1つだけ過去を変えられるとしたら?

「祝い」、「寺」、「箸」など言葉の前に「お」を付けて、「お祝い」、「お寺」、「お箸」などと表現しますが、この「お」というのは「祝い」、「寺」、「箸」を丁寧に表現するためにつけるのでしょうか?

A 回答 (4件)

平成19年2月に文化審議会(国語分科会)が答申した


『敬語の指針』の5分類
http://www.bunka.go.jp/1kokugo/pdf/keigo_tousin. …
 1 尊敬語  (「いらっしゃる・おっしゃる」型)
 2 謙譲語I (「伺う・申し上げる」型)
 3 謙譲語II(丁重語)(「参る・申す」型)
 4 丁寧語  (「です・ます」型)
 5 美化語  (「お酒・お料理」型)

によれば、

「お祝い」 … 謙譲語(もしくは丁寧語)
「お寺」 …… 丁寧語(もしくは尊敬語)
「お箸」 …… 美化語

「お祝い」は、相手の慶事を喜ぶ自分の気持ちを表すの謙譲語と考えますが、たんに丁寧語として使う場合もあります。
「お寺」は、尊敬語の場合は「お寺さん」といったりします。たんに「お寺」と言う場合は丁寧語と考えてよいでしょう。
「お箸」は一般に女性や子どもが使う美化語ですね。

この回答への補足

外国人の友達が「12月24日にクリスマスツリーに飾り付けをして、家庭で祝いをします。」と書いたメールを送ってきました。
私は、「祝いをします」という表現はおかしいので「お祝いをします」と訂正してメールを送ろうと思うのですが、どうして違うのかも説明してあげたいと思います。
そこで再度質問なのですが、文章の「お祝い」は、誰に対しての謙譲語表現になるのでしょうか? イエス・キリストでしょうか?

補足日時:2007/12/30 18:51
    • good
    • 0
この回答へのお礼

日本語の敬語は本当に難しいですね。
恥ずかしながら「美化語」なんて初めて聞きました。
文化審議会のURLまで教えていただき、ありがとうございました。

お礼日時:2007/12/30 19:03

この場合のお、は美化語です。

話し手が上品さを出したくて使うものです。お電話、お手紙、お話など、聞き手のものにも話してのものにもつけます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなりました。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2008/01/22 16:15

↓のNo.2です。



回答の中で、「時代とともに(おん→お)」と書きましたが、そうでない場合もありますね。
『お礼、おん礼』なんかは両方あるし、時代の変遷なんかではなく、
スピーチなんかで『おん礼』が使われることを考えると、「より改まった言い方」、もしくは「よりあらたまった場での言い方」という『おん』がありますね。
『御社(おんしゃ)』なんかは、より改まった言い方という方が正しいように思います。
    • good
    • 0

私は学識無経験者(よーするに一般人)ですが・・・



古くは『御』(おん)であったものが、時代を経て(ん)が抜けたもの。一部には残ってて・・・御社(おんしゃ)など・・
いずれにせよ、和語に付けられる。
漢語なら『ご』、『ぎょ』が付く。
という認識です。

「お祝い」なんかは、普通なら、対象者に対する尊敬の情を表したものという風に取っていました。
「お疲れさまです」などの例のように

「クリスマスにお祝い・・・」は、対象者が場に居合わせるわけでもなく、実在する人でもないので、「祝い」の丁寧語ではないかと思います。
「お留守でした」、「立派なお宅」なんかのように・・・

以上のように考えます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなりました。
どうもありがとうございました。

お礼日時:2008/01/22 16:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!