こんにちは。
10月初旬に挙式予定です。
披露宴のあと、同じ会場内で2次会を開く予定で、食事や飲み物も式場が用意してくれます。
女性は既婚者子持ちが多いので、参加が難しいようで、
男性は約10名、女性は約5名程の計約15名なので、少ないです^^;

幹事も誰かにお願いしようかと考え中ですが、幹事は必要でしょうか?
また、少人数の場合、2次会では何をしたらいいでしょうか?
少人数で2次会をされた方や、出席されたことがある方、
アドバイスをお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

ご結婚おめでとうございます。



友人の少人数の2次会を幹事したことがあります。
確か男女で15名ぐらいでした。
披露宴から近くのバーを貸しきってやったので会場は違いますが。

話をベースにしましたが間にちょこっとゲームをしました。
なにをしたかというと披露宴ではやはり出来ないものをしました。
まずいろいろ聞きたい!!っということで出会いやプロポーズの言葉、初キスや相手の嫌なところ、などなどちょっと過激でご両親がいたらとても聞けない内容も聞きました。
それにちなんでOXゲームです。OXの札を持ってもらい質問をするので同時にあげてもらう、例えば子供は2人以上ほしい?など、で理由を聞いたりしました。
あとデートの写真や思い出の品を持ってきてもらいました。
バーにダーツがあったのでゲームをしました。
商品は結婚の2人に出してもらいました。

お酒もかなり飲むしやらなくても話で盛り上がるのですがこういったのを入れるとまた話題が出来てよかったかなと思ってます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます^^
ダーツ面白そうですね!
友人にお願いして、何か簡単なゲームをしてみたいと思います。
ありがとうございました☆

お礼日時:2007/08/27 08:41

こんばんは。


はじめまして!

10月に結婚式をされるんですね。
おめでとうございます!!

私は、3月に10名ほどの少人数の2次会に参加しました。
そのときは、新郎側・新婦側、1名ずつ幹事をたてていましたよ。
その幹事さんから日時・場所・会費等の連絡ももらいました。
2次会を会費制にするなら、やっぱり幹事が会費等を集めてくれたほうが、正直やりやすいかなっと思います。

当日は、特にビンゴ大会などをやるわけではなく、とにかくみんなでおしゃべり!
新郎・新婦といっぱい話ができて、よかったですよ!!
ただ、何かひとつ、普段の飲み会・食事会ではやらない何かをやった方がよかったかなっと思います。
正直、何にもやらないと、せっかくの2次会が、ただの飲み会・食事会になってしまいますので・・・

参考になるかわかりませんが、私が少人数の2次会に参加して感じたことを書いてみました。
素敵な結婚式&2次会になるといいですね!!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます^^
やっぱり幹事は立てた方がいいですよね。
友人にお願いして、何か簡単なゲームをしてみたいと思います。
ありがとうございました☆

お礼日時:2007/08/27 08:40

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英訳をお願いします

外国人の方に、「だいたいの音楽スタジオの予約は、利用人数が1名から2名の場合は、予約する日の前日の夜22時以降からでないとできない」ということを伝えたいです。
意訳でも構いませんので英訳をお願いいたします。

Aベストアンサー

Concerning reservation of music studio in general, when the applicants are one to two, its booking can be accepted after 22pm of the previous day of your reservation day.

ご参考に!

Q少人数の挙式と披露宴

来春、挙式&披露宴をあげることになりました。お互いの親族をあわせても10人、仲のいい友人を含めても全部で20人位になりそうです。でも20人位ではあまり披露宴というかんじにはならないですよね。でも単なる食事会になってしまうのもさみしいものがあるし、かといって、少人数で司会の方をお願いするのもどうかと思うんです。(司会をお願いするのに相場もよくわかりません。)少人数の場合、どのように進行すればいいんでしょうか?ゼクシィなんかを読んでも、招待客80名というのが大半であまり参考にならなくて・・・。少人数で挙式・披露宴をされた方、ぜひアドバイスをお願いします!

Aベストアンサー

こんにちは。

昔、ブライダルプレイヤーのアルバイトをしていたことがあって、少人数の披露宴でお仕事させていただいたことがあります。

ホテルの宴会場ではなく、小さ目のレストランを貸切にして、司会者も入れて新婦さんのこだわりで生演奏のBGMを入れた、とても素敵な披露宴でしたよ。
お互いの親族からカラオケをお願いする、ということでその伴奏もさせていただきました。
お色直しもされていましたし、ラストは手作りのお菓子をラッピングしたものを引き出物に入れてましたね。

専門の司会の方を頼むのがどうかな...と思われるのでしたら、友人にちょっとお礼を包んでやってもらうのはいかがでしょうか?
大きな披露宴でも友人を司会者にされた方は結構いらっしゃいました。

想い出に残る披露宴にしてくださいね。

Q至急 お願いします。 英訳

下記英訳がおかしくないか校正をお願いします!!
よろしくお願いします


クライアントリストを名刺のコピーや書式の写しなどで依頼された場合、手入力となりますので、提出日やクライアント量によって納期を要する場合があることを予めご了承お願い致します。
少人数での対応となりますので、ご理解とご協力をお願い致します。

Please expect to take an extra time when you order a client list by copy of business card or copy writing as it will be a handwriting.
Thank you for your cooperation.

Aベストアンサー

In case you supply the client list in the form of copies of name cards or xeroxed documents, there may be an extra delay before the product is delivered because the input work has to be done by hand. We are a small company. Thank you for your understanding and cooperation.
で如何でしょうか。

Q神社+披露宴で挙式費用はどのくらいかかりましたか?(少人数)

神社+披露宴(ホテルorレストラン他)で35~40名程度でされた方、皆様、条件により色々だと承知の上ですが、参考までにどの程度の費用だったか教えてもらえませんか?
(ちなみに衣装は白無垢+黒引き+白ドレスを予定です。)予算は150-200万程度ですが、何件かに200万を提示されました。多分50~万前後は、初期見積もりよりアップすると聞き、難しいのかなぁと不安になりました。

Aベストアンサー

九州在住です。私は料亭(式は料亭内にて神前式)で40名(大人30+子ども10)で来月式をあげます。招待客は親族のみです。

料亭なので衣装や撮影などはすべて別途持ち込みになりますが、それで大体80万弱(式の5万円含)。衣装(白色打掛+カクテルドレス+黒振袖/タキシード+袴)は35万。花は、(ホテルであげるのと異なり、テーブル上の花など必要なく簡単にメイン席に生けるだけなので)3万位。撮影がカメラのみで15万。引き出物は17万位。ほか、芸者さんを3人よぶので7.5万円も含まれていますが、全部で160万くらいです。

検討するときにいくつか見てまわったのですが、その際、エクセルで表をつくって比較みました。私の近くのホテルでは少人数のプランがなかったせいもあるのですが、ホテルだと「演出10万」「照明1万」「ミキサー1万」「会場使用料5万」「親族控え室5千円」「介添え8千円」「ケーキ」「キャンドル」「各テーブルの花」など、いろいろと料亭では必要ない経費がかさみ、料理の値段だけでみるとホテルより料亭が高かったのですが、全体でみると20万円くらいのひらきがありましたよ。

ちなみに神社であげるのも考えたのですが、神社であげると大体10万くらい、さらに親族の交通案内やらバスの手配など、めんどうそうだったので避けました。

私の場合は、県内屈指の料亭が会場で、和風の披露宴をあげることに憧れていたので、あこがれの場所で予算も適度な範囲内でできそうで満足しています。

himawaritoさんもいい場所、みつかるといいですね。がんばってください☆

九州在住です。私は料亭(式は料亭内にて神前式)で40名(大人30+子ども10)で来月式をあげます。招待客は親族のみです。

料亭なので衣装や撮影などはすべて別途持ち込みになりますが、それで大体80万弱(式の5万円含)。衣装(白色打掛+カクテルドレス+黒振袖/タキシード+袴)は35万。花は、(ホテルであげるのと異なり、テーブル上の花など必要なく簡単にメイン席に生けるだけなので)3万位。撮影がカメラのみで15万。引き出物は17万位。ほか、芸者さんを3人よぶので7.5万円も含まれていますが、全部で1...続きを読む

Q源泉徴収の英訳をしたい

留学のために「給与所得の源泉徴収票」を自分で英訳してたいのですが、英訳するために参考になるサイトやPDFをご存知でしたら、教えてください。

ちなみに、源泉徴収票を自分で英訳したとして、その英訳について保証するような保証書もつけた方がよろしいでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

>英訳するために参考になるサイトやPDFをご存知でしたら、教えてください。

http://www.alc.co.jp/

>源泉徴収票を自分で英訳したとして、その英訳について保証するような保証書もつけた方がよろしいでしょうか?

素人の方が自分で英訳したものには保証書はつけられません。保証書が必要な場合は、専門機関に頼まなければなりません。

Q披露宴ナシ、少人数で挙式のみ、寂しくないか心配です。

遠方や金銭的な問題があるため、タイトル通り披露宴ナシで少人数(たぶん多くて6人~10人、少なければ当人のみ)で挙式をしようと考えています。

ただ、参列者が少ない(いない)と寂しくないかと心配しています。他の花嫁さんなどがロビーなどで賑わっていたら寂しくならないか??惨めにならないか??とか。また、お式の所要時間は20分ぐらいですよね??その後は、その会場のレストランなどでお食事をする予定ですが、式が短くてあっ気なかったとかの感想をお持ちの方はいらっしゃいますか??

いろいろな結婚、式場のサイトを覗いていますが、
披露宴ナシ、少人数で挙式のみをした方の正直な感想が聞いてみたいです。
海外で二人だけで挙式した人の感想もOKですので、
どうかよろしくお願いします。

またわかりにくい箇所がありましたら補足させていただきますのでよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

ご結婚おめでとうございます♪

私の場合ですが、遠距離後の結婚という事もあって地方から関東へ引越、先に入籍をしてからの結婚式準備でした。
遠方という事もあり、両親、兄弟の親族で両家合わせて11人で挙式&会食をしました。

挙式自体は20分前後だったと思いますが、その後皆で写真をとったりしたので実質は30分程度かかったと思います。
少ない人数でしたがフラワーシャワーもしましたし、教会内が寂しくないようにソロ歌手?の方もお願いしました。
当日は緊張していますので、寂しさとかを感じる余裕はなかったです。
親族のみという事もあり、挙式日を平日に設定した為私たち1組のみの挙式でしたので比べる対象がなかったので良かったです。

会食中は普通の披露宴と同じような形式で、お互いのプロフィール紹介・ケーキカット・お色直し・記念品贈呈などをやりました。
慣れない土地での準備で大変な事もありましたが、心に残るアットホームな式が出来たと思っております。

Q特許の英訳料金

外国出願に際して明細書の英訳料金ですが、ある人に聞いたところによると、¥40/wordとのことです。
ところで、特許の英訳の難しいのは良く分かりますが、例えば個人的に英訳してそれを校正してもらう場合(勿論原稿の出来具合にもよるでしょうが)でも同額でしょうか?
あるいは英訳の料金が掲載されているサイトをご教示ください。

Aベストアンサー

 以前は弁理士会で料金を決められていました。
 その時の料金は、
・英文和訳が4000円/100ワード
・和文英訳が5500円/100ワード
です。

>外国出願に際して明細書の英訳料金ですが、ある人に聞いたところによると、¥40/wordとのことです。

 これは、特許事務所が外部の翻訳者に支払う翻訳料なのでしょうか? それともクライアントに請求する翻訳料なのでしょうか?

 上記の弁理士会が定めていた料金は、特許事務所がクライアントに請求する金額です。その分そっくり翻訳者に支払っていたら、特許事務所はやっていけないということはおわかりですよね?

 事務所員が自宅で仕事の続きをやる場合にしても同じです。クライアントに請求する金額を丸々残業代として支払うことはあり得ません。

 現実問題として、校正など必要がない翻訳のプロに対して支払う料金も1/3程度と思って下さい。

 55円の内のMiJunさんが仰っている40円も翻訳者に支払うってことは、普通は考えられません。

 ということは、クライアントに請求する料金でしょうか? だとしたら、かつて定められていた料金よりは安めの設定ですね。
 それを良心的と取るか、はたまた値引きしないとお客さんが来てくれないと取るかは、ここではわかりませんが。

>ところで、特許の英訳の難しいのは良く分かりますが、例えば個人的に英訳してそれを校正してもらう場合(勿論原稿の出来具合にもよるでしょうが)でも同額でしょうか?

 上述のように、校正など必要ない翻訳のプロに頼む場合でも1/3程度です。校正を必要とするような方に仕事を依頼することは現実問題としてほとんどないでしょうし、私だったらむしろ校正(添削)してあげる料金をほしいくらいですよ。(苦笑)

 それでも、一応こんなサイトがありますので、紹介しておきますね。
・翻訳者ディレクトリ--優秀な人材が見つかるWeb翻訳人
http://trans.kato.gr.jp/translators/
http://trans.kato.gr.jp/translators/fee.html

参考URL:http://trans.kato.gr.jp/translators/, http://trans.kato.gr.jp/translators/fee.html

 以前は弁理士会で料金を決められていました。
 その時の料金は、
・英文和訳が4000円/100ワード
・和文英訳が5500円/100ワード
です。

>外国出願に際して明細書の英訳料金ですが、ある人に聞いたところによると、¥40/wordとのことです。

 これは、特許事務所が外部の翻訳者に支払う翻訳料なのでしょうか? それともクライアントに請求する翻訳料なのでしょうか?

 上記の弁理士会が定めていた料金は、特許事務所がクライアントに請求する金額です。その分そっくり翻訳者に支...続きを読む

Q挙式と披露宴会場を別の会場で行う時

5月に結婚式を行うことになりました。挙式は熱田神宮で行い、披露宴はそこから車で15~20分くらいのところの会場で行う予定です。
熱田神宮の神前式の会場は広いため、できれば多くの方に出席していただきたいのですが、挙式と披露宴の間に2時間近く空き時間ができてしまいます。そのような場合、出席者の方にどのようなおもてなし(よい時間の使い方)ができるか、経験のある方またはよいアイデアをお持ちの方、教えていただけないでしょうか?
また、熱田神宮では挙式のみ、披露宴は別会場で行った方の経験談をぜひぜひお聞かせください。

Aベストアンサー

熱田神宮ではないんですが、私の友人が、教会(式場のチャペルではなく、本当の単独の教会堂)で挙式をして、別の会場(ホテル)で披露宴をしました。距離にして、やはり車で15~20分でした。

やはり2時間くらい間があいていたので、最初は「その間、どうしてよう?」と思いました。(私は招待された側でしたが)
でも実際は、新郎新婦におもてなしの気を使っていただくほどの事はなかった記憶があります。

2時間近い空き時間と言っても、挙式の終了時刻とともにパッと全てが終わってしまうわけではなく、その後も新郎新婦や参列者となにげに歓談していました。
また、新郎新婦が披露宴会場に向かう車に乗り込み、出発するのを見送ってから、出席者が順次移動しました。
だから、出席者が挙式会場を出るまでにも、けっこう時間が経過しました。

それから、挙式会場から披露宴会場も、「車に乗っている時間」が15~20分じゃないかしら。
大型バスに全員が乗り込んで同時に移動すれば別なんですが、数人ずつタクシーで移動などの場合、最後の車が披露宴会場に到着するまでには、(先頭の車が挙式会場を出発してから)30~40分くらいかかる気がします。
その後、皆さんトイレに行ったり、向こうで歓談するかもしれません。
そして、会場にもよるんですが、全員が集まっていそうなら、定時から披露宴が開始できるよう、披露宴の開始時刻よりだいぶ前に会場に入っていただくこともあります。

披露宴会場の方に、出席者の控え室みたいなのがあると思うので、そこで歓談していただくのでも大丈夫かもしれませんよ。

熱田神宮ではないんですが、私の友人が、教会(式場のチャペルではなく、本当の単独の教会堂)で挙式をして、別の会場(ホテル)で披露宴をしました。距離にして、やはり車で15~20分でした。

やはり2時間くらい間があいていたので、最初は「その間、どうしてよう?」と思いました。(私は招待された側でしたが)
でも実際は、新郎新婦におもてなしの気を使っていただくほどの事はなかった記憶があります。

2時間近い空き時間と言っても、挙式の終了時刻とともにパッと全てが終わってしまうわけでは...続きを読む

Q英訳が不自然・・・。

僕が出した日本語文を英訳してもらうのに
友達(英会話通学、英語教師)が英訳した文を、
別の友達(TOEICなど英語経験あり)が見ると不自然と言い、
どちらの英訳がいいのか分かりません。
僕は素人なので、判断がつきません。
英訳は人によって訳し方が違うのでしょうか?
それとも僕の日本語文が悪いのかなぁ・・・。
サイトの自動翻訳はたまに違う時もあるらしいのですが
どこ、誰に英訳をしてもらうようにすればいいでしょうか?
どうすればいいでしょうか?

Aベストアンサー

アメリカに38年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

訳の違いは日本語の表現と同じように当然ながら出てきます。 そして、英語を出来る人の英訳はほとんど同じようなものになるでしょう。 ただ、違う単語や違う表現の形を使うのはその人の英語表現力の違いがあったり、逆にその表現力がなかったりで決定的な違いは出てきてしまいます。

つまり、細かい部分までできるだけ日本語文に沿って英訳するかどうかでどれだけ日本語文に近づくか、と言う事なんですが、それは日本語文の単語の意味ではなく、どんな状況で、どんな意味合いでその日本語文を使っているのか、つまり、その文章を使う人がどんなフィーリングを持っているか、を感じ取れてそのフィーリングの基づいて英訳しているか、というところに表現がどれだけその日本語の表現に近くなるか、と言う事なんですね。

ですから、このカテでも結構驚くほど見るのですが、同じ表現出会っても状況によっては全くといっていいほど伝えようとするフィーリングが違う事がありますね。

それをどのように英語で表現するかは、文章だけでは分からない事が当然ながらあるわけです。 愛している人に言う「あんたなんか大嫌い!」と本当に嫌いな人に「あんたなんか大嫌い!」というのではフィーリングは全く違いますね。 これをI hate you.で出せるのか、それとも英語も同じ表現をしているのか、などのちゃんと知識がなければ英訳とはならないわけです。

朝会社に出るご主人に行ってらっしゃいをDon't forget I love youと訳せるかどうか、これも英語力ですね。

ではどうしたらいいかですよね。

結論です。 

まず自動翻訳なんかに頼らない。 頼れないものを頼る事がおかしいのです。 英訳されて物で使えるものはまず存在しないといっていいのです。 I am boys.を間違っているといってくれますか? それとも訳しちゃいますか? まだまだおもちゃ以下の代物なんです。

不自然と言う友達はなんで不自然なのか説明できますか? それともただの評論ですか。 なぜ不自然なのか説明できなぜその人の文章のほうがよくできているといえるのであればその人を頼っても良い「かも」知れません。

ですから、なぜそのような文章になるのかを聞いてみてその説明が「自分にとって納得のいける」物であれば使ってみればいいわけです。

しかし、原則は、自分が自分なりの文章をフィーリングに基づいて作れるようにならなくてはならない、と言う事なのです。 自分に頼れる英語力をつける、と言う事になります。

それにはこのカテをもっと有効に使い、添削してもらったり、疑問になった文章をあなたの考えに基づいて聞くのです。 そしてその回答の説明を自分のものにするのですね。 回答の文章を自分のものにするのではなくどうやってその文章が作られたかを知る、ということです。 そうする事で、自分の英語力を伸ばしていけることになるわけです。

マクロな考え方をすれば、日本がそうだったわけです。 良い物を買うだけでなく、作り方を習ったわけです。 そしてそれを自分のものにし更に向上させたのが日本の車でありエレクトロニクスなのです。

パクルのではないですね。 回答者の知識と経験を分けてくれて回答してくれているわけですからそれを自分のものにするというだけのことです。 生まれてきて習い覚えた数億の事柄全てそうしてきたのです。

英語力も他の能力と同じように誰にでも身につけられるものなのです。

>どこ、誰に英訳をしてもらうようにすればいいでしょうか? どうすればいいでしょうか?

の答えにはなっていませんね。 でもいつまでもどこかの誰かに頼っていくのはしんどいと思いますよ。 そして周りに人の英語力が伸びていくのを見ていくのはさびしいものだと思います。 そう思いませんか?

この、きれいな、荒らしの非常に少ないサイトを活用しない事はないと思います。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

アメリカに38年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

訳の違いは日本語の表現と同じように当然ながら出てきます。 そして、英語を出来る人の英訳はほとんど同じようなものになるでしょう。 ただ、違う単語や違う表現の形を使うのはその人の英語表現力の違いがあったり、逆にその表現力がなかったりで決定的な違いは出てきてしまいます。

つまり、細かい部分までできるだけ日本語文に沿って英訳するかどうかでどれだけ日本語文に近づくか、と言う事なんですが、それは日本語文の単語の意味...続きを読む

Q札幌での少人数挙式&パーティー会場を探してます

こんにちは。
東京在住ですが、実家のある北海道で来年7月に
挙式を考えています。場所は札幌です。

教会とレストラン等が隣接されていて、
挙式と親族のみでの少人数パーティーができる
雰囲気のよいところを探しています。
(ホテルではないところで)

今、候補にあがっているのは、彼が知人の挙式で
参加した事がある藻岩シャローム教会のみです。
どこか実際に式をあげられた方や、参加した方で、
おすすめがあればぜひ教えてください。

東京に住んでいるため、見に行き確かめることが
なかなか難しいので、ぜひよろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

このたびはご結婚おめでとうございます。
私も札幌で教会式、レストランウエディングをしました。
ゲスト数は親族中心で30名ちょっとの小人数ウェディング。

私もいろいろ会場を検討し、藻岩シャローム教会もいいなぁと思いましたが、
交通の便の悪いところがネックとなり、別な会場に決めました。
ちなみに私は、中島公園のセンティール・ラ・セゾンというレストランで披露宴をしました。
教会は隣接ではありませんが、徒歩3分の所に教会があります。
他にも車で10~15分の所にも教会があります。
本当は近い方がよかったのですが、日程が合わずに
後者での挙式になりましたがそちらもよかったです。

雰囲気の違うパーティ会場も併設しています。
食事もとってもおいしいですし、たくさんのブライダルも扱っているので、
みなさんとても親切に対応してくださいました。

別サイトにてここで披露宴をした方々と知り合いましたが、
道外からの方にもきちんと対応してくださっていたようですよ。
私は道東在住でしたが、足を運んでの打合せが出来るだけ少なくてすむように
配慮していただき、極力電話やファックスなどで対応して頂きました。

遠方からということでいろいろ大変だと思いますが、頑張ってくださいね。

参考URL:http://www.gstyle.jp/index.htm

このたびはご結婚おめでとうございます。
私も札幌で教会式、レストランウエディングをしました。
ゲスト数は親族中心で30名ちょっとの小人数ウェディング。

私もいろいろ会場を検討し、藻岩シャローム教会もいいなぁと思いましたが、
交通の便の悪いところがネックとなり、別な会場に決めました。
ちなみに私は、中島公園のセンティール・ラ・セゾンというレストランで披露宴をしました。
教会は隣接ではありませんが、徒歩3分の所に教会があります。
他にも車で10~15分の所にも教会があります...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング