マンガでよめる痔のこと・薬のこと

子供向けの英語本でどのように解釈すべきか、教えていただけますでしょうか。次の文最後の、カンマso there をどう理解したらよいでしょうか。よろしくお願いします。

Geoggrey was telling our teacher he'd be photographed in his Martian suit or not at all, so there.

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

So there は さあ、どうだ! わかった? といった決意を表す言葉として 子供英語だそうです。

    • good
    • 0

「それでこうなりました」というような感じで、Geoggrey が火星人の着ぐるみを着た写真でも出ているのではありませんか?


「さあ、ご覧下さい」というように提示する言い方ではないかと思いました。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング