利用規約の変更について

主人の誕生日をホテル内のレストランでお祝いしたいと計画しています。バースデイプランを申し込めば、特別にケーキを用意してくださるそうです。
チェックインの際に、「明日主人が誕生日なので、バースデイプランを申し込みたい。びっくりさせたいので内緒でお願いしたい」と伝えたいのですが。どうしたらよいでしょうか?

Tomorrow is my husband's birthday, so I'd like to have a Birthdey Program for him. Could you arrange it? I want to make him suprise, please don't tell him.

で通じるでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

問題ないです。


ホテル側が色々プランを見せてくれたら、
I'd like this one. などといってカタログに載ってるプランを指差しても良いです。

I'd like to reserve the Birthday Program for my hasband.
His birthday is ....

などでも良いでしょう。
その英語力なら十分な打ち合わせが出来ると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
聞き取りは何とかなるのですが、「話す」となると、とたんに緊張してすぐに言葉が出てこないものが心配で・・・

アドバイスいただいたことを、何度も練習します
ありがとうございました。

お礼日時:2007/12/17 13:15

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング