アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

1,000以上の数字を英語で表そうと思ったら、どのように書けばよいのでしょう?
例えば、1,235
    53,782
    84,332
        など、英語に直してもらえるとうれしいです。

A 回答 (2件)

日本語では,4桁ごとに


万,億,兆と上がっていき,
その間に「一,十,百,千」をはさんでいきます。

英語では,3桁ごとに
thousand, million, billion と上がっていき,
その間に
one ~ nine「一の位」
ten ~ ninety「十の位」
one hundred ~ nine hundred「百の位」をはさんでいきます。

1,235 なら
one thousand two hundred thirty-five

53,782
fifty-three thousand seven hundred eighty-two

84,332
eithy-four thousand three hundred thirty-two

例えば,4,543,675 なら
four million five hundred forty-three thousand six hundred seventy-five
となります。

3桁ごとに「,」があるのもそのためです。
気をつけることは,
million, thousand, hundred は複数形の s をつけない,
十の位と一の位の間に -「ハイフン」を入れる,
「千」「百」でも one thousand, one hundred のように「一」をつけることです。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

詳しい解説ありがとうございます。
千の位と百の位の間にandが必要なのか迷っていましたが、
単純に考えていいんですね。助かりました!

お礼日時:2007/10/08 15:40

言い忘れましたが,本来,


two hundred and thirty-five のように,
「百の位」と「十の位」の間に and を入れます。
(2,035 のように「百の位」が0の場合は
two thousand and thirty-five)

しかし,特にアメリカでは and を略すことが多くなっています。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!