肉じゃがは……(笑)。直訳するなら、「日式紅焼牛肉馬鈴薯」意味の通じる範囲で略すと「紅焼牛肉薯」あたりでしょうか。紅焼が醤油味の煮物を意味するはずです。単に「肉」だと、ふつうは豚肉の意味になりますね。
参考URL:http://www.ok88.com/go/svc/ecdict.html
この回答への補足
あ!お礼を書いた後にちょっと気がつきました。
「薯」はジャガイモという意味かな??
っぽいですよね!
あらためてありがとうございました。(*^-^*)
回答ありがとうございます。
私の持っている中国語辞典(中日・日中)は授業の先生の推薦で購入したものであまり詳しい単語などは載っていませんでした。(^-^;
その辞書には「専攻(名詞)」はあったんですけど、動詞や例文がなかったのでお手上げでした。
肉じゃがについては、とても参考になる回答ありがとうございます!紅焼を辞書で調べてみたら確かにnutsさんのおっしゃったような意味が載っていました。(^-^*
紅焼肉で「角煮」だそうです。ふむふむ。
でも「紅焼牛肉薯」の「薯」の字が辞書で探せませんでした。多分、簡体語などでは違う時になっちゃうんでしょうね。あぅあぅ。
もちょっとがんばってみます。
ありがとうございました!
No.2
- 回答日時:
とりあえず「肉じゃが」についてはパスします。
なんていうんでしょうね…ちなみに「薯」の字は簡体字でも一緒です。shuの三声で調べてみてください。「イモ類の総称」と出ていると思います。
で、前半部の専攻についてですが、中国語に「専攻」という単語があることをはじめて知りました。
辞書を引いてみたら、確かにありますね。「専攻する」という意味のようなので、「我専攻化学」でいいんじゃないでしょうか。
ちなみに私は「専業」の方が自然なのではないかと思います。 < あくまで推測ですので
中国人に自己紹介するときに「我的専業是~~」で理解してくれていますし。
私なら迷わず「(我的)専業是化学」と書いちゃうところです(^^;
なんか混乱させるだけになってしまったかもしれませんが、参考までに。
回答ありがとうございます!
ありました!「薯」!なんと私は「箸(はし)」と間違えてました。(≧▽≦)アイター!
イモ類とあるのでジャガイモも含まれてそうですよね。
「専攻」についてですが、
「専業」ですか。なるほど。
そして「~を専攻する」を「私の専攻は~です」にすることは思いつきませんでした!またまたなるほど!
混乱どころか解決しそうです。
どうもありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 大学・短大 大学編入について 2 2023/04/03 08:04
- 大学・短大 中国の大学にある《漢言語専攻》について質問です。 先日、浙江大学に留学経験のある先輩から、「漢言語専 1 2022/11/27 12:12
- その他(教育・科学・学問) 家庭教師バイトに関する質問です! 経験のある方に助言をいただきたいです! トライのオンライン家庭教師 1 2023/08/21 01:37
- 大学受験 高3です。 武田塾に今月入塾しました。 通信制高校で偏差値は30です。偏差値と言っても最低ランクで学 9 2022/09/20 17:53
- 大学受験 長文失礼します 高3受験生女 愛知教育大学理科 (偏差値50 国立)志望です。 先週の共通テスト模試 5 2022/09/13 00:21
- 大学受験 高三です。1ヶ月で偏差値があがりました。 共通テスト模試マーク6月(進研模試)で英語(リーディング) 7 2022/10/11 21:59
- 中学校 理科だけが極端に苦手 5 2022/09/10 14:18
- その他(社会・学校・職場) 将来が不安です 私は普通科に通っている高校3年生です 公立短大を共通テスト免除の推薦で12月頃に受け 4 2022/08/06 00:00
- 大学受験 高三 進研模試偏差値34でした。 9月模試で英語と国語が30代前半でした。 英語のレベルは英検4級で 1 2022/10/08 14:32
- 大学・短大 日本語の間違いを直していただけますでしょうか。 3 2022/05/18 17:04
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
道案内のための中国語を教えて...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
中国語(台湾)で我等你の意味
-
中国語です。 会不会。会了。不...
-
日本人は「ありがとう」を中国...
-
中国語 上个星期の略が上星期で...
-
ありよりのなしは中国語でどう...
-
高達=ガンダム?
-
「かっちょええ」は「かっこい...
-
日本語の、「バイバイ」を中国...
-
「オッパッピー!」も中国語か...
-
中国語『重色軽友』の訳
-
中国語で16寸とは何インチのこ...
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
-
中国語の「高校」の意味
-
中国語 単語
-
「斗争」の読みを教えて下さい。
-
中国語 ”不可以”と”不能”の違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
中国語でイーガーとは、どんな...
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
高達=ガンダム?
-
中国語での館内放送
-
「かっちょええ」は「かっこい...
-
中国語版ドラえもんについてで...
-
中国語では?
-
口 へんに我と書いてどんな意...
-
「一期一会」を中国語で
-
中国語(台湾)で我等你の意味
-
中国語 面条とはうどんのことで...
-
テレサ・テンの「別れの予感」...
-
「榛葉」の意味わかる方いますか?
-
中国語です。 会不会。会了。不...
-
お問い合せフォームを中国語で...
-
中国語で16寸とは何インチのこ...
-
日本人は「ありがとう」を中国...
おすすめ情報