No.1ベストアンサー
- 回答日時:
robot assembling workshop was held.
この回答への補足
早速のお返事,ありがとうございます。教えていただいた,workshopの方が,よりしっくりすると感じました。
ところで,日本で最近はやっている「ものづくり」ですが,例えば,良くある「ものづくり教室を開催した」という日本語表現の場合に,しっくりくる英訳は,どのようになりますでしょうか。最近,工学部では夏休みに,いろんなものづくり教室をやっています。対象としては,ロボットもあると思いますが,七宝焼きとかちょっとした電子工作とかもあります。いろんな物をすべてまとめての「ものづくり教室」とは,どのような表現が考えられるか,ご教授いただけないでしょうか?
「Creating things」と書いてあるのを見たことがありますが,どうも「things」が一般的すぎて,ひっかかっています。
No.2
- 回答日時:
はじめまして。
1.「ものづくり」は、手に技術を持つ「工作」「工芸」のことですから、craftwork、craftartという名詞がぴったりあてはまります。
2.「教室」とは、「授業」のことですから、class、lessonsといった単語も使えます。また、「講習」という意味からcourseなどもあります。
3.「~を題材とした」は「~をテーマにした」という表現を使います。
4.「~を開催した」は、held「開催する」という動詞を用いて能動態にします。受動態だと主語が長すぎて頭でっかちの文になり、バランスが悪いので避けます。
5.以上を踏まえて訳例は
We held a course of craftwork with a theme of robot.
「ロボットを題材としたものづくり講習を開催した」
We held a (assembling) seminor of craftart with a theme of robot.
「ロボットを題材としたものづくり講座を開催した」
ぐらいになります。
以上ご参考までに。
この回答への補足
ご回答ありがとうございます。勉強になります。
>1.「ものづくり」は、手に技術を持つ「工作」「工芸」のこと
文系ですとこの解釈で理解している方が多いようなのですが,理系ではメカニカル,エレクトリックな設計とか加工,組み立てなど,technologyやengineeringの要素が入ってきます。「熟練・スキル」と「技術」は別物と言えばよいでしょうか? artとも異なります。それで困っています。
2.ですが,classだと学校の授業という意味合い,lessonsというとピアノの練習(先生と同じ事をするという熟練)といった意味合い,courseは課程に沿ったものというイメージがあり,どれもしっくり来ない感じがしています。学校の授業ではなく,熟練でもなく,課程でもなく,芸術でもない,のです。もちろんそれぞれの要素は皆無ではないのですが・・・。
4.ですが背景を書かず失礼しました。その通りなのですが,理系のレポートとして書いています。ですのでIとかWeとか第一人称の主語は書きにくく,どうしても受動態になってしまいます。こればっかりはどうしようもないです・・・。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語 大学受験 英文法問題について Not a soul ( )seen in the classr 2 2022/08/30 14:11
- 英語 Given that all patients had scores of zero on the 2 2022/05/16 17:44
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 Conclusion: Antibacterial effects against P. gingi 2 2022/07/12 01:51
- 英語 英文和訳をしてみましたが、どうもしっくりしません。ご教示いただければ幸いです 5 2022/11/18 17:46
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 大学受験 3浪しようと思うので、アドバイスお願いします。 自分としては結構メンタルきつくて後期でいいから、東京 3 2023/02/13 21:47
- 教育・学習 中2女子です。私は勉強がものすごく大嫌いです。勉強することを考えただけですごく苦しくなって涙が出てき 4 2022/09/11 23:51
- 英語 "seperate A from B"のAとBの関係性(時系列や包含関係)とその理由等について 1 2023/05/17 16:23
- その他(社会・学校・職場) 将来が不安です 私は普通科に通っている高校3年生です 公立短大を共通テスト免除の推薦で12月頃に受け 4 2022/08/06 00:00
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
してくださって、してくれて、...
-
have changed ですか?have bee...
-
aim ~ at...の文章
-
受動態の後ろに目的語はとれま...
-
受動態のby+行為者の位置
-
He is said to be a liar. は受...
-
文構造がわかりません
-
提示した作家ミルンの名言につ...
-
can be 過去分詞 についてです...
-
英語の自動詞は受動態の文にな...
-
日本語の他動詞文における直接...
-
pay attentionの使い方(受け身)
-
He is said to be がOKで He i...
-
IFS関数の場合で、セルが空白の...
-
all the+名詞、all +名詞 の...
-
未、済、完了の英訳は?
-
関係代名詞と分詞の違い
-
英語で短く表現するには・・(...
-
名詞節をつくる際のHow+形容詞...
-
have not と don't have
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
受動態の後ろに目的語はとれま...
-
have changed ですか?have bee...
-
してくださって、してくれて、...
-
awsomeって・・使う?
-
He is said to be がOKで He i...
-
受動態のby+行為者の位置
-
英訳 「いつ発送されますか?」...
-
pay attentionの使い方(受け身)
-
Nothing () by just wating
-
日本語の他動詞文における直接...
-
付帯状況のWithの中の分詞について
-
受動態での目的語
-
need ~ing で受動の意味にな...
-
英語の構文について教えてくだ...
-
「あの窓は誰が割ったんだ。」 ...
-
受動態の後に前置詞が来ると他...
-
someone stepped on my foot「...
-
9割の日本人が使い方を間違える...
-
英語の受動態
-
findを5文型で使用する場合の不...
おすすめ情報