カバー曲ってたくさんあると思います。アーティストへのオマージュ作品とかありますよね。

最近、何かの番組でWANDSの「世界が終わるまでは」を誰かがカバーしたというのを見かけましたが、あれはあれで良かったかなと(笑)

そこで「この曲はこういう理由でカバーしたらいい感じになるかも?」という曲とかありませんか?

「個人的」には、結構前から思っていたのですがPRINCESS PRINCESSの「Diamonds」のカバーを聞いてみたいです。ボーカルの方の声がちょっとハスキー?なので、もっと可愛らしい声で再現できたら面白いかなと思いまして(あれはあれでロックバンドなんだからあれでいいんだ、と思うかもしれませんが、あくまで個人的にと言う事で^^;)

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (6件)

私もカバーアルバム結構好きだったりするので幾つか思いついたものを



○森高千里や後で松浦亜矢がカバーした「渡良瀬橋」を宇多田ヒカルで
個人的にヒッキーは自作のちょっと背伸びした楽曲より、等身大の
女の子らしいシンプルな楽曲を唄わせた方が良いのではと思っています。

○aikoの「カブトムシ」をMISSIAでカバーを。
MISSIAも意外に可愛らしい歌詞が有っていると思うし、
単純に聞いてみたい衝動が起きました。

○「there will be love there~愛のある場所~」
ブリグリのデビュー&大ヒット曲をYUIで。
初めて聞いた時に衝撃を受けた曲ですがもう一度表舞台で聞きたい。
この何気にロックスピリッツのある名曲を歌えるのは
YUIしか思い浮かびません。声が全然違うのも逆に良いかも。

○「大きな玉ねぎの下で」をコブクロの出来れば黒田のソロで。
この曲のカバーは山崎まさよしのアルバムに入ってましたが、
何か繊細なまさよしの声より低めの声でろうろうと朴訥に歌い上げる
ほうがこの歌に合ってる、と感じました。
現在のアーチストはハイトーン全盛ですがでコブクロの黒田は
低音部のパンチにかけては稀有な存在でしょう。

以上、大好きな楽曲ばかり並べました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

遅くなりました!回答ありがとうございます。

これは…たくさんのカバー候補?をありがとうございます。
aikoをMISSIAでカバー…
MISSIAというアーティストが分からないので…MISIA、MISAは知っているのですが…。aikoの甘気味で詰まった中音域の声質(←褒めている表現です^^;)ではなく、大人の匂いのパァーンと透き通るバラード系の声で歌ったら全然違う曲になってしまいそうですね。

ブリグリも気だるい&甘い声なので、元々の曲調とはギャップを感じますよね。もっとハードで攻撃的な声質で歌ったらもっと面白い曲になるのかも!?たら、ればの話ですが。

お礼日時:2008/01/25 22:22

原曲はマイナーですが・・・・


中村由真「君の夢に飛びたい」
浅香唯「Chance!」
この2曲をモーニング娘。再起をかけて!
最近のなってこの曲を聴く機会があって久々に聴いてみたら、意外にもモー娘。に合うんじゃないかと思えました。
どちらもスピード感のある元気な曲でありながら、いつもの「つんく節」ではない、古しいけど新しい感じがパート割しながらのヴォーカルでも結構合うように思えたのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

ノリノリで元気な歌ならばモーニング娘。は似合いそうですね。けれども彼女たちは今若すぎて(笑)個人的には6~7年前の最も勢いのある彼女たちが歌っているものを聞いてみたいものです。私も彼女たちがやってみたら面白いかも…とおもった曲はありますね。

それにしても私はモー娘。信者ではないですが、無駄に拡大&新編成とかせずムチャクチャ強引に全員でブリブリな歌ばっかり歌わないでいたら(それこそこの様にカバーとかをうまくしてみたりしたら)、今の末路にならなかったかもしれませんね。若くて可愛いんだから…このまま消えるのは可哀相です。

お礼日時:2008/01/19 23:20

寺尾聰の「ルビーの指環」を山崎まさよしに唄ってほしいです。



あんな低いトーンにはならないと思いますが・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

あ、この曲はかろうじて知っています^^;
山崎まさよしさんが歌ったらかなりマッチしそうな感じかもしれないですね。声のトーンが上がる分、曲全体が元々の曲よりも少し明るい雰囲気?になりそうです、曲全部をアコギでやるとかすると面白いかも…いや、地味すぎるかな??
もしも井上陽水さんが歌ったら…

お礼日時:2008/01/19 01:49

>PRINCESS PRINCESSの「Diamonds」のカバー


こないだ放送したフジテレビの「あんみつ姫」でカバーしてました。
メインボーカルは井上真央、中川翔子の二人のようです。

麗美「ノーサイド」
ユーミンがセルフカバーしてますが、別バージョンもあっても良いかと
あとは下記のドラマ主題歌、こういう曲ってカバーにはなりにくいと思いますが
今でも耳に残ってる歌なので今ならどうなるか聞いてみたいです。
加藤登紀子「かもめ挽歌」(1974年ドラマ「6羽のかもめ」主題歌)
杉村尚美「サンセット・メモリー」(1980年ドラマ「黄金の犬」主題歌)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

カバー版があったとは!しかも真央ちゃん&しょこたん…ですか。
聴いたことがないですが、何かあまりにも可愛くなりすぎの様な^^;う~ん、興味が湧きます。。意外と合っているのかも??

以下の曲も、申し訳なく私は存じ上げない曲なのですが「今ならどうなるか」って、誰もが思っている事だと思いますよ。昭和の曲が現代版になったら十分聴ける曲になると思います。けれど、変に当時の歌手の方を意識してなのかガラリと変わる訳ではない曲もありますが…

お礼日時:2008/01/19 01:39

●森田童子の「僕たちの失敗」を、ウィスパーボイスでない、柔らかい声の女性にカバーして欲しい。

まるで違ったイメージの曲になるはず。男性歌手によるカバーも良い。

●THE ALFEEの名曲「Rockdom-風に吹かれて-」を、高見沢のようなヤサ声ではなく、もっと声の太い男性歌手にカバーして欲しい。女性によるカバーも可。学生運動の歌を、販売上でヒットさせようというには、団塊世代の大量退職という事態を迎えた、ここ数年が勝負。チャンスは2度とめぐってこない。このままだと、歌詞にある「俺たちの時代を忘れないで」そのままに、忘れられてしまう可能性が大。

●松任谷由実の「春よ、来い」を、柔らかい女声でカバーしてほしい。ゆーみんの硬い声は、女性的ではなく、少なくともこの歌には合っていない。あれなら、男性歌手のほうが良いくらい。

●山崎ハコの伝説と化した根暗な歌の数々を、明るく柔らかい声の女性にカバーして欲しい。山崎ハコの、うらぶれた過疎地域あたりを思わせる作風を、どこまで明るい曲に変えてみせることができるか、見もの。

●筋肉少女帯の傑作「イワンのばか」を、オーケンのようなでたらめな発声の歌手ではなく、まっとうな声の歌手にカバーしてもらいたい。

●谷山浩子の「電波塔の少年」は、絶対に高音系男性が歌ったほうが恰好いい。THE ALFEEの桜井あたりが良いと思う。(でも、これって、昔の曲と呼ぶほどは、古くないか…)

●山本正之の「おはようシンデレラ」を、太い声の男性歌手によって、オクターブ上げてカバーしてもらいたい。男臭さのある歌手でないと、この歌は生きない。かといって、オリジナル版は、声が低すぎる。KATSUMIあたりの日本人離れしたラテン的な歌い方の歌手が良いと思う。

●トルコ人女性歌手セルタブ・エルネルの歌を、日本語版歌詞を作って、Yuccaにカバーしてもらいたい。オペラの素養があるものどうし、通じるものがあるはず。クラシックからPOPSへと表現力の幅を広げているYuccaにとって、良い経験になると思う。セルタブ・エルネルの場合、ベースがオペラでも、時々、トルコ風の発声が混ざるので、それを消して、日本語のPOPSにしてもらいたい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

うわ!こんなにあるなんて、さぞ蘇らせて欲しい気持ちは私以上でしょうね^^ちなみに「昔の曲」とは言いましたが、私はかなり若い世代(20代)ですので、85~92年代あたりまでが、そうとう知れ渡っている有名な曲は除いて認識でき、その辺りが「昔の曲」って感じです。でも、全然この様にたくさん挙げていただいても面白いので嬉しいです!

さて、この中ではゆーみんの「春よ、来い」にコメントを…
確かに彼女は何というか…声に特徴があって(それは結構な事なんですが)ちょっと、、というのはありますね。個人的には柔らかな優しい声の持ち主の女性2人を起用し別々の声で原曲とは違ったハモりなんかで表現してみたら面白そうでもっと「春よ、来い」になりそうな感じがします。

お礼日時:2008/01/19 01:30

80年代の洋楽をカバーして欲しいですね。


チャカカーンの I FEEL FOR YOU とか。

あと70年代のしっとり系のうた。
八神純子「思い出は美しすぎて」
丸山圭子「どうぞこのまま」
大橋純子「たそがれマイラブ」
みたいなしっとりとした歌なんかもカバーして欲しいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

洋楽のカバーですか…私は洋楽にはそこまで詳しくありませんが、海外のアーティストの絶対的な存在感?が確立されている為か、いまいちイメージが湧きません(泣)

70年代…私の世代ではないので良く分からないのですが、音源や集音機器、バックの演奏?さらには歌手の方には失礼かもしれませんが声の質が「昭和~!!」な感じはなんとなく分かるつもりです。。
現代のレッスンを受けている垢抜けた方などが再び蘇らせてくれれば、十分名曲として聴ける曲ってありますよね♪(…皆様のそういったこだわりがないかなぁと思いましてアンケートで聞いてみたんですが^^)

お礼日時:2008/01/19 01:18

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q私はハスキーなのが悩みなのですが、周りからは羨ましいと言われます。たまに大島優子の声に似てるとも言わ

私はハスキーなのが悩みなのですが、周りからは羨ましいと言われます。たまに大島優子の声に似てるとも言われるのですが、褒められてるんでしょうか?また、ハスキーな女子ってどう思いますか?

Aベストアンサー

甘ったるい声よりも私は好きです。

Qあれ?この声…

何となくテレビをつけたままにしてて、中居君の声かと思って見たら櫻井翔さんでした。

顔を見ないで声だけ聞いてると、人違いをする時があります。

以前TUBEのCDを聴いていて、和田アキ子が歌ってるように聞こえてしまった事もあります。

この人の声は、あの人の声に似てる…と思う組み合わせがあったら教えて下さい。
(有名人で。)

Aベストアンサー

串田アキラ、松崎しげる、和田アキ子。

往年のフジテレビF1中継時のサーキットレポーターととんねるず木梨憲武。

ラッシャー木村、アニマル浜口、マサ斎藤。

Q曲提供者による、セルフカバー曲を教えて下さい!

こんにちは。
ふたつお尋ねしますが、どちらかだけでも構いません。

(1)歌手に曲を提供した作詞・作曲者が自らその曲を歌い発表している例を教えて下さい。
皆さまのおすすめ曲でCDをつくって聴きたいと思っています。

※例でいうと「夜空ノムコウ(SMAP)」は作曲者の川村結花さん、作詞者のスガシカオさんがセルフカバーしていますよね

(2)提供曲を作曲または作詞したご本人の歌を聴いてみたい、発表してほしい、などがあれば教えて下さい。

※私は「恋人も濡れる街角(中村雅俊さん)」を作詞・作曲した桑田佳祐さんにCDで発表してほしいです

ご回答よろしくお願いします!

Aベストアンサー

(1)
『セルフカバー中心の音楽wiki』というサイトに詳しくまとめてあるので、ご参考にされてはいかがでしょうか。

(2)
どんな曲でもセルフカバーなら聴いてみたいです。

参考URL:http://selfcoversongs.wiki.fc2.com/

Qあ、あれあれ、欝だよ と言われた

皆さん、こんばんは。

今日、かなり、へたれてました。

今日、昼間ですが、スーパーの駐車場を歩いていたら、車から降りてきた60代と思われる夫婦の男の方が、俺の方を見て、奥さんに

「あれあれ、見てみぃ。目が死んでる。顔もしょぼんでるし、あれ、欝だ」

と言うのが、すれ違いさまに聞こえてきました。確かに「欝」には違いありません。でもあまりにひどいと思いました。言い返そうと思いましたが、もう遠くに行ってました。

全く知らない人の事を「あれ」と言い、平気で大声で侮辱的な事を言う。

こういう人間をどう思いますか。悲しくて切なくて仕様が無いです。

Aベストアンサー

喧嘩売ってしまわなくて正解です。


喧嘩売るような人間(↓)は
どうしようもないクズだってことは
このサイトを観てればすぐわかることです。

人間性の悪さが際立ってますね(↓)

こういうクズだから実社会で絡まれ
ここでも一部の人間から嫌われるんでしょう。


==
さて回答です。
残念ながら世の中にはこういうような人が少なからずいます。

平日とかに若い人(20代~50代)がウロウロしてると
勘違いされる場合があります。私も平日休み時間バラバラなので
そういう時ありますよ→この人無職?みたいな。

平日にスーツ着て、カフェ入っても何も思われませんが
私服だとそんな目(仕事してるの?この人)で見られたりします、
たまにね。。

気にしないことって言っても難しいと思いますが、
時が解決してくれると思います。

間違ってもクズのような行動に走らないでくださいね。
喧嘩売ったら負けです。

Q「時間があれなんで、あれなんですけど」・・・何と訳しますか?

今朝のTBSの『朝ズバッ!』で、みのもんたさんが「時間があれなんで、あれなんですけど」と言っていました。
これって、いかにも日本語らしい曖昧な言い方で、なかなか興味深いものがあります。

で、もしこれをはっきりした言い方に翻訳すると、どうなるんでしょうかね?
出来るだけ直訳に近く訳してみたいんですけど、いかがでしょうか。

他にも、いろいろな曖昧表現で思いつくものがありましたら、訳付きで教えて下さい。
例えば、「そんなこんなで」「それじゃあ、そういうことで」とか・・・

では宜しくお願いします。

Aベストアンサー

助兵衛な私が思うに、「放送する時間帯にそぐわないですが、放送すると色々と文句を言われそうで・・・」

この後「でも皆さんご覧下さい」となるか「・・次のコーナーに行きましょうか」となるか。

もしエロい画面が出てしまった場合、「そんなこんなで」→「予想外でしたね」(本当は知ってる)
「それじゃあ、そういうことで」→「放送したらしょうがねぇ、後は野となれ山となれ」


人気Q&Aランキング

おすすめ情報