マザーグースの有名なうたで「誰がこまどり殺したの」というのがありますよね。
あれを誰かが大阪弁で訳していたと思うのだけど、
誰がどこでそんな訳をしたのかが思い出せない。教えて!

誰がこまどりいてもうた
ワイやとすずめが吐きよった
ワイが弓と矢でもって
クックロビンをいてもうた

たしかこんな感じだったと思います^^;

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

小林信彦著「唐獅子株式会社」(新潮文庫)に、全訳が出ています。


今、横山やすしに関する文庫の新刊が売れてるから、
書店でも置いてるかなあ…

この小説の中で、ダーク荒巻という人が、
社内報に載せるために訳したことになっています。

この小説は全編パロディ(筒井康隆が解説で丁寧に種を明かしてます)ですが、
ほとんど面白さが古びてないところが凄いんですよ。

この小説家は、他にもすごい作品がいっぱいあります。
これが面白かったら、「素晴らしい日本野球」「ちはやふる奥の細道」を読みましょう!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうbaianさん!
そうか、小林信彦さんやったのか。
小さいころに読んではちゃめちゃな組長らに大爆笑したことを思い出しました。
baianさんの教えてくれはった作品、必ず探し出して読んでみますね!

お礼日時:2001/02/06 22:48

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

関連するカテゴリからQ&Aを探す

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q『そして誰もいなくなった』犯人は? 日曜日の22:30のドラマ、『そして誰もいなくなった』今季の

『そして誰もいなくなった』犯人は?


日曜日の22:30のドラマ、『そして誰もいなくなった』今季のドラマの中で一番楽しみに観ています。次回、最終回を迎えますが真犯人は誰だと思いますか?皆さんのご意見をお聞かせ下さい。ちなみに私は、母と栄次は違うと思います。

Aベストアンサー

もう、終わってしまいましたね。笑
でも、見てましたよ!
最初は、婚約者の早苗かと思ってました。笑

Q英米で有名なマザー・グースについて 英米で人気というか、特に有名なマザー・グースの物語を教えてほしい

英米で有名なマザー・グースについて
英米で人気というか、特に有名なマザー・グースの物語を教えてほしいです
あまりマザー・グースのことは知らないのですが、興を持ち始めたのでぜひ教えてもらいたいなと
また日本で有名な物語も、実はマザー・グースだったという例があったら知りたいです
最後に、個人的に好きなマザー・グースの物語を教えてもらえると嬉しいです

Aベストアンサー

海外でも日本でも有名なのは「ハンプティ・ダンプティ」ですね
あとは「ロンドン橋落ちた」とか。

10人のインディアン、メリーさんのひつじ…

Q青いものは何故青く見えるのか?

134さん、ご丁寧にありがとうございます。改めて僕の疑問を投稿させていただきます。
青いものが青く見えるのは青い光だけを反射しているからだ、というのは良く聞く話です。
僕の最初の疑問は「反射で色が変わるんなら、表面上の微妙なアンジュレーションによって赤く見えたり青く見えたりしてもおかしくないんじゃないか。」というものです。いつも決まって青く見えるのは、光の当たる角度や温度や表面の状態に関わらず何か一定の性質をその物質が持っているからですよね。その一定の性質って何だろう?という疑問です。
134さんはそれを分子の固有周期のようなもので説明しようとされてます。(ちょっと僕には完全に理解できません。すみません)
しかしここで次の疑問です。色、というのはかなり物質に固有のものに起因していそうな感じなのですが、絵の具を混ぜると簡単に色が変わるじゃないですか。あれってどうしてでしょう。青い絵の具と赤い絵の具を混ぜると、物質の固有のものが変化しているわけでもなさそうなのに紫に見えます。どうして?????

前回質問:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=83338

134さん、ご丁寧にありがとうございます。改めて僕の疑問を投稿させていただきます。
青いものが青く見えるのは青い光だけを反射しているからだ、というのは良く聞く話です。
僕の最初の疑問は「反射で色が変わるんなら、表面上の微妙なアンジュレーションによって赤く見えたり青く見えたりしてもおかしくないんじゃないか。」というものです。いつも決まって青く見えるのは、光の当たる角度や温度や表面の状態に関わらず何か一定の性質をその物質が持っているからですよね。その一定の性質って何だろう?という...続きを読む

Aベストアンサー

青いものが青く見えるのは青い光だけを反射しているからというの
は誤りですね。青い物体が青く見えるのは、白色光が青い物体にあ
たって、青い物体が黄色い光を吸収し、それ以外の光を反射するか
らです。従って、青い物体から反射されている光は、青い光ではな
く、白色光から黄色系統の光を欠いた光です。その光が青色に見え
るというわけです。ちなみに赤いリンゴが赤く見えるのは、赤色の
リンゴがシアンの光を吸収するからで、私たちはリンゴから反射さ
れるシアンを欠いた白色光を見て、赤色であることを認識していま
す。そのため、赤いリンゴにシアンの光だけを当てると、反射する
光がないので私たちの目には黒に見えます。ついでにバナナが黄色
いのは、バナナが青い光を吸収するからです。

と、この部分はきっとご理解されていると思います。

反射によって光の色が変わるかという質問ですが、反射では光の色
は変わりません。しかし、CD-ROMの裏面などで反射する光を見ると
確かに色が変わってみえますね。これは光が回折と干渉という現象
を起こしているからです。光には波の性質があります。波は波長ほ
どの大きさの溝にぶつかると、広がってしまうという性質がありま
す。この現象を回折といいます。また波には谷と谷が重なり合うと
強めあい、山と谷が重なると弱まるという性質があります。この現
象を干渉といいます。回折と干渉が起こると、広がった光の波が、
それぞれ干渉し合い、確度によって色が見えるようになります。
ところで同じ反射でも、光の性質が異なるものがあります。それは
水面やガラス表面での反射と金属表面での反射(金属光沢)です。

さて、最後の質問ですが、絵の具を混ぜると色が変わるのは、絵の
具が光の吸収体だからです。いろいろな色の絵の具を混ぜると、黒
ずんでいきますね。特定の色の絵の具を混ぜて、別の色を作るとい
うのは、吸収される光が増えていき、絵の具で反射して私たちの目
に届く光の量と波長の種類が減っていくということなのです。赤と
青の絵の具を混ぜて、紫色になるのはまさにこの結果なのです。白
色光から、シアンと黄色の光が引き算されたわけです。これを減法
混色といいます。これは絵の具だから成り立つのですが、もし混ぜ
合わた色材がお互いに化学反応を起こして別の物質になったとした
ら、まったく異なる色になるので注意してくださいね。青い絵の具
がなぜ青く見えるか(なぜ黄色の光を吸収するのか)は、青い絵の
具の性質と考えておけば良いと思います。なぜそうなるかは他に詳
しい方がいると思います。

これとは逆に、光の色は、混ぜていくと次第に明るくなり、最後は
白色になります。これを加法混色といいます。

カラーTVは光の三原色による加法混色で色を作ります。印刷など
は、色の三原色による減法混色で色を作っているわけです。

参考:光と色の100不思議(東京書籍)

参考URL:http://homepage1.nifty.com/kuwajima/lac100/

青いものが青く見えるのは青い光だけを反射しているからというの
は誤りですね。青い物体が青く見えるのは、白色光が青い物体にあ
たって、青い物体が黄色い光を吸収し、それ以外の光を反射するか
らです。従って、青い物体から反射されている光は、青い光ではな
く、白色光から黄色系統の光を欠いた光です。その光が青色に見え
るというわけです。ちなみに赤いリンゴが赤く見えるのは、赤色の
リンゴがシアンの光を吸収するからで、私たちはリンゴから反射さ
れるシアンを欠いた白色光を見て、赤色である...続きを読む

Q出典をさがしています。ある小学生用国語問題集に使われている物語文の出典

出典をさがしています。ある小学生用国語問題集に使われている物語文の出典を探しています。その問題集の巻末にある主な出典一覧の中では、「村中季衣 デブの四、五日」というのがそれらしいとは思われるものの、そういう本を見つけることができません。もしかすると、これは書名ではなくて、その中の1作品のタイトルかもしれません。まったく別の本である可能性も多いにあります。どなたか、ヒントになる情報をお寄せ頂けると幸甚です。以下に引用文の一部を掲載いたします。

おばさんにつれられて、歩いて歩いて、そして、場所のほとんどわからない犬小屋の前で、わたしはデブと再会した。「さあ、わん公、ねむいだろうが、しっかり食べときな。」デブは、においをかぎつけていたらしく、格子になっている戸のすきまから鼻をつきだして待っていた。

Aベストアンサー

「デブの四、五日」は『小さいベッド』の中の一話です。

小さいベッド 村中李衣 著 かみやしん 絵
偕成社 1984年7月 ISBN 4-03-635210-5

参考URLは国立国会図書館国際子ども図書館の書誌情報です。

※村中李衣(むらなか・りえ)さんですね。
    ̄

参考URL:http://kodomo3.kodomo.go.jp/web/ippan/cgi-bin/fSS.pl?nShoshiId=30961&nKihonId=30952&sGamen=SI

QWhat the Goose ccan do の意味は?

こんにちは。
BBCのニュースレターを読んでいて、以下の文章に出会いました。

"We all know what the Goose can do - he holds the course record here and his putter seems to be working again."

"We all know what the Goose can do"が意味するところが分かりません。
また、"Goose"の比喩の意味についても、どなたか教えていただけないでしょうか。

記事は、プロゴルフの大会、the Scottish Openについてのものです。

"he"は、以下の文章で紹介されている、Scott氏です。
"Australia's Adam Scott has been circling near the top of the leaderboard and it's great to see his form returning."
ゴルフの世界を不勉強で恐縮ですが、Scott氏は、この大会で復帰された方のようですね。
その後の文章で、Scott氏のプレイは、最初はあまり良くなかったが、調子を取り戻してよくなったと書いています。

そして、質問の文章の、直前にある文が以下です。
"He is going to have a battle on his hands dealing with South Africa's Retief Goosen though. "

"Goosen"氏と"the Goose"の言葉遊びのようで、ややこしく感じるのですが、
"We all know what the Goose can do"
での、"Goose"はどんな意味で比喩に用いられているのかを理解したいです。

"he holds the course record here and his putter seems to be working again."
文中の"he"が指すのは、Goosen氏かScott氏のどちらなのかは、記事からはわかりません。
コースレコードを保持しているのはどちらかが分かれば正確なのですが、
「パターが良くなってきている」から判断するとScott氏かなと推測します。

自身でも、辞書やネットで検索しましたが、探しきれませんでした。
お手数ですが、よろしくお願いいたします。

こんにちは。
BBCのニュースレターを読んでいて、以下の文章に出会いました。

"We all know what the Goose can do - he holds the course record here and his putter seems to be working again."

"We all know what the Goose can do"が意味するところが分かりません。
また、"Goose"の比喩の意味についても、どなたか教えていただけないでしょうか。

記事は、プロゴルフの大会、the Scottish Openについてのものです。

"he"は、以下の文章で紹介されている、Scott氏です。
"Australia's Adam S...続きを読む

Aベストアンサー

the GooseはGoosenのニックネームらしいです。

http://en.wikipedia.org/wiki/Retief_Goosen#cite_note-17
右側の写真の下に"Nickname The Goose, Iceman"とありますし、Personal Lifeの章にもその旨の記述があります。

ニックネームの由来については記述がありませんが、Goosenのもじりであることは明らかだと思います。
Gooseには「まぬけ」のような意味もあるようですが、必ずしもそういう意味でのニックネームではないような気がします。

ちなみにGoosenは、同じコースで、1997年にコースレコード(62)を記録、その4年後の2001年にはスコティッシュ・オープンの優勝を飾っています。
http://www.google.com/search?hl=ja&q=+goosen+%22course+record%22+Loch+Lomond&lr=details/Goosen+revives+magic+touch+at+Loch+Lomond/article.do

the GooseはGoosenのニックネームらしいです。

http://en.wikipedia.org/wiki/Retief_Goosen#cite_note-17
右側の写真の下に"Nickname The Goose, Iceman"とありますし、Personal Lifeの章にもその旨の記述があります。

ニックネームの由来については記述がありませんが、Goosenのもじりであることは明らかだと思います。
Gooseには「まぬけ」のような意味もあるようですが、必ずしもそういう意味でのニックネームではないような気がします。

ちなみにGoosenは、同じコースで、1997年にコースレコード...続きを読む

Q「有名古典の現代語訳」の本・・・

有名古典の現代語訳の本でお勧めの本は何ですか???教えてください!

Aベストアンサー

私もNO2のvuma555さんと同じく小学館のものはいいと思います。

『今昔物語集』などでしたら岩波書店から出ている白い表紙のものがおすすめです。現代語訳と注釈が同じページに書かれているのでとても便利ですし、どんな話なのか一目でわかるようになっているので、古典読むのが苦手な人でも現代の本のようにすらすら読めるので、良いと思います。たくさんの種類があるので私個人的には岩波のものをおすすめします^^

Q子猫ちゃんの飼い方

こんにちわ

今日 轢かれそうになっている子猫ちゃんを拾ってしまぃました
(´;ω;`)エーン

ワンコは小さい時から飼っていますが、ネコちゃんは飼った事が一度も
ありません

里親が見つかるまでおぅちに置こうと思っていますが、
爪とぎ、トイレの方法など子猫ちゃんはどんな風にすればいぃですか??


ちなみに
午前11時頃拾ってきて 17時現在排尿排便なしです
子猫ちゃんの排尿回数などは何時間おきくらぃでしょうか
ワンコの子犬みたぃにお尻を刺激してあげたほうがいぃのかな?

大きさは片手のてのひらにちょこんと乗るくらぃです
元気に歩いています


抱っこしてると丸まっていくらでも寝ているのに
離れるとミーミー鳴いてしまいます
離れるクセをつけたほうがいぃですか?

とにかく扱い方がわからないので
なんでもいぃので子猫ちゃんの特徴教えてくださぃ


また、おすすめの里親サイトなどあれば教えてください
こちらは茨城県です

Aベストアンサー

sakramikan 様、こんにちは。
自分はかつて二度ほど、子猫を拾ってきて育てたことがありますが、特別なことは何もしませんでした。知識がなかったからです。
ただ、それでも無事で健康に育っていますので、参考までにお伝えします。
自分が拾ってきたときには本当にヨチヨチ歩きで、毛もなんだかばさばさしていて一体何の生き物だろう、と思ったくらいに猫っぽくなかったのですが、とにかく飲む飲まないにかかわらずミルクを与え(用意し)、見守っていました、ひたすら。
何日も同じことの繰り返しです。ミルクを与えることを試みる。
オシッコについて初期のころの記憶はありません、なぜかな。
ただ、やはりはじめはそこら中にやってしまったと思います。で、やってしまったところに連れて行き、匂いをかがせ、軽く鼻先をたたいて「だめだよ」と言う意思表示をしました(したつもりです)。
そしてそのあとすぐに、あらかじめトイレの場所と決めて用意していた砂箱に連れて行き、「ここでオシッコ、わかった?」と言う動作を、これも繰り返し来る日も来る日も続けました。
すぐでした、トイレの場所を覚えたのは。犬を飼っていたときよりも「賢いな」と感動したくらいです。
その後、彼らの気に入らないことがない限りは、ずっと砂箱にしていました。
ただ、かれらが快適に暮らせないと判断したときには、またソファの上でオシッコしてしまったり、やがて盛りがついてきたときには同様に「においつけ」のためにそこら中にオシッコしていました。
が、それらは彼らの好みに合わせることで解決で来ました。
ただ、うちのは「オス」ですが、去勢しました。その後はキチンと何年も守りつづけています。
長々と失礼しました。

sakramikan 様、こんにちは。
自分はかつて二度ほど、子猫を拾ってきて育てたことがありますが、特別なことは何もしませんでした。知識がなかったからです。
ただ、それでも無事で健康に育っていますので、参考までにお伝えします。
自分が拾ってきたときには本当にヨチヨチ歩きで、毛もなんだかばさばさしていて一体何の生き物だろう、と思ったくらいに猫っぽくなかったのですが、とにかく飲む飲まないにかかわらずミルクを与え(用意し)、見守っていました、ひたすら。
何日も同じことの繰り返しです。ミル...続きを読む

Q京言葉に近い大阪弁をしゃべりたい!

Q1;方言は関西地方に限らずイントネーションが大切です。
  どうすれば、イントネーションを現地の人ネイティブスピーカー)のように喋ることがで  きますか?


Q2;もし、関西(大阪や京都)に在住した場合何年くらいでイントネーションが取れる(同じ  あるいはほぼ完ぺきに近い状態)で話せるのでしょうか?

Aベストアンサー

ちょっと遠回りになるかも知れませんが、上方落語のCDやDVDを聴き続けるのがひとつの方法ではないでしょうか。いわゆる”濃い”大阪弁なら6代目笑福亭松鶴師匠や3代目林家染丸師匠、また先代(五代目)桂文枝師匠が必修ではないかと思います。関西以外の人にとってハードルが低いのは桂米朝師匠、東京で上方落語を演じた桂小南師匠がお勧めです。

Q2 関西弁と言っても地域差がかなりあります。たとえば船場の商家の言葉は、京都の花街の言葉とはまったく違います。ですから何年とは申し上げにくいのです。まずどのような関西弁を習得されたいかを絞った上で、先述の噺家諸師匠の落語に触れることをお勧めします。

Qそして誰もいなくなった と、 HOPE の 主題歌を教えてください! とびっこさんならわかる

そして誰もいなくなった と、
HOPE の 主題歌を教えてください!
とびっこさんならわかると信じています!

Aベストアンサー

「そして、誰もいなくなった」の主題歌はまだ決まっていません。

「HOPE」の主題歌はスピッツの「コメット」です。
http://www.fujitv.co.jp/hope/topics/index.html

Qリルケの詩を訳すのが上手いのは誰ですか

下のリルケの詩を訳したのは、高安国世氏です。
非常に平易に訳されていますが、リルケの翻訳家なら、この人という著名人を教えて下さい。

  「恋歌」
私は私の心をどのように保てばいいのでしょう、
私の心があなたの心に触れないようにしておくには?
どうしてあなたの向こう側にある物らに私の心を届かせたらいいのでしょう。
ああ、この心をどこか暗闇にまぎれて立っている
何かの物の蔭に匿してしまえばいいのですが、
あなたの心の奥底でふるえるものが、すぐ伝わらないどこか見知らぬ、ひそかな場所に。
しかし私たちに触れるすべての物は、
すぐ私たち、あなたと私とを一つに結び合わせてしまうのです、
二つの絃から一つの音を引き出す
ヴァイオリンの弓にも似て。
どのような楽器に私たちは張られた絃なのでしょう、
どんな奏者が私たちをひいているのでしょう。
ああ美しいうた。

Aベストアンサー

phytoalexinさん、こんにちは。

ドイツ語は浅学にして不明につき訳の巧拙はわかりませんが…。
>リルケの翻訳家なら、この人という著名人
ならば、
堀口大學、尾崎喜八、塚越敏、あたりではないかと。
>非常に平易に訳されていますが
高安訳は悪くないと思いますよ。文語体の格調高い訳も雰囲気があって良いのですが、リルケらしさがよく出ていると思いますが。。。

どのような楽器に私たちは張られた絃なのでしょう、
どんな奏者が私たちをひいているのでしょう。
何と情熱的なのでしょう。


Rose, oh reiner Widerspruch, Lust,
Niemandes Schlaf zu sein unter soviel
Lidern.
薔薇よ、おお純粋なる矛盾、
かくも多くのまぶたの下に、誰の眠りも宿さぬことの
喜びよ


人気Q&Aランキング