アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

友人から「ひな」という字は韓国語か中国語で性器を表す言葉だと聴いたんですが本当ですか?

最近ヒナちゃんって多いですが・・・

A 回答 (3件)

韓国語や中国語ではどうか知らないのですが、


日本で「ひな」は女性器の隠語だと聞いたことはあります。
名付けランキング一位にもなっているので、
あまり気にしなくてもいいのではないかと思うのですが・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

日本だったのですね。
将来的に考えて、海外での言葉だと旅行などに行った際にどうなのかな?と思いました

ありがとうございました
お返事おそくなってしまいました

お礼日時:2008/01/07 22:28

中国語、韓国語ではなく、日本語の古い隠語だったような。


そういった知識が無い人が聞いたら違和感が無いのかもしれませんが、
知っている人気になってしまうかもしれません。

個人的には、ゆくゆくは大人になるのに「ひな」と名付ける事に違和感が
ありますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

日本だたのですね。
私も個人的な意見ではヒナは将来的にちょっとと思っていましたが、かわいいにはかわいいと思います。

ただ、海外に出たときにどうなのかな?と思い質問しました

お返事が遅くなりました
ありがとうございます

お礼日時:2008/01/07 22:29

私の知り合いにもヒナちゃん多いです。


韓国語も中国語もわからないのに書かせていただきますが、韓国や中国でそういう単語だったとしてもここは日本ですし。。。
そちらに関わりがある家系などなら付けない方が良いですが、日本には雛人形や小鳥(ヒナ)という単語があるのですから友人の考え方としてはチョット考えすぎではないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
名づけの質問ではないのですが、気になってしまって・・・

お返事遅くなりました

お礼日時:2008/01/07 22:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!