旅行好きのおしりトラブル対策グッズ3選

脱脂大豆を英語でなんと訳すのでしょう?辞書を引いてもインターネットで調べても解らなかったので質問させていただきました。

A 回答 (5件)

こんばんは



家畜や養鶏の飼料用の脱脂大豆は
extruded soybeans

ご参考まで
    • good
    • 0

大豆油を絞ったあとの「しぼりかす」が"soybean cake", "soybean chips"、これを飼料用に粉砕したものが"soybean meal"です。

使用目的や成分、製造者によってもいろいろな言い方があります。下のURLを参考にしてください。

参考URL:http://www.soymeal.org/sbmcomposition.html
    • good
    • 0

defatted soybean


はどうでしょうか。
    • good
    • 0

fat free 


かしら?良く見かけますが。。。
    • good
    • 0

 an absorbent soybean


造語。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング