『ボヘミアン・ラプソディ』はなぜこれほど人々を魅了するのか

1983年頃(84年頃?)の、AGF MAXIM(インスタントコーヒー)の
TVコマーシャルで使われていた曲(歌)の、題名と歌手をお教え下さい。

CMの内容は:
荒野の中を1台のオートバイが走り抜ける
(運転者の視点で撮影され、走行中のオートバイのスピードメーターや前方の道路が映し出される)、
停車したライダー(白人男性)がコーヒーを飲むシーン、
キャッチコピーが 「緊張をやわらげるもの」

バックに流れる曲、歌っているのは女性歌手(恐らく外国人)で、
英語(か何かの外国語)の歌詞です
(明るい感じの歌ではなく、寂しい感じの歌)。

オートバイはマチレスというメーカー製。
同時期、AGFは角川文庫のしおりにもこのCMと同じ広告を打っていました。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (8件)

私も長い間気になっていました、回答No3ではDLのリンクが削除されていたということでしたが、Andre Wilke Ich War Zu Lang Allein でネットを検索していたら本人が歌っているドイツ語のmp3 のダウンロード先がありました。


http://shareplace.com/?8A0A2BFE5
ここです。回答No3のとおりサビはありません、曲の感じがCMとは多少違っています。
    • good
    • 0

こんにちは


私もこのCMが好きで、Youtubeで発見してここにたどり着いたクチです。
曲の追加情報じゃなくてすみません。

このCMのFMバージョンでは、絵が無い代わりに曲を邪魔しない良い
タイミングで次のようなナレーションが入ってました。(うろ覚えです)


その若者は、オートバイに乗った後に飲むコーヒーが好きなんだ、と言った。
私はオートバイに乗ったことがない。
だからオートバイに乗った後に飲むコーヒーの味も知らない。

君は何処に行くんだい。
私にも、そのコーヒーを分けてくれないか。

緊張を和らげるもの。
    • good
    • 0

bakainu さん


こんにちは
いやあ私も20数年間あの曲が頭に残っていまして、
最近になってYoutubeで発見しここにたどり着きました。
どうやら今のところCDなどは未発見とのことですが、
ANo5のgoruchichiさんの回答内にあるAGFのCM曲について付け加えますと、
同じくAGFのCF曲だったマティア・バザールの「愛のブルートレイン」原題:IL TRENO BLUについてはベスト版などCD化され、
一部では有名ですが、当方所有のキングレコード発売のCD(TUTTO IL MONDO DEI MATIA BAZAR)解説によると、
AGFのために特別に録音したもので本国イタリアでは未発表なのだそうです。作曲も彼らの曲ではありません。
たまたま、日本でちょっと話題になった、というより、同社にこの方面が好きな方がいらしたのだそうです。それでそちらは発売になった、と。
(キングレコードの元関係者の知人がいまして、その人に聞いたことがあります)
Andrea Wilkeについては残念ながら最近知った名前なので情報ありませんが、周辺事情ということで投稿しました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご投稿頂きありがとうございます。

なるほど、AGFの他のCM曲で、そういう経緯が存在したのですね。

となると、この曲も同様に、特別に創られたもので、一般発売は無かった、
ということも有りえる(というより、それがほぼ確実)と言えますね。

広告代理店、製作会社等に未だ音源が現存するかもしれませんので、
何とか入手したいものです。

今後何か更なる情報有りましたら、また是非お知らせ下さい。

お礼日時:2008/03/08 01:12

bakainu さん


こんにちは
FMのロングバージョンの件ですが、
サビのところまでフルコーラスだったように思います。
サビでCMが終了するところは一緒でした。(たしか、そうだった・)

ただ・・
正直な話、その曲がドイツ語という確信もありません。
ただ、単純にABBAのカバー曲が、ドイツ語で存在していることと、
Andrea Wilke という人が、ドイツの女性歌手ということで
CMの曲もドイツ語? という、まったく安易な感覚です。

動画の歌詞を何度も聴いていても
その違いすら分からない自分が、情けないですが
全く違う国の言葉にも聞こえてくるような気がしたりもします・・

あくまで自分の感覚ですが・・
よくよく考えてみると、
わざわざこの商品のためだけに、外国人歌手にオリジナルの曲を
作って(原曲を編曲して?)歌ってもらった?
と言う事にも疑問を感じます。
まあ、一流企業だから、出来ないことも無いのか・・
他にもそんな例はあるだろうし・・
時期的にもバブル経済の昇り始めだったような時期だし・・

だけど・・
やはり私も、この曲は、どこかに実在するような
気がしてきました。 (実在していてほしいです)

あきらめずにがんばりましょう!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お世話になっております。

そうですか、サビまでフルコーラスだったのですね。
でしたら、要は曲として存在した、ということでしょう。
すなわち、音源として世に出た事がある、ということだと思います。

Ich War Zu Lang Allein のレコードを再生された方の情報ですと、
曲自体は違ったものの、
やはりあのCMの曲の歌手の声で間違いない、とのことでした。
Andrea Wilkeの曲であることには間違いありません。
曲名の情報は残念ながら誤報でしたが、歌手名が判っているのですから、
見つかる可能性も結構高いのでは、と考えます。

インターネットを駆使して、探し続ければ
(ネット上の情報も日々、変わって行くので、長い目で見て)、
いつかは入手出来るのでしょう。

今後とも宜しくお願い致します。

お礼日時:2008/02/05 00:14

bakainu さん


こんばんは
20数年を経て、この話題に触れられるのは、思っても無い事で
とてもわくわくします。 (それほどあの曲が忘れられないと言う事です)
当時CDがあるのなら、お金がいくらかかっても手に入れたい、と
思った程でした。
インターネットが普及した今 
私にドイツ語の語学力があれば、もう少し何とか、道は開けるのではないかとかも思うのですが・・悔しい事に、全く分かりません
やはり 同志で協力して、CM会社、もしくはAGFに取り入ってもらうしかないですかね!
できる限りの事はしてみたいですね!
追伸:
当時FM東京で AM11:00から30分ほど
AGFコーヒータイム という番組の、神保美喜さんがパーソナリティー
だった番組で ロングバージョン(約1分程だったような・・)
CM曲が流れていました。 
当時カセットテープに録音して、何度も、何度も聞いていたのを
よく憶えています。 残念ながらそのカセットも今は、行方不明になってしまいましたが・・
やはり あきらめたくないですね!

この回答への補足

過去に同様の質問が有ったようです。
(このページの右端の、「関連するQ&A」に表示されているのを
今、偶然発見しました・・・)。

 →  http://oshiete1.goo.ne.jp/qa76363.html

他にも、探せば同様の質問が有るのかも。

しかし、CMの表現が自分の質問の仕方にソックリで笑ってしまいました・・・。
歌詞をドイツ語、と理解されている所からして、私よりははるかに
理知的な方の様ですが・・・・。

やはり、このCMを心に留めておられる方は多いのですね。

補足日時:2008/02/03 10:24
    • good
    • 1
この回答へのお礼

お世話になっております。
新たな情報、ありがとうございます。

そうですね、ドイツ語の歌詞が何を言っているのか判れば、
曲名に繋がる様な気がしますし、Andrea Wilkeのベスト盤CDを入手して聞きまくれば、以外に見つかる様な気もします・・・。

ちなみに、ご本人の情報を知りたくて「Andrea Wilke」で検索したのですが、
セラピストか何かのAndrea WilkeさんのHPしか見つかりませんでした・・・・。

さて、FMから録音された音源が有った、とのこと、
1分のロングバージョンとなると、30秒の動画を上回る貴重な音源ですね!
FMだったらそこそこの音質でしょうし、
行方不明、とのことですが、発見された際は是非、ご一報願います!

今後とも宜しくお願い致します。

お礼日時:2008/02/03 10:20

はじめまして。


私も、20代でこのCMに出会い、ずっと気になっていました。
何年か前に AGFに電話をしたこともあります。
当時、この曲はオリジナルに編曲されていて、レコード、CDなどには
製作されなかった、と言う事でした。
このCMの制作会社に問い合わせれば、何か分かるかも・・
とは言われたものの、そこまでは私も調べませんでした。
 しかし、やはり あきらめきれず、分かっているだけの単語等で、
検索をしていたら 偶然 Andrea WilkeのIch War Zu Lang Allein
をmP3でDLできるサイトがありました。
残念ながら今は削除されています。 曲はABBAの曲のドイツ語バージョンと言った感じで CMで流れたような サビの部分は、ありませんでした。
今まで、このCMの曲が忘れられないのは自分ぐらいなのかな~
と あきらめていましたが、自分のほかにも気にされている方が
たくさんいるのには 感動しました。
何とか、もう一度、当時のCM制作会社を調べてみたいですね。
 動画拝見しました。 20数年ぶりに感激しました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご投稿ありがとうございました。
CM専用のオリジナル曲ですか・・・。
AGFの回答、「レコード、CDは発売されていない」というのを、
「日本国内では発売されていない(本国では当然、発売されている)」と理解していたのですが、
オリジナル曲ゆえ、全くこの世に存在していない、のですかね・・・・。

いや、多分、本国ではちゃんと発売されているんだと思います、なんとなく、ですが・・・。
がんばって我々で探し出しましょう。

Ich War Zu Lang Alleinのレコードを再生した方からの情報によると、
やはりABBAの曲そのまま(単なるドイツ語バージョン)だった様です。
このCMの曲ではありませんでした。
AGFの回答は間違い、ということですね。

やはり多くの方がこのCMを心に留めておられるのだと思います。
この曲を今後も探し続けたいと思いますので、何か情報ありましたら
また是非、こちらへご一報をお願い致します。

AGFといえばまあ有名な会社ですから、CM製作は当然、博報堂か電通
(or その関連子会社、下請け)だと思いますので、製作会社を突き止めるのも
簡単でしょうし(AGFに聞けば判るかな?)、何とかなるでしょう。

多人数で動けばAGFの対応も変わるでしょうから、是非、AGF宛てに
問いかけを続けましょう。

動画は私も感動しました。アップロードされているCMは30秒バージョンですが、
当時良く観たのは15秒バージョンでした。
15秒バージョンだと、ライダー視点の場面(走行中のオートバイのスピードメーターや前方の道路が映るシーン)に
音楽のサビの部分が重なっていて、これがとても気に入っていました
(自分の記憶にあるのも、音楽のサビとこのシーンが同時に流れる感じ)。
15秒バージョンのCM動画も、どこかに無いものでしょうか・・・・?

引き続き、情報お待ちしております。

お礼日時:2008/02/01 23:00

bakainuさん


私も同CMソングを探している一人です。味の素ゼネラルフーズへ問い合わせてみるとやはりCMソングの国内販売していないのが現状です。
DLやCD、またはファイルと言ったものもチャレンジしてみましたがABBAの曲しか出てきません。24年前のレコードを探すしかないみたいです。それ以外でもヨーロッパ最大級の中古レコードサイト(GEMM)でもAndrea Wilkeで検索すると二件ヒットしますが別な曲しか見つかりません。

そこで提案なのですがNiqueさんがアナログ音源をお持ちのようなので下記のサイトでアナログをDに変換できます、Niqueさんの問題も解決できるかと・・・そこのHPでメールにて「AGFの件で」・・問い合わせれば全て可能になりますよ。
http://www004.upp.so-net.ne.jp/st-elmos/

この回答への補足

elmoswatさん、ご丁寧にありがとうございました。
Niqueさん、Elmoswatさんのお申し出の意味判りましたか・・・?
URLのリンク先は一般の飲食店のHPですが、戸惑わない様に!
(お店の名前を見れば判ります)。
メールリンクがありますので、そちらから・・・。
どうか、宜しくお願い致します。

補足日時:2007/12/21 00:18
    • good
    • 0

この曲は私も印象に残ってて、ずっと探してました。



と、言うわけで。

Andrea Wilke(アンドレア・ウィルケ)と言うドイツの女性歌手の
Ich War Zu Lang Allein と言う曲で、

ABBAの「The day before you came」のカバーだか、
ABBAがカバーしたんだか分かりませんが。

CDは発見できませんでした。
ドイツのアマゾンで中古レコードを探してやっとの思いで入手しましたが、プレーヤーが無いため一度も聞いていません。
もし、DL出来る所やCDを発見したら教えてくださいね。

この回答への補足

ABBAの曲は聴きましたが、随分印象が違いますね。
本当にカバー曲なのでしょうか・・・。
ところで、動画は発見しました↓

http://jp.youtube.com/watch?v=VxzRRYpBsDk

消去される場合が多いので、未だお持ちでなければ早めの取り込みをお奨めします。

尚、AGFから情報を得ました。このCMについて、

登場人物:Louren Marin フランス人モデル

ロケ地:スコットランド北部 ヘイランド地方のアルトウナヘラ村

オートバイ:スコットランド製 マチレス1939年製

とのことです。

補足日時:2007/12/12 00:36
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答、ありがとうございました。
是非、探してみます。

おかげさまで曲名、歌手名が判別しました。
多数の質問がある中、私の愚問に目を止めて頂き感謝致します。
お世話になりありがとうございました。

レコードはお持ちなのですね!
何とか再生出来ないものでしょうか・・・。

さて、Niqueさんもおっしゃる様に、この曲のダウンロード、CD情報等、
更に募りたいので、当分の間、質問を締め切らずに開けておきたいと思います
(ポイント付けが遅くなりますがどうかご容赦下さい)。

このCMがご記憶に有る方からのご一報をお待ちしております。

宜しくお願い致します。

お礼日時:2007/12/10 00:02

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q20年程前に聴いた曲です。女性ボーカルのアカペラ。

AGFのコーヒー(多分BLENDY)のCM曲です。様々なサイトで不明でした。最近、SC店内のBGMでも流れていたのできっと有名な曲です。there's a woman,・・・in the morning,と聞き取れました。アカペラのハスキーな女性ボーカルです。リズミカルながらチョッと哀愁のある声。どうしても知りたいので、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こちらで試聴できます。
「トムズダイナー」
私もスザンヌ大好き!「ルカ」もいい曲です。

参考URL:http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/B00008PRS4/ref=pd_krex_sdu_sims/104-7587158-3743903

QAGFの古いCMのアーティストを教えてください。

15~20年前と広範囲で絞り込めてませんが、AGFさんのコーヒー?のCMで日本TVさんの「ごちそうさま」や同じく「水?か金曜ロードショウ」などのスポンサーCMで短期間だけの放映だったと思いますが、ドイツ語で女性のアーティストがセツナク歌っていたCMを記憶されている方いらっしゃいませんか?コンテ的には、「長く続く荒涼とした何処かの国の道路。主人公と思しき人物は大型のバイクを走らせている。見えるモノは2つのタコメータと左右にゆれるハンドルと、かわり映えのしない景色が全て。」こんな、チョッと哀愁のあるCMのバックで、ハイトーンでセツナク、ドイツ語でシャウトしていたカッコイイ曲だったのです。時代背景としては、MTVでネーナさんが♪99ルフトバルーン♪と歌っていた頃かと。なので曲調やドイツ語が印象に残りました。是非ご存知の方は教えてください。

Aベストアンサー

すいません、回答ではないのですが・・・・
下のサイトで検索すれば、もしかしたら見つかるかも知れません。

参考URL:http://www.hm.aitai.ne.jp/~hi-net/sagasi6mu.htm

Q過去にコーヒーCMで使われた曲

数年前にコーヒーのCMだったような記憶があるのですが、外国の女性の方がアカペラで歌っているCMがあったはずなのですが、思い出せません。
ラジオとかでも聞いたことあるので結構有名だと思うのですが・・
分かる方よろしくお願いします。

Aベストアンサー

今晩は
もしかしたらSuzanne Vegaの「Tom's Diner」でしょうか?
この曲は昔AGFのコーヒーのCMに使われていました。
参考URLで試聴(1曲目)できますのでご確認下さい。
もし違っていましたらすみません。

参考URL:http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=97384&GOODS_SORT_CD=101

Q自分が在日かどうか調べる方法

今年で21才になりますが、自分の起源がどこにあるのかわかりません。

今まで運転免許を取ったり、引っ越ししたり、分籍をしましたが、特に苦労したことはありませんでした。
それに親からも在日外国人の家系である、というような事を言われたことはありません。

しかし確実に、ここ数世代のうちに、外国人が混じってはいない、という確証がありません。


ということで自分が在日外国人の流れをくんでいるか調べたいです。
この場合、どのような手段を取ればいいのでしょうか?

自分の本籍地で戸籍謄本(全部証明)を取れば両親のこともわかるのですか?
母親の祖母が在日で帰化していた場合、その事はどの世代まで表記されるのでしょう?

ちなみに私は両親の戸籍から分籍(転籍)しており、本籍は東京ですが、出身および両親の本籍は大阪です。


在日か調べたい→戸籍を取れ、という解答はよく見るのですが、
具体的な方法が見つからず困っています。


また在日がどうのという質問に非難が集中している様子を見ることがありますが、
まぁ私のアイデンティティを明確化させたいだけですので、今回はご容赦ください。
日本生まれの日本育ち、ここ数世代の直系は全員日本人の日本人!と、
日本生まれの日本立ち、でも曾祖母は朝鮮人だから87.5%はチョッパリニダ!では、
やはりちょっと心持ちが変わるので、はっきりさせたいのです…。

今年で21才になりますが、自分の起源がどこにあるのかわかりません。

今まで運転免許を取ったり、引っ越ししたり、分籍をしましたが、特に苦労したことはありませんでした。
それに親からも在日外国人の家系である、というような事を言われたことはありません。

しかし確実に、ここ数世代のうちに、外国人が混じってはいない、という確証がありません。


ということで自分が在日外国人の流れをくんでいるか調べたいです。
この場合、どのような手段を取ればいいのでしょうか?

自分の本籍地で戸籍謄本(全部証...続きを読む

Aベストアンサー

・コリア系の帰化人には
『沢=澤・浜=濱・斎、斉=齋、齊・辺=邊、邉・薮=籔、藪・塩=[旧字、パソコンでは出てこない…]など』の旧字体漢字が使用できません。
『渕、蔦 、[旧字体](高)など』も使用できません。
※ただし、在日外国人なら、日本の戸籍規則に縛られないので通名としてなら上記の漢字は使用できます。


朝鮮人の方々が日本に渡って来だしたのは明治43年頃の韓国併合のときから(鎖国解除後の42年までの間はせいぜい年に0~20人程度)。
明治43年から太平洋戦争が終わるまで韓国併合政策により在日朝鮮人はもとより、朝鮮半島にいる朝鮮人まですべて大日本帝国臣民扱いで法律上、外国籍ではなかった(両者とも本籍は半島にある)。
昭和20年の終戦を迎え在日の多くは半島に帰国しましたが、日本に残ったり、また朝鮮から戻ってくる人達もおりました。
明治時代から昭和26年までの間に朝鮮より日本へ渡って来た朝鮮人達は昭和27年にそれまであった日本の国籍を失って正式に外国籍となる。そして、在日朝鮮人の日本国への帰化が始まったのも昭和27年。

古来からの日本人家系なら苗字漢字に制限なく明治時代からの苗字漢字を継続できます。
在日朝鮮人の帰化が昭和27年に始まり、名前の漢字制限(上記)は昭和23年に始まってますから、朝鮮籍、韓国籍から日本に帰化した者は旧字体漢字で帰化するチャンスがなかったんです。

簡単な調べ方としては『住民票』での苗字名前漢字が旧字体で表記されてるなら明治時代からの日本人家系。
新字体ならば、
「戦前の家系状況が分かる戸籍みせて」と役所に言ってみること。
戦前の家系状況が記されていて朝鮮人を思わせる記述がなければ日本人。
戦前の家系状況が分かる戸籍を見せてくれない場合や戦前の戸籍が日本以外にある場合は帰化人だと判断できます。

戸籍取得方法は先に回答されてる方法をやるといいでしょう。

ただ、例え純粋な日本人でなかったとしても質問者さんが日本が大好きで在日の方々のように反日感情を露わにされるのが不快に感じるなら、心はちゃんと日本人ですよ。

…私も可能性はあるかもしれないんで経済的に余裕が出来れば戸籍を追ってみたいです。


以上、参考程度に

・コリア系の帰化人には
『沢=澤・浜=濱・斎、斉=齋、齊・辺=邊、邉・薮=籔、藪・塩=[旧字、パソコンでは出てこない…]など』の旧字体漢字が使用できません。
『渕、蔦 、[旧字体](高)など』も使用できません。
※ただし、在日外国人なら、日本の戸籍規則に縛られないので通名としてなら上記の漢字は使用できます。


朝鮮人の方々が日本に渡って来だしたのは明治43年頃の韓国併合のときから(鎖国解除後の42年までの間はせいぜい年に0~20人程度)。
明治43年から太平洋戦争が終わるまで...続きを読む


人気Q&Aランキング