プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

赤ちゃんやペットを抱っこして、可愛い過ぎてゾクゾクと身震いしたり、
映画や本などでも感動したり、
ストーリーに対する期待感って言うのでしょうか、ゾクゾクっとしますが、
「身震い」って寒い時や恐怖を感じた時によく使う言葉なので、
なんだか当てはまらない気がします。
辞書では「身震い」であっているのでしょうが、
なにかこの感情を表現する他の言葉はないのでしょうか?
また外国語などでは、これに相当する言葉はあるのでしょうか?
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

こんにちは。



>赤ちゃんやペットを抱っこして、可愛い過ぎてゾクゾクと身震いしたり、
この場合「愛情が溢れ出した」です。

映画や本などでも感動したり、
この場合は「感動(の波)が押し寄せてきた」ですね。

ストーリーに対する期待感って言うのでしょうか、ゾクゾクっとしますが、
この場合「期待感を抑えられない」です。

「身震い」の代わりになる一言で言い表すのは難しいです。
時と場合で表現を変えるのが一番適切だとは思いますが、
「身震い」を言い換えるのなら、「鳥肌が立った」でしょうか。

「愛情で鳥肌が立った」
「感動で鳥肌が立った」
「期待感に鳥肌が立った」

日本語って難しいですね。
難しいからこそ、日本語は好きです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「愛情が溢れ出した」「感動(の波)が押し寄せてきた」
そうですね。文章にするとしっくりくるのですが、会話にすると違和感がありますね。
「鳥肌が立った」も恐怖を感じた時に使いますね。
本当に日本語って難しいですね。
でも私も日本語大好きです!
ありがとうございました。

お礼日時:2007/11/17 17:14

感動や喜びを感じた時に使う言葉としては、


「打ち震える」という言葉があります。
一人で感動に浸る感じですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「打ち震える」も文章で使う感じですね。
いろんな言葉があるのに表現が難しいですね。
もっとポジティブな言葉があれば、どんどん使うのに・・・
ありがとうございました。

お礼日時:2007/11/20 16:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!