プロが教えるわが家の防犯対策術!

建築などの設計図面で「鉄筋加工図」というのがあります。
これを英語にしたいとおもっているのですが・・・

それぞれの単語はなんとなく分かるのですが、並びが分かりません。
鉄筋 a reinforcing bar
加工 process
図面 plan

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

鉄筋加工図面 Reinforcing Bar Process Drawing (or, Plan)



技術関係は内容表現を成る可く簡潔にとの方針で、これで充分かと思います。
    • good
    • 0

建築関係の業界用語では Rebar(reinforcing barだと長くなるので、図面などで短く表現するときには, 又は単に Bar) bending schedule だとおもいます。




建築関係では,このscheduleという語は、日本語の「スケジュール」という意味以外でも出てきますね。

(rebar/bar) bending schedule とは the schedule of reinforcement bars prepared in advance before cutting and bending of rebars and it contains all details of size, shape and dimension of rebars to be cut のような内容でしょうから。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!