プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

軍関係の英語でCountersea Operationという言葉があります。
どういった内容かはある程度わかるのですが、日本語で表現するとどういう言葉になるのか教えてください。辞書ではcountersea 逆波 とありますが、これだと意味がわかりません。

A 回答 (6件)

はじめまして。



1.Counterseaのcounterは「相手に対抗する」「相手を迎え撃つ」という意味になります。

2.またこのseaは相手の「領海域」を指します。

3.Operationは「作戦」という意味もありますが、ここでは軍事行動上の戦略と解してもいいと思います。

4.以上を踏まえて訳例は
Countersea Operation
「対領海戦略」
となります。

ご参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

細かいご説明ありがとうございます!
「作戦」にOperationという言葉を使うところが軍用語独特の感じがしました。

お礼日時:2008/02/09 22:18

一部補足します。


counter は迎撃とか対峙するとして使われますので、日本語的には

対海上作戦(海にかかわるあらゆるもの)

とでも思っておけばいいとおもいます。
なお前出で、surfaceに陸を含めましたが、上記の意味だとあまり陸上戦への付随ミッションはない可能性があります。
    • good
    • 0

Countersea は、seaがつきますが空軍関係のページで多くヒットします。

Countersea という軍事行動として、固有名詞のようにも扱われています。つまり、一般名詞というよりも、当たり前に存在する作戦や、軍事行為をさしているようです。


Countersea is a collateral mission for the Air Force. This includes missions such as sea surveillance, surface warfare, protection of sea lines of communications (SLOC), aerial
minelaying, and air refueling in support of the Navy or Marines.

Countersea は、直接のミッションではないが空軍に付帯する(属する)ミッションである。これは海の偵察、(陸上もしくは海上などの)地上戦、海上交通の防衛、空中地雷を仕掛ける、海軍のサポートのもと空中給油を行う、などである。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

調べていただいたようでありがとうございます!
一般知識として軍関係について知ってる方なら、聞きなれた言葉なんでしょうが。。。
軍事行為のひとつなんですね。

お礼日時:2008/02/09 22:31

No.3です。

補足があります。

説明2のseaは「自国の領海域」を指す場合もあります。

その場合の訳は
「防領海戦略」
となります。
    • good
    • 0

この手の空軍用語(造語)は


http://www.mit.edu/~afrotc/wing/ig/mk_database/a …
から
AFDD1
を選ぶと説明書(PDF)がダウンロード出来ます。
空軍が海にデバることを意味するわけですね。日本語では「対海」「防海」「海上」とでも....
    • good
    • 0
この回答へのお礼

リンクありがとうございます。
海に出張るってことですね。アメリカらしい。。。

お礼日時:2008/02/09 22:15

対水上作戦


かなぁ?

参考URL:http://komodic.flnet.org/komo-dic/terms/komo-ter …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!

お礼日時:2008/02/09 22:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!