翻訳を翻訳会社に頼みたいのですが、翻訳会社の評価サイトなど
存在するのでしょうか?大量のシステムマニュアルを低価格で
翻訳していただける会社を探しております。

現在、IBM系(ITAS),FUJITSU系,UNISYS系,Bowne Global,DHC,JES 等
様様な会社が存在することはわかりましたが、どこが安心して頼める
のかわかりません。また、マニュアルという性格上、機械翻訳も
考えておりますが、実用レベルにあるのか?どの会社が得意かなどに
ついても教えていただきたく思います。

どうかよろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

Bowne Global をお薦めします。



この会社は、以前マイクロソフト系の会社で働いていたときに、ドキュメントの翻訳をお願いして非常に品質がよかったところです。あまり「低価格」ではありませんでしたが、他社と比較すると、同じ価格で高品質の翻訳をしてくださいました。

機械翻訳は、まったくお薦めできません。現段階では、謎の日本語に変換するだけで、実用レベルには程遠いです。
内容をざっと理解するために機械翻訳を使おうとしても、かえって意味がわからなくなります。

やはり、今の技術では、人間翻訳がいいでしょう。
    • good
    • 0

トランスマート株式会社のカスタマー サポートです。


「低価格」ということでしたら弊社のサービスも候補の一つにお加えください。

トランスマートは翻訳者と発注者を結ぶ仲介サイトです。基本的なサービスでは1つの翻訳案件を1人の翻訳者が担当することになりますが、「トライアル⇒プロジェクト編成⇒非公開掲示板を利用した質疑応答」といったサービスもご提供させていただいております。

ただし、トランスマート自体は翻訳会社ではございませんので、トライアル結果の判定による翻訳者の選定、プロジェクト参加翻訳者が掲示板に寄せる質問に対する回答は、お客様ご自身に行っていただく必要があります。

まずは一度弊社のサイトをご覧になってください。

参考URL:http://www.trans-mart.net
    • good
    • 0

銀座にある「日本リンガサービス」はいかがでしょうか?最近はほとんどご無沙汰していますが、何年か前は利用させて頂いていました。

いつも翻訳したい物のFAXを送ってみて 相手方が電話で料金を回答してきて、妥当だったらお願いしていました。 英語なんかだと びっくりするくらい安いみたいですよ。 役所に提出する公文書などは ここが一番適してましたよ。
    • good
    • 0

金額については、分かりませんが(株)リョーインを紹介します。


某大企業の関連会社です。
翻訳も手がけていますので、如何でしょうか。

参考URL:http://www.ryoin.co.jp/
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング