「やぶさかでない」とはどういうニュアンスで使用しますか?
同僚で頻繁に使用する人がいるのですが、「嫌じゃないけれど、そちらがそんなに望むのならばやってやってもいいけど…」といったニュアンスで使う人がいてとても気になっています。
私は「Wellcome」的に「喜んで♪」と解釈していたのでとても違和感をおぼえます。
辞書で調べても「快諾」ですよね。
しかし政治家も、「良くもないけど悪くも無い」というような玉虫色のニュアンスでよく使用していますね。
これは解釈自体が変化してきたのか、単に使用法を間違っているだけなのか大変疑問に思います。
どなたか詳しい方、教えていただけますか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

耳 単語」に関するQ&A: 単語を耳で覚えたい!

A 回答 (2件)

きちんとして意味を理解せず、乱用しているのが目立っているように見えます。


「やぶさか」の意味と「やぶさかでない」と打消しが入っていることで、意味が変わっているのに「やぶさか」のニュアンスで使われている方も多いような。。。

やぶさか→ためらったり、物おじしたり、ケチな様。
やぶさかではない→~する努力を惜しまない

上記の解釈でよいかと思うのですが。。。

最近の方は耳で覚えた単語の意味をあまり理解しないで、自分なりの解釈で使う方がいらっしゃるので困りますね。。。まして政治家までそうですし、アナウンサーにしてもきれいな日本語(敬語など)で話す方が少なく思えてなりません。

日本語の美しさを後世に残す意味でも、正しい日本語を学びたいものですね。
    • good
    • 2

私も「嫌じゃないけれど、そちらがそんなに望むのならばやってやってもいいけど…」といったニュアンスで使っています。



また書かれているようにテレビでもそういう風に使います。
使用法を間違えて定着してしまった例だと思います。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qメールでの敬語の使い方

 企業の方へメールを送る際ですが、敬語の使い方に自信がありません。
こちらから企業へ、質問やセミナー申込みのメールを送る際ですが、
件名に"○○に関するご質問"、"会社説明会のお申込み"という敬語の使い方は、正しいのでしょうか。
 それとも、この場合は「ご」や「お」を使用しなくてよいのでしょうか。  
 また、「返信」を丁寧語にする場合は、ご返信とお返信のどちらが正しいのでしょうか。。
 お恥ずかしいのですが、このように、敬語の使い方に自信がありません。 どなたか、ご指導よろしくお願いします。

 

Aベストアンサー

自分がする行為には丁寧語にしないのはお分かりになったと思います.

ご参考までに,
件名の"○○に関する質問"、は,「○○について(質問)"とやります.最近はタイトルに,~の件とはしなく,~についてが通常となりました.そして後ろに括弧書きで内容が分かるように記載します.

返信の事ですが,質問すれば返事来ますので,ご返信をお願い致しますは要らないと思います.(督促がましいですね.)
(お願い致します より,お願い申し上げます の方が目上の方にはいいと思います.)

Q「やぶさかでない」「こだわる」の意味について

(1)辞書的な意味
「やぶさかでない」→是非そうしたい。~することに労力を惜しまない。  といった積極的な意味
「こだわる」→ちょっとしたことに必要以上にとらわれる。固執する。拘泥する。  といった悪いイメージ

(2)現代人がよく用いる際の意味
「やぶさかでない」→いやいやながら。気は進まないが。やらないでもない。  といった消極的な意味
「こだわる」→肯定的なイメージ


この2つの言葉は誤用が転じて現在では(2)が主流になりつつあります。

では、あくまで「辞書的な意味」でいえば、(2)で言ったようなイメージをできるだけ直接的に表す言葉はなんですか?
つまり、「いやいやながら。気は進まないが。やらないでもない。  といった消極的な意味」を表す語
「こだわる、の肯定的なイメージ」を表す語
を教えてください。
できれば現在使っても通じるような語が良いですが、無ければ今は使われなくなった語でも良いです。

現役の国語教師に尋ねてみたのですが「わからない」と…。

もちろん、言葉は時代とともに変わっていくものだとは思いますし私も主に(2)の方で使いますが、知識として知っておきたいので、よろしくお願いします。

(1)辞書的な意味
「やぶさかでない」→是非そうしたい。~することに労力を惜しまない。  といった積極的な意味
「こだわる」→ちょっとしたことに必要以上にとらわれる。固執する。拘泥する。  といった悪いイメージ

(2)現代人がよく用いる際の意味
「やぶさかでない」→いやいやながら。気は進まないが。やらないでもない。  といった消極的な意味
「こだわる」→肯定的なイメージ


この2つの言葉は誤用が転じて現在では(2)が主流になりつつあります。

では、あくまで「辞書的な意味」でいえば、(2)で言っ...続きを読む

Aベストアンサー

「~するにやぶさかでない」は英語だとreluctantだと思います。下記リンクによると、日本語では不承不承のようですね。
http://ejje.weblio.jp/content/reluctant

NHK放送文化研究所の放送用語委員会によると、「~にこだわる」を「~に神経を使う」「~に気を配る」にしたらよいとのことです。
http://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/yougo/pdf/098.pdf
あとは「妥協しない」「納得のいくまで追求した」とニュアンスを表現する

Q学習指導案について

大学のレポートで新学習指導案と、旧学習指導案の違いを述べよと、学習指導案の作成(具体例をあげて説明せよ)というものが出ました。参考資料はあるのですが、なかなかうまくかけません。締め切りもせまってちょっとやばいです。なんでもいいので教えてください。お願いします。

Aベストアンサー

高校の数学教師です。MANIFESTさんの質問分野からすると、数学がご専門なのではないかと思いましたので、そのつもりで回答いたします。

参考資料はあると言われたので、新旧の内容の一覧はお持ちなのですね?私は教員なので、教科書を出している各出版社が編集してくれた「小中高から削減される内容と移行される内容一覧」を貰って、大変わかりやすかったです。問い合わせてみたらもしかして送ってもらえるかもしれません(将来の教員と思えば親切にしてくれると思います)。

数学に関して言えば、旧指導要領では繰り返し同じ内容が出てきたものを、新指導要領では一度きりサラっと教える程度になることが大きいと思います。
例えば、二次方程式の解の公式は中学で習わずに高校に入学してから習い、それを使って二次方程式・不等式さらに三次方程式などへと発展させていきます。使いこなすまでの練習が足りないままで、応用へと進んでしまうのは無茶ではないかと私は思います。現在の旧指導要領では中学で習い、高校1年でも数学Aで習いますから、解の公式があいまいだった生徒も確認できるのですが…。結局のところ、少ない時間数で同じようなことをやらざるを得ないのではないかと心配しています。

参考URLの他に、下記のとあるメールマガジンの記事も興味深いです。
http://www.crt.or.jp/~mmdnosr/Gakuryokuhoukai.html

参考URL:http://www.math.tohoku.ac.jp/~kuroki/newcurriculum.html,http://skk.math.hc.keio.ac.jp/edu/usa.htm

高校の数学教師です。MANIFESTさんの質問分野からすると、数学がご専門なのではないかと思いましたので、そのつもりで回答いたします。

参考資料はあると言われたので、新旧の内容の一覧はお持ちなのですね?私は教員なので、教科書を出している各出版社が編集してくれた「小中高から削減される内容と移行される内容一覧」を貰って、大変わかりやすかったです。問い合わせてみたらもしかして送ってもらえるかもしれません(将来の教員と思えば親切にしてくれると思います)。

数学に関して言えば、旧指導要...続きを読む

Q【日本語】電話の受け答えで「はい、どうも〜」の「どうも」って何の略ですか? 「どうも」ってどういう

【日本語】電話の受け答えで「はい、どうも〜」の「どうも」って何の略ですか?

「どうも」ってどういう意味ですか?

Aベストアンサー

日本人じゃないのでしょうね。何でも聞いて下さいね。
「どうもありがとうございます。」
 の略です。目上の人には絶対に使ってはいけないです。

Q敬語はなぜ必要なのか。

ヘンな質問をさせていただきます。

敬語というのはなぜ必要なのでしょうか?
例えば、年上の人に対しても、敬語を使わない(使えない)若者が増えてきていると聞きます。
僕の予想ですが、彼らは、彼らよりも年下にの人に敬語を要求しないと思います。自分が目上の人に敬語を使わないのに、自分には敬語を使えというのは、あまりに矛盾していますから。
今現在は敬語を使わないと、不愉快に感じたりするかもしれないですが、今後、敬語を使わない若者が大人になって、社会の中心になれば、敬語を使わないことを不愉快に思わない人が増え、その結果、若者はもっと敬語を使わなくなってくる気がします。
そう考えた時に、敬語というのは、なぜ必要なのかという疑問が生じました。敬語がなくても、それを不快に思わない社会になれば、必要はないのではないかと思います。海外には日本のような敬語があまりないように思います。ないとは言いません。
なぜ敬語は必要か。また礼儀においてもなぜ必要なのか教えてください。
ヘンな質問だと思われると思いますが、バカにせずに教えてもらえるとありがたいです。

Aベストアンサー

>色々なバイト先で、先輩などに、「敬語は使わなくていいよ」っていうことをよく言われます。(まぁ、それでも私は敬語を使いますけど。)そういう敬語を要求しない人が増えるってことは、敬語をさほど必要としない社会が生まれるのではないかと思うのですよ。

そういう人は昔でもいますよ。
無礼講という言葉もありますし。

ためしにその先輩を、あたかも後輩のように接してみ
てはどうでしょう?(言葉遣いの上で)
いつかキレるのではないかと思います。

敬語もそうですが、日本には本音と建前を使い分ける
という文化もあります。
今の敬語がなくなっても、上下関係はなくならないと
思います。

正しい敬語がしゃべれないギャルでも、学校の同級生と
先輩とではしゃべり方は違うと思います。(未確認ですが)

敬語がなくてもそれを不快に思わない社会になれば、
敬語に替わる別の上下関係を表す別の何かが出来てる
のでは?と私は思います。

タイの例が出ていますが、タイでは年上を
"ピー"+(あだ名)
年下を
"ノン"+(あだ名)、または呼び捨て
で呼びます。タイのピーも"みんな楽しくパーっと騒
ごう!"と言いますが、ピーとノンの関係は絶対に
崩れません。韓国のように目上に隠すようにお酒を
飲むとか、目上の前でタバコを吸っては駄目とかは
ないですが。

>色々なバイト先で、先輩などに、「敬語は使わなくていいよ」っていうことをよく言われます。(まぁ、それでも私は敬語を使いますけど。)そういう敬語を要求しない人が増えるってことは、敬語をさほど必要としない社会が生まれるのではないかと思うのですよ。

そういう人は昔でもいますよ。
無礼講という言葉もありますし。

ためしにその先輩を、あたかも後輩のように接してみ
てはどうでしょう?(言葉遣いの上で)
いつかキレるのではないかと思います。

敬語もそうですが、日本には本音と建前を使...続きを読む

Q「してくれる」と「してくださて」と「してもらって」と「していただいて」のニュアンスの違い

日本語を勉強しているものです。

言語交換のサイトで「日本語の勉強を手伝ったら、英語の勉強を手伝います」というような内容のメッセージを送りたいです。でも、これをどう丁寧に表現するかわかりません。日本語が母国語じゃないから、ネイティブにいろいろの言い方をどういうふうに聞こえるかわかりません。したし過ぎて失礼なメッセージは書きたくないですけど、ビジネスメールみたいなメッセージも書きたくないです。「日本語を教えってくれなかったら、英語を教えない」というような印象を相手に与えてしまうもしたくないです。

頭から最初にでってくる言い方は「手伝ってくれるなら、お手伝いします」と「手伝ってくださったら、お手伝いします」ですが、どっちも何か間違っている気がします。この場合どの言い方をつかえばいいですか? よろしくお願いします。

拙い日本語ですみません。

Aベストアンサー

「丁寧に」という希望であれば、敬語を使う必要があります。
 「~てくれる」を敬語で言えば、「~てくださる」になります。
 「~てもらう」を敬語で言えば、「~ていただく」になります。

「日本語の勉強を手伝ったら、英語の勉強を手伝います」を言い換えれば、「日本語の勉強を手伝ってくださるなら、英語の勉強のお手伝いをいたします」また、「日本語の勉強を手伝ってくださるなら」の部分を「日本語の勉強を手伝っていただけるなら」と変化させることもできます。
 「~てくださる」と「~ていただく」が結果的に同じ意味になることが理解できない人が多いようです。

Q小学生の学習用ドリルやプリントをネット上でプリントアウト出来るサイトを教えて下さい

小学校2年と5年の子供がいます。
学校の宿題やテスト用のドリルやプリントみたいな内容の物を
自宅で気軽にパソコンから取り込んでプリントしてやらせられたらと思っています。
無料でダウンロードできる様なサイトをご存じでしたら、
そのサイト等を教えて頂ければ幸いです。
宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

漢字の読み書き、計算だけでしたら
「学習支援サイト向日葵」というのがありますよ。

参考URL:http://www.geocities.jp/mutasanjp/

Q「行かなきゃ」と「行かないと」と「行かなくちゃ」のニュアンスの違いについて

いつもいつもお世話になっております。
皆様のおかげで日本語は上達しております。^^もっと頑張ります。
今回は「行かなきゃ」と「行かないと」と「行かなくちゃ」の
ニュアンスの違いについて質問させてください。例文を挙げますと
彼女に門限があるとします。彼氏にこう告げます。
「そろそろ門限の時間なの、もう(     )」
どれが一番強い印象を与えるのですか?
年齢層によって使う頻度が違ったりしますか?
順番とニュアンスの違いを教えていただけば助かります。
お願い致します。

また、質問文に、間違っているところがありましたら、直していただければ幸いです。^^

Aベストアンサー

こんにちは! またお邪魔します。
どんどん勉強を進められていますね。

いくつかパターンがありますので、説明します。

a「行かないと」
b「行かなければ」
c「行かなきゃ」(「行かなければ」の転)
d「行かなくては」
e「行かなくちゃ」(「行かなくては」の転)

A「行かないといけない(んです)」
B「行かなければいけない(んです)」
C「行かなきゃいけない(んです)」
D「行かなくてはいけない(んです)」
E「行かなくちゃいけない(んです)」


以上の10パターンが、どのように用いられるかは、下記の通りです。


・(ご質問のケースのように)相手に告げる場合(大人)・・・a、A、C、D

・(ご質問のケースのように)相手に告げる場合(若年層)・・・a、c、e、A、C、E

・相手に行動をうながす場合(命令に近いです)・・・a、c

・心の中(あるいは独り言)で自分自身に言う場合(大人)・・・c、d

・心の中(あるいは独り言)で自分自身に言う場合(若年層)・・・c、e

・書き言葉・・・a、b、d、A、B、D


なお、ご質問文は大丈夫です。

では、また!

こんにちは! またお邪魔します。
どんどん勉強を進められていますね。

いくつかパターンがありますので、説明します。

a「行かないと」
b「行かなければ」
c「行かなきゃ」(「行かなければ」の転)
d「行かなくては」
e「行かなくちゃ」(「行かなくては」の転)

A「行かないといけない(んです)」
B「行かなければいけない(んです)」
C「行かなきゃいけない(んです)」
D「行かなくてはいけない(んです)」
E「行かなくちゃいけない(んです)」


以上の10パターンが...続きを読む

Q敬語の使い方に自信はありますか?

皆さんは自分の言葉使いに自信はありますか?

例えば敬語です。
世間では本当に間違った敬語の使い方をしてる人が多いですよね。
一流企業の受付ですらそうです。
そういう私も敬語はあまり分かりません。
皆さんはいかがでしょうか?

Aベストアンサー

無い。
極力丁寧に使おうとはしているが文法的にも変かもしれない。

Qニュアンス「見なきゃよかった」「見るんじゃなかった」

「見なきゃよかった」と「見るんじゃなかった」では、
どのような違いを感じますか。たとえば、映画を見た感想としてはどうでしょう。
違いを感じる方、ご意見を。

Aベストアンサー

ほぼ等価の言葉とは思いますが・・。
言語学的には、直接否定と間接否定の違いです。

まず「見なきゃよかった」は、「見なければよかった」で、「見る」と言う動詞を「見ない」と言う、直接否定しています。

一方の「見るんじゃなかった」は「見るのではなかった」で、「ない」と言う打ち消し表現で「見る」を否定しているので、やや婉曲な否定になっています。
また、もう少し厳密に言えば、コチラは見た結果を否定しており、見たことに対して生じた感想に対する反省や後悔とか、自責の念なども表現できます。

まあ、映画の感想くらいでは、余り差は生じませんけど。
たとえば「親友の落ちぶれた姿」「凄惨な事故現場」とかになれば、ニュアンスが違ってくるとは思いますよ。

凄惨な事故現場を、「見なければよかった」だと、「イヤなものを見た」みたいな感じになってしまいますよね?
しかし、「見るのではなかった」ですと、安易な気持ちで見た自分に対する反省みたいなものも、多少は含まれるかと思います。

言い換えれば、「見なければよかった」は「見て損した」みたいな感じで、「見るのではなかった」は「(出来れば)見たくなかった」みたいな感じです。
従い後者には、見る対象物に対する、「憐れみの情」や「敬意」なども、多少は含めることが可能ですが、前者はそう言う要素を排除した、端的な表現です。

ほぼ等価の言葉とは思いますが・・。
言語学的には、直接否定と間接否定の違いです。

まず「見なきゃよかった」は、「見なければよかった」で、「見る」と言う動詞を「見ない」と言う、直接否定しています。

一方の「見るんじゃなかった」は「見るのではなかった」で、「ない」と言う打ち消し表現で「見る」を否定しているので、やや婉曲な否定になっています。
また、もう少し厳密に言えば、コチラは見た結果を否定しており、見たことに対して生じた感想に対する反省や後悔とか、自責の念なども表現できます。
...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報