今朝のTBSの『朝ズバッ!』で、みのもんたさんが「時間があれなんで、あれなんですけど」と言っていました。
これって、いかにも日本語らしい曖昧な言い方で、なかなか興味深いものがあります。
で、もしこれをはっきりした言い方に翻訳すると、どうなるんでしょうかね?
出来るだけ直訳に近く訳してみたいんですけど、いかがでしょうか。
他にも、いろいろな曖昧表現で思いつくものがありましたら、訳付きで教えて下さい。
例えば、「そんなこんなで」「それじゃあ、そういうことで」とか・・・
では宜しくお願いします。
No.2
- 回答日時:
テレビを見ていないので想像もつきませんが・・。
御質問者さんの翻訳・直訳をお聞きしたかったですね。
時間が足りないので、言葉も足りないんですが・・。
時間が朝なので朝の話題にはふさわしくないので言いにくいですが
言いてしまいます・・。
つまらない回答ですみません。
○じゃーいずれ・・。
次回は無いよ。
○どうたらこうたら
何か言っていたけれど、覚えていない。
○そんなこんな・・あんな・・もあるんですが、、。
やってはいけない事の代名詞。
○よろしいんじゃないでしょうか?など、
?が付いた語尾が上がる時
私はそう思わないけれど勝手にしたら・・。
背景はあまり関係ない会話だったんですが、一応情報番組で一応元アナウンサーの会話とは思えなくて、思わず質問してしまいました。
私なりの直訳は、
「時間がアララなんで、アレレなんですけど」・・・ん? これじゃあなお更分りませんかね?(笑)
では、最初の「あれ」と後の「あれ」を同じ言葉に置き換えると
すれば、「不十分」あたりになりますかね?
「どうたらこうたら」って、これも凄まじく意味不明な言葉ですね。
「そんなこんな あんなどんな・・・」もう魑魅魍魎の世界です。
「よろしいんじゃないでしょうか?」と語尾が上ったら、不本意さが隠されているんですね!
ありがとうございました!
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
助兵衛な私が思うに、「放送する時間帯にそぐわないですが、放送すると色々と文句を言われそうで・・・」
この後「でも皆さんご覧下さい」となるか「・・次のコーナーに行きましょうか」となるか。
もしエロい画面が出てしまった場合、「そんなこんなで」→「予想外でしたね」(本当は知ってる)
「それじゃあ、そういうことで」→「放送したらしょうがねぇ、後は野となれ山となれ」
みのもんたさんは、放送する時間帯を考えるようなタマじゃなさそうですけどね(笑)。
まあ、「放送すると色々と文句を言われそうで」という程度には頭が回りそうではありますが・・・
この後にどんな会話になったか、全く憶えていませんでした。すみません(汗)。
「8時またぎ~」とでも言ったかも?(笑)
エロい画面が出てしまった場合には、「時間があれなんで、あれなんですけど、本当はもっと見たい」と言いそうです。
放送で話してはいけないことは、「それじゃあ、そういうことで」と逃げておいて、あとで個人的に誤りに行く可能性も高そうですが・・・
ありがとうございました!
No.5
- 回答日時:
こんにちは。
今日の放送は観ていませんので、推測ですが
「話せる時間がもう少ししかないので、うだうだと
話すのはやめておくべきなんでしょうけど」
「押しているので、言いたいことは全部いえないけど」
「カンペでもうしゃべるなって出ているけど、敢えて
いわせてもらえば」
そんな感じでしょうか。
曖昧表現って、生放送では重宝しますね。
そればっかりだと、無味乾燥ですが。最近のTV番組に意味を
求めるのは酷な話かもしれません・・・。
「話せる時間がもう少ししかないので、うだうだと話すのはやめておくべきなんでしょうけど」と言いつつ、やっぱりうだうだと話していました(笑)。
みのさんの口に戸は立てられません・・・
「カンペでもうしゃべるなって出ているけど、敢えていわせてもらえば」って、お~い誰かカンペで口を塞げって!(笑)
ズバッ!と言ったり、曖昧にごまかしたり、みのさんはまさに生放送の帝王ですね~
まあ、意味は求めようとは思いませんが・・・(笑)
ありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- アルバイト・パート 大学1年生です。トリリンガルをいかせるアルバイト。私はアルバイトがしちゃだめな家庭なのですが、塾の先 1 2021/11/06 09:52
- Google 翻訳 Google翻訳の精度 1 2021/11/02 03:39
- 文学・小説 詩人、キーツの詩集について 1 2021/12/08 07:23
- 大学受験 私の夢は無謀でしょうか? 私の夢は翻訳家です。 映像翻訳家になりたいです。 色々調べましたがTOEI 3 2021/11/03 21:58
- 浮気・不倫(恋愛相談) 恋愛心理学に詳しい方、教えてください。 曖昧な言い回し。 これは一般的にはどういう意味? ある男性と 3 2021/11/03 19:26
- 政治 日本国憲法はファンタジーだとしても、簡単に改正するべきではないですよね? 3 2021/11/01 23:37
- 英語 自動詞と他動詞の両方の使い方がある単語につきまして 2 2021/11/01 13:36
- 英語 英語でのwinを勝利と翻訳することについての違和感について 7 2021/12/18 18:00
- その他(暮らし・生活・行事) 外出理由 2 2021/11/09 02:21
- 簿記検定・漢字検定・秘書検定 訂正仕訳について 2 2021/10/31 15:54
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ラインの通知を100件以上貯めて...
-
女の子の服や髪から香ってきた...
-
今度2泊3日で友人が私の家に泊...
-
身長148cmで体重40キロは太って...
-
笑顔を見て、「その笑顔に騙さ...
-
女性に質問。結婚相手に求める...
-
何故か応援してくれる子、どう...
-
高校生です。 もし、休み時間な...
-
(この質問回答できる方はおら...
-
40万円ぐらいを郵便物で受け...
-
いちいち一般人までプロファイ...
-
好きな人が、遊びやご飯に誘っ...
-
部活中にネガティヴ発言ばかり...
-
コンビニやスーパーなどで車椅...
-
履歴書の電車での通勤時間は、...
-
笑顔が可愛いって褒め言葉です...
-
コスモスみたいな人ってどんな...
-
ぼくのアルバイト先は銀行に振...
-
(  ̄▽ ̄)ニャリ 微妙に関西人がチ...
-
万人から感謝される職業って何...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
もし通勤電車の車内放送を一切...
-
一番感動した「プロジェクトX」
-
もう一度みてみたい、あのアニメ
-
「時間があれなんで、あれなん...
-
NHK「あさイチ」のここが嫌い!
-
このテレビ画面を見て、どう思...
-
NHKは解体した方が良いですか?...
-
デステニーガンダムVSストライ...
-
『枕草子』に書かれた「マナー...
-
メトロ東西線の突発的英語放送...
-
見逃したCM
-
店内放送って聞き取り難くない?
-
マイナーなスポーツでもテレビ...
-
おかあさんといっしょ出演
-
はごろもコーンとポポロスパのC...
-
猫に餌をあげにいったら死んで...
-
【学生運動】時計台放送が再開...
-
【NHK抗議・台湾デモ】
-
ガンダムとエヴァどっちが好き?
-
3月18日の「世界仰天ニュー...
おすすめ情報