ここから質問投稿すると、最大4000ポイント当たる!!!! >>

よく、姉妹校とか姉妹都市とか言いますけど、どうして姉妹なんでしょう?
兄弟校とか、兄弟都市でもいいような気がするんですけど。
学校の場合は、「学校」が女性名詞だからじゃないのかと、旦那は言うんですけど。・・・・ほんとに学校って女性名詞なのかも怪しいし、都市の場合は女性名詞じゃないような気もするし・・・。実際の所、由来とかはなんなんでしょう・・・。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

「姉妹都市、「姉妹校」ってよく耳にしますよね。


 でも「兄弟校」ってのは聞いたことがあっても、
 「兄弟都市」は聞いたことがない。どうして? 
============================================================
 ※日本語も英語も名詞が男性・女性・中性に分かれて
  いないので、分かり難いかもしれませんが、
  普通「都市」「学校」と言う単語は、
  女性を指す「女性形」なのです。

  「母」とか「父」などの、性別が一目瞭然の単語はともあれ、
  西、仏、伊、独語等ではいちいち「机」とか「道」とか「紙」
  等の、存在する全単語に性別を付けていて、
  またそれが全言語共通って訳ではないので、
  学ぶ側にしてみればとてもやっかいな代物です。

  たとえばスペイン語で「月」は女性、「太陽」は男性なのに、
  ドイツ語では「月」が男性で「太陽」が女性になります。
  そう言う訳で、多分「都市」「学校」は全言語、
  もしくは大多数の言語が「女性形」として扱っている単語
  なんだと思いますよ。

 ※大雑把に言えばおおらかで包み込むようなイメージのものは女、
  攻撃的で荒々しいものが男、といった感じです。
  さて都市というものがどちらに振り分けられるか。
  そんなに考えなくても分かる通り女ですね。
  だから姉妹といい兄弟とは言わないのです

 →ドイツ語を例に挙げれば、
  「都市」:Stadt 女性名詞
  「学校」:Schule 女性名詞 ですね。

下記サイトより・・・

参考URL:http://www.melma.com/mag/66/m00003266/a00000378. …
    • good
    • 2
この回答へのお礼

とても判りやすい説明ですね。
旦那の予想はどんぴしゃだったわけですね。
なるほど。
私も短大のとき、ドイツ語を学んだんだけどなあ。
いかに身に付いていないかってことですな。情けなや。

ありがとうございました。

お礼日時:2002/09/22 22:31

こんにちわ!



面白い話題ですね. 雑学集に答えが出ているような気がする話題です.

問題提議です! (笑)

確かに姉妹校はSister School, 姉妹都市はSister City、そして、これらは女性名詞に関係しているという事ですが、それでは「兄弟船」は?、英語では女性名詞なのでSister Vesselなのにな。 

ま、どっちにしろ、学校でも、都市でも姉妹のほうがなんかやさしい感じだからとかが理由であって、英語かぶれじゃないと思いたいところです.

外国語で女性名詞だからという理由にしたくない、日本語崇拝、ド演歌男性の独り言でした.

この回答への補足

いろいろなご意見ありがとうございました。
そろそろ、回答も無くなってきたようなので締め切らせて頂きます。
ポイントは、正統派意見の代表として2番目の方に20、うがった意見として楽しませて頂いたので5番の方に10、としたいと思います。
みなさま、ほんとうにありがとうございました。

補足日時:2002/09/23 16:37
    • good
    • 1
この回答へのお礼

兄弟船ですか。
またまた新しい疑問発生ですね。
女性名詞だから・・という理由だけでは説明しきれなくなってきましたな。
もうこうなったら、タイムスリップして最初に名づけた人に聞いてくるしかないかも。

商品はなぜ姉妹品か、という疑問も解けて無いし・・・。
これらすべてを説明しうる鮮やかな説はないものなのでしょうかね。

いろいろ独り言、ありがとうございました♪

お礼日時:2002/09/23 14:58

 もし兄弟校だとすると、学校って男だってことになりますよねー



 すると、自分が卒業した学校は、母校ではなく父校と
いうことになる。

 こうなると、学校から来る手紙は、父校(ふこう)の手紙
になって、不幸の手紙みたいで縁起悪いじゃないですか・・・

 だからじゃないかと・・・

 あと英語でお話の中に船が出てくると、その代名詞は
She、Herなんですよね。これって人間をManとかHumanとか
男性で表現することの逆の意味で性差別だって問題になったことがあり
ました。船は物だからItだろうというのです。

 昔、女は船に乗ってはいけないと言われていた時代があって、
男が上に乗るということは女だろうという事で(おいおい下ネタかい?)
女性代名詞が使われるようになったというのは、私の勝手な想像で
定かじゃありません。(ちょっと雑誌プレイボーイギャグっぽいですが)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

父校の手紙・・・・(^○^)
新説です。大変気に入りました。
お船の説も、なかなかありそうな感じですね。
楽しいご意見ありがとうございました。

お礼日時:2002/09/23 14:49

他の方が言われていますように、女性名詞だからだと思います。


しかし、商品の場合も「姉妹品」っていいますね。
これは男性名詞の商品もあるのではないかと思うんですが、どうなんでしょう。
「兄弟品」って聞いたことありませんねぇ。

そういえば車の場合、プラットフォームが一緒だと「兄弟車」って言いますね。
これは、開発が同時期だったからかと思いましたが、それなら「双子車」になりますしね。

「商品」について、どなたかご存知ありませんか?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

商品については新たな疑問発生って感じですね。
締め切ろうかと思ってたのですが、もうしばらく様子を見てましょうか?
明日まで待って、新たな回答が無かったら締め切ろうと思います。
archiveさん、それでよろしいでしょうか。

お礼日時:2002/09/22 22:40

兄弟校は言いますよ。



今年の夏の甲子園で3回戦(だったと思う)で奈良の智弁学園と智弁和歌山が対戦したとき、兄弟校対決って言ってましたから。<話題にもなったと思うけど…。>

姉妹都市が姉妹である理由ですが、多分「都市(英語でいうCity)」が フランス語やドイツ語の場合に「女性名詞」だからじゃないかと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

兄弟校は言うようですね。
知りませんでした。
高校野球、興味ないもので・・・。
いやいや、もっと新聞を読むべきですね。反省します。

姉妹の方が良く使われるのは、旦那の予想通り、名詞の性別が理由なのですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2002/09/22 22:36

下記URLを参照してください。



参考URL:http://homepage2.nifty.com/osiete/s365.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たいへん判りやすいサイトでした。
ご紹介くださってありがとうございました。

お礼日時:2002/09/22 22:28

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qなぜ月や船を「she」というのですか?

月や船などの三人称が「she」である理由を教えてください。

Aベストアンサー

英語の moon に対する代名詞が she なのは、英語がノルマン人に征服されたとき、ノルマン人貴族が公用語としたフランス語の影響を強く受けたからです。

ノルマン人に征服される以前にイギリスで用いられていた古英語はゲルマン語(現在のドイツ語の母体)に近く、各々の名詞に性別があり、月もドイツ語と同じく男性名詞でした。

しかしノルマン人に征服されている間に、古英語の文法はフランス語に近いものになり、月もフランス語と同じく女性名詞として扱われるようになりました。その後英語から文法上の名詞の性別は消失しましたが、その名残りが代名詞の使用に残っているのです。

月が女性名詞になるか男性名詞になるかは、太陽が女性名詞になるか男性名詞になるかによって決まります。太陽が男性ならば月は女性、太陽が女性ならば月は男性です。

太陽が女性として扱われるのは、緯度が高く冬の寒さが厳しい地域の言語に多く見られ、逆に夏の暑さが厳しい地域では男性として扱われることが多くなります。

船も古英語の scip はドイツ語と同じ中性名詞で、女性名詞ではありませんでした。女性名詞として扱われるようになった理由は月の場合と同じです。

船などの乗り物が、女性名詞として扱われることが多い (特にラテン系言語で)理由は定かではありません。一説には、乗り物は人を入れる容器なので、母体を暗示するからとも言われます。

英語の moon に対する代名詞が she なのは、英語がノルマン人に征服されたとき、ノルマン人貴族が公用語としたフランス語の影響を強く受けたからです。

ノルマン人に征服される以前にイギリスで用いられていた古英語はゲルマン語(現在のドイツ語の母体)に近く、各々の名詞に性別があり、月もドイツ語と同じく男性名詞でした。

しかしノルマン人に征服されている間に、古英語の文法はフランス語に近いものになり、月もフランス語と同じく女性名詞として扱われるようになりました。その後英語から文法上の名...続きを読む

Q軍艦を女性として扱う事について

軍艦は「姉妹艦」「処女航海」などと言ったり、「彼女」と呼ぶ事もありますよね、なぜ軍艦は女性として扱うのですか?、兵器と女性は全くイメージ的に合いませんよね、この事についての由来やエピソードを知っている方がいましたら教えてください、

また、おまけとして、軍艦を女性として扱う事をどう思うかも答えていただけると面白いです、ちなみに私はどうも戦争を美化しているようで好きではありませんね

Aベストアンサー

これはヨーロッパの言語体系の影響です。英語を含め、ヨーロッパ系の言語はすべてなのですが、名詞に姓をつけ、これによって分類するという習慣があります。この分類によると太陽が男性、海が女性となり、たぶんその上に浮かぶのが船ということで、軍艦に限らず、船は女性名詞ということになっているので、これの代名詞を使うときには英語では She になってしまうのです。英語では男性、女性によって名詞が異なった取扱いを受けることはないのですが、彼等の意識の中では明確にその分類が残っているらしいですよ。

Q英語にも男性名詞、女性名詞ってあるんですか?

ヨーロッパ語はたいてい名詞に男性・女性・中性の区別がありますが、英語にもあるんですか?
風車を意味するwindmillの代名詞がher、飛行船を意味するarishipがhimで受けていたので、
ああ、itでうけないんだなぁ、と思った次第です。

Aベストアンサー

人称代名詞に he, she, it の区別がありますから名詞に性はあります。男女中の3つの他に通性というのもあります。

男性・・・人間の男や動物の雄
女性・・・人間の女や動物の雌
*中性・・・無生物・事物など自然の性別を持たないもの。
通性・・・人間や動物を表す名詞で男女・雌雄が同形で、自然性によって he/she を使い分けるもの。例:student, teacher, cat など
(*中性という言葉は第三の性のようなイメージを与えますが、これを意味する英単語 neuter は本来「どちらでもない」という意味で、性別が決められないものという意味もあります)

他のヨーロパ語にある、自然性を持たないものにまで男女中の区別をすることは中英語期の初期までに失われ、上記のように常識的に考えればよいので特に英語の名詞の性は考える必要がありません。

無生物に he/she を用いることは、それに対する愛着やイメージによるもので主観的でもあります。船、車、国などを女性名詞扱いするのはその例で、主観を排した学問的な文脈では中性扱いをします。たとえば、文化の話では国を she で受けることがあっても地理の話で she を使うことは少なくなります。こういう he/she の使い分けの大体の基準は

力強い、恐ろしい、もの・・・男性。例:the sun, war, death, ocean, river
やさしい、美しい、生産的なもの・・・女性。例:the moon, the earth, nature, night, city

mother earth, mother nature などの表現はこの考えによるものです。

まとめると、英語には他のヨーロッパ語のように、名詞によって冠詞や形容詞の形を変えるような義務的な性の区別はなく、代名詞の使い分けは常識で考えればよい、主観的なイメージで擬人的な扱いをすることもある、と言えます。


ちなみに、英語が厄介な名詞の性を失ったのは、かなり早い時期に冠詞が3性とも同じになってしまったためで、これが理由の大部分を占めます。また形容詞の語尾がすり減ってこれもまた区別をできなくなった点も挙げられます。
逆に、いまだに性の区別を持つ言語では、今に至るまで語形変化特に冠詞の区別がなくなっていません。それでも3性を持つのはスラブ系とゲルマン系の一部(ドイツ、アイスランド語)だけで、2性制が多く、これは3つのうち2つが似ていて、似ているものが合流したためです。ゲルマン系では男性と女性が、ロマン系では男性と中性が似ています。

なお、インドヨーロッパ系には he/she/it に相当する区別さえ失った言語もあり(ペルシア語、アルメニア語など)、それらは名詞の性の区別を失ってしまったと言えます。

人称代名詞に he, she, it の区別がありますから名詞に性はあります。男女中の3つの他に通性というのもあります。

男性・・・人間の男や動物の雄
女性・・・人間の女や動物の雌
*中性・・・無生物・事物など自然の性別を持たないもの。
通性・・・人間や動物を表す名詞で男女・雌雄が同形で、自然性によって he/she を使い分けるもの。例:student, teacher, cat など
(*中性という言葉は第三の性のようなイメージを与えますが、これを意味する英単語 neuter は本来「どちらでもない」という意味で、性別が決め...続きを読む

Q「すいません」と「すみません」どちらが正しい?

 タイトルにあるとおり、素朴な疑問になりますが、「すいません」と「すみません」ではどちらが日本語として正しいのでしょうか。分かる方ぜひ教えてください。

Aベストアンサー

もともとは「すみません」ですが、「すいません」と発音しやすく変えたものもたくさん使います。
話す時はどちらでもいいですよ。

ただ、私個人の語感で言うと、公式的な場では「すみません」の方がいいような気もします。「すいません」はちょっとくだけた感じかな。でも、これはあくまで私個人の語感。人によって、あるいは地方によっても感じ方は違うだろうと思います。

書くときはもちろん「すみません」にしましょう。

発音しやすく変化した発音の他の例としては
手術(しゅじゅつ→しじつ)
洗濯機(せんたくき→せんたっき)
などがあります。これも、話す時にはどちらでもいいです。「しじつ」「せんたっき」と書いてはいけませんが。

Q野暮ってどういう意味?

野暮ってどういう意味なんでしょう?
色々調べてもわかりやすく記されていないで、
イマイチ理解できません。

例えば、無職の人にお金貸してって言うのは
聞く自体が野暮だよって。

あとゴホゴホ咳をして風邪を引いてると思われる人に
なんでマスクしてるの?って
言うのも言うだけ野暮だろって。

こういう使い方あってます?

Aベストアンサー

気が利かない、垢抜けない、空気が読めない、そんなことを「野暮」っていいますね。

例文だと、使い方が間違っているわけじゃあ無いけれどしっくりきませんね。
お金の無いひとが金を貸してくれないのは当たり前のことなのでここに「野暮」云々を持ち出すのは皮肉にもエスプリにもなりません。

お金持ちだけどけち臭いやつに金借りようとして失敗した人が他人に借金の首尾を訊かれて「訊くだけ野暮だよ」と答えるような状況の方がいいような気がします。

首筋を蚊に食われて赤くなっているのを「それキスマーク?」なんて訊くのも野暮ですね。「蚊に食われたんだよ」なんて答えるのも野暮ですね。

Q『その旨を伝え』という言葉の意味&読み方を教えて下さい・・・・。

よくみなさん、
内容を言ってから、『その旨を伝えて~して下さい』
などと、文章で書いたりしていますが、

『その旨を伝える』という言葉の意味と、読み方がわかりません・・・・。

読み方は『そのむねを伝える』でしょうか?
意味は『その内容を伝える』ということでしょうか?

一度こんな言葉を使ってみたいものです。

すみませんが宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

ご理解なさっている内容で間違いありません。

が、もし言葉の読み方や意味で悩んだら、一度辞書で調べてみては、と思います。
ネット上でもyahoo辞書などがあり、十分調べられます。

「旨を伝える」ですが、「伝える」の意味はご存じのようですから、
「旨」を調べてみて下さい。ネットなら読み方が分からなくてもコピー&ペーストでいけますね。
「旨」は(述べたことの)中心や趣旨となります。
単に中心という意味もありますし、質問者様のおっしゃるように「内容」という意味もあります。

ですから、例えば電話を受けていた人が「上司にその旨を伝えます」と言っていたら、電話の相手の言っていた内容を上司に伝えるということですね。

Q大学の春休み?は何日から何日までですか?

厳格に決まっていない場合はざっとで結構です。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

 私の場合、2月21日~4月6日です。春休みが始まる日は人によって違います。私の場合、2月20日がレポートの締切日なので、私次第で数日は延ばせます。
 大学に行くのは何時までかという質問なら、2月6日までです。この日が最後の試験日だからです。
 最後の授業日となると、1月31日です。私の受講している授業に休講の多いものがあったので、補講が重なってこの日になります。

 ここまで読めば察しが付くと思いますが、学期の終わりは個人によって違います。学期の始まりや学期中の長期休暇(冬休み等)は揃えられますが、学期の終わりについては受講している授業の評価方法や締め切りで変わるので、学校によるのではなく、個人によります。

Q「充分」と「十分」の使い分け教えてください

題名のとおりですが、どう使い分けるのか知りたいです。

たとえば、「私はじゅうぶん満足した」のときは、十分でいいんですよね???

どちらをどう使い分けるのか教えてください。

Aベストアンサー

そもそも【十分】と【充分】は別のことばです。

国語辞典では「十分」も「充分」も同じこと、を踏まえてのご質問と見うけます。
私は、事務的文書では「十分」に一本化していますが、私的文章では、両者を使い分けています。情緒的な差という人もいますが、語の本来の意味は異なります。
☆「十分」「充分」の意味が混同される原因は(推測です)、
 ・漢字本来の発音の違いが日本語では区別し難いため、便法で漢字音を決めた。
 ・旧かな遣いの時期は区別がし易かったが、新かな遣いになり混同を助長。
 ・漢字の学習の底が浅く安易になった、即ち本来の意味に注意を払わない。
☆この二つの文字の違いは何か?
【十】:1・2・・・・・・と来て数が満ちる。
  原意:古代に枝や縄の結節で数字を示した方法の延長が現在の字形。
     九が数の窮まった値として縁起よく、重視されてきた。
     更に9+1は十分大きい ⇒ 数が足りている状態。 
  ☆数詞、段階を踏むデジタルな思想です。
【充】:満ちる、満たす、余すところなく、担当する、埋める。
  原意:長い、高い から 成長した大人、肥満、肥大、振る舞う、 
     などを意味するようになり、現在に至っています ⇒ 充ちる(満ちる)。
  ☆基本は動詞、切れ目なく満ちる、満たす、果たす、アナログ的思想です。
【分】:実は、発音も意味も一意でないのです。
  【十分】の発音はshi2fen1   【分】fen1の意味は 部分、分割したもの など。
  【十分】の発音はchong1fen4 【分】fen4の意味は 成分、本分、職責 など。 

さて、お尋ねのこと「私はじゅうぶん満足した」はどう書くか。
 ・単純に量的に満たされたならば【十分】。
 ・心または腹が充足感を以って(徐々に内部から)満たされた場合は【充分】。
    としたいところです。
  
【充】については以下の用法で感覚をつかんで下さい。
 充電・充填・充足・充実・充溢・充血・充ちる(潮が、悪意に、月が、刑期がetc)
ついでに、
  「十分ご説明をいただいて、充分満足いたしました」のごとき用法も。

いまや、【十分】【充分】を使い分けるか否かは個人の好みです、読む人の感性に合わなければそれまでのこと、自己満足の域を出ません。いずれにせよ、公式文書や事務的文書では、好悪を捨てて、国語辞典を標準とするに越したことはありません。

そもそも【十分】と【充分】は別のことばです。

国語辞典では「十分」も「充分」も同じこと、を踏まえてのご質問と見うけます。
私は、事務的文書では「十分」に一本化していますが、私的文章では、両者を使い分けています。情緒的な差という人もいますが、語の本来の意味は異なります。
☆「十分」「充分」の意味が混同される原因は(推測です)、
 ・漢字本来の発音の違いが日本語では区別し難いため、便法で漢字音を決めた。
 ・旧かな遣いの時期は区別がし易かったが、新かな遣いになり混同を助長。
...続きを読む

Q船は皆女性扱い?

戦艦とか、船、乗り物はよく女性扱いされますが、大和やビスマルクみたいな男の名前の船でも女性扱いされたのでしょうか?
少し調べてみたらビスマルクは彼女ではなく彼と呼ばれていたとある一方、ビスマルクはあくまで性なので女性扱いされていたとかいろいろあるので確信が持てません。
詳しい方、どうか教えてください。

Aベストアンサー

気になって、調べてみました。戦艦ビスマルクのドイツWikiの書き出しは
Die Bismarck war ein Schlachtschiff ・・・ビスマルク(女性)は戦艦(中性)
だった・・・とあります。

なぜ船の名前が女性なのかについては、数え切れない数のQ&Aが有りました。
<なぜOtto(男性名) von Bismarckさえも船名なら女性なのか?>の類です。

結論は無いようですが、一応参考になりそうな意見です。
MDR1ラジオ テュービンゲンで紹介されたものの要旨です。
1.船を女性と見ていて海を支配していたイギリスの習慣を引き継いだ、
2.古代エジプトで船が幸福をもたらす女性的な存在とされていた、
3.男だけの船乗りが、女性の同伴者を渇望していた。
例外は、皇帝 Wilhelm II. が命名した"Der Imperator"やカソリック聖人に
ちなんだ船名等だそうです。
http://www.gutefrage.net/frage/schiffe-haben-meist-weibliche-namen-warum-und-was-ist-mit-u-booten

他の記事(Time)では、ローマ時代に既に船名は女性であった事が考証されていいます。
そこでは<フランスでは「変態的」に男性である>とも書かれています。

結論の無い議論を延々と繰り返しているようですので、一つ興味ある説を紹介します。
1.「彼女」はある一人の「男」に操舵されなければならない。
2.監視されていない瞬間に「彼女」は権力を握る。
3.「彼女」は積まれ過ぎるのを嫌う。
4.所有者が変わると「彼女」は新しい名前に変わる。
5.「彼女」はいつも服装(艤装)に金が掛かる。
6.「彼女」には所有者が考えた以上に維持費が掛かる。
7.「彼女」はある「男」を奈落の底に引込むかも知れない。
8.「彼女」は出かける(出港)前に、白粉し着付け(手入れ)をしなければならない。
9.年と共に「彼女」は費用効率が低下する。
ある女性船員の回答です。
http://blog.zeit.de/zeit-der-leser/2010/06/17/leser-fragen-warum-sind-schiffe-weiblich/

乗組員がビスマルクを「彼」と呼んでいたとの記事は見つかりませんでした。
様々な意見の中には<船は荒れる海から船員を保護してくれる「子宮」的な意味が
有った>と言うものもあります。水兵は当時としては教育レベルの高い方なので、
船は「女性」である事や呼称も統一されていたと推測します。もし「彼」と
言う記事が有ったら、「珍しいから記録された」可能性も有ります。

気になって、調べてみました。戦艦ビスマルクのドイツWikiの書き出しは
Die Bismarck war ein Schlachtschiff ・・・ビスマルク(女性)は戦艦(中性)
だった・・・とあります。

なぜ船の名前が女性なのかについては、数え切れない数のQ&Aが有りました。
<なぜOtto(男性名) von Bismarckさえも船名なら女性なのか?>の類です。

結論は無いようですが、一応参考になりそうな意見です。
MDR1ラジオ テュービンゲンで紹介されたものの要旨です。
1.船を女性と見ていて海を支配していたイギリスの習慣を引き...続きを読む

Qイデオロギーって何ですか???

イデオロギーとはどんな意味なんですか。
広辞苑などで調べてみたのですが、意味が分かりません。
どなたか教えてください。

Aベストアンサー

イデオロギ-というのは確かに色んな解釈をされていますけど、
狭義ではそれぞれの社会階級に独特な政治思想・社会思想を指します。

つまり分かりやすく言えば、人間の行動を決定する根本的な物の考え方の
体系です。一定の考え方で矛盾のないように組織された全体的な理論や思想の事を
イデオロギ-と言うんです。

例えば、人間はみんな千差万別であり色んな考えを持っています。
だから賛成や反対といった意見が出てきますね。
しかし、イデオロギ-というのはみんなが認める事象の事です。
イデオロギ-には賛成・反対といった概念がないのです。

例えば、環境破壊は一般的に「やってはいけない事」という一定の考えに
組織されています。つまりみんなが根本的な共通の考え(やってはいけない事)として組織されているもの、これがイデオロギ-なんです。
しかし、社会的立場によってはその「やってはいけない事」を美化して
公共事業と称して環境破壊をする人達もいますけど。
ここでイデオロギ-という概念に対して色んな論説が出てくるわけです。
一応これは一つの例ですけど。

というかこれくらいしか説明の仕様がないですよ~~・・。
こういう抽象的な事はあまり難しく考えるとそれこそ分からなくなりますよ。
この説明で理解してくれると思いますけどね。

イデオロギ-というのは確かに色んな解釈をされていますけど、
狭義ではそれぞれの社会階級に独特な政治思想・社会思想を指します。

つまり分かりやすく言えば、人間の行動を決定する根本的な物の考え方の
体系です。一定の考え方で矛盾のないように組織された全体的な理論や思想の事を
イデオロギ-と言うんです。

例えば、人間はみんな千差万別であり色んな考えを持っています。
だから賛成や反対といった意見が出てきますね。
しかし、イデオロギ-というのはみんなが認める事象の事です。
イデオ...続きを読む


人気Q&Aランキング