プロが教えるわが家の防犯対策術!

月 雨 闇(陰) 黄昏 透明
(知っていれば「深海」も)

を、西洋の外国語に訳し、発音も教えていただけないでしょうか?

太陽(光)の反対語です。

A 回答 (4件)

スペイン語


luna ルーナ  月
lluvia ジュービア  雨
sombra ソンブラ  陰
oscuridad オスクリダ 闇
atardecer アタルデセール 黄昏(夕刻)
transparencia トランスパレンシィア 透明
grandes profundidades oceanicas グランデス・プロフンディダーデス・オセアーニカス  深海
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
語尾の母音がア音ばかりですね。

深海って、すごく長くなるのですね。

この中だと、「luna ルーナ」が好きです。  

お礼日時:2008/02/04 01:23

ANo.3です。

「黄昏」↓書き忘れました。すみません、、

der Abenddaemmerung (ae=aウムラウト)アーベントデンメルング
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます^^

お礼日時:2008/02/05 10:15

ドイツ語で。

(発音は冠詞を除きます)

月  der Mond モント (語尾のトは軽めに)
雨  der Regen レーゲン
闇  die Finsternis フィンステァニス (フィンステルニス)
陰  der Schatten シャッテン
透明 die Transparenz トランスパレンツ
深海 die Tiefsee ティーフゼー
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

この中だと、der Regen レーゲン が好きです^^

・・
よろしければ、「黄昏」も教えていただけると嬉しいです^^

お礼日時:2008/02/05 00:09

補足です。



深海はabismo アビスモが深淵、深海、奈落の底などの危険な所の意味で使えますが、日本語の語感とは違います。深い絶望の果てというようなニュアンスがあります。太陽の光の届かない暗い部分という意味なら使えるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。
すごく勉強になります。

ありがとうございます^^

お礼日時:2008/02/04 09:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!