
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
G-です。
では、下心無しに答えます。
私は殆んど同じ意味で使いますよ。ただ、kindには何か人間的思いが少し多く入っているように思えます。 親切さと言うかな。
kindlyも親切さの意味が出ていますが、何か、「積極的な親切さ」が少ないように感じます。
両方とも、全くの主観です。
つまり、kind windとkindly wind. kind manとkindly man.は微妙に違うように感じますが、受け取る人がそのフィーリングが分かるかどうかわからない単語だと思うのですね。
これは殆んど完全にと言っていいほど、私自身のフィーリングであり、他の(今までここに出てきた)単語のなかでは、主観的であり、誰もが「たぶん持っているだろう」と言い切れないといえると思います。
文章のテンポ、イントネーションの付け具合で、使う人の雰囲気で同じ意味だけど違う似た単語を選んでいる単語と感じます。
つまり、私としては、個人的にも同じと言っていいフィーリングで使いますし、他の人も、そのように使っていると思われる単語のペアと思います。
言い切れといわれたら、「同じだ」と言うでしょうね。
二つの単語使って、違うフィリングが伝わる文章を作れと言ったら、作れません、といいます。
ただ、使われる頻繁さから言うと、圧倒的にkindの方が使われます。 だからこそ、kindの方が辞書的意味が多いのだと思います。
No.4
- 回答日時:
私が聞いた話では、形容詞に、~lyがついたものは、「意味が少し抽象的(?)になる」ということです。
たとえば、kindは「親切な, 優しい, 思いやりのある」などの意味がありますが、kindlyでは他に「快い、快適な」などの意味もあります。
専門家ではないので、詳しいことはよくわかりませんが。
No.3
- 回答日時:
She has a kind heart.
She has a kindly heart.
この使い方の事ですよね。
微妙に違いますが、それは意味というより語呂合わせ的な感じで。
kindly heart, kindly face, kindly act等と良く使われますが、意味は同じでニュアンスも変わりません。単にheart の場合はkindlyがしっくりくると言うレベルのものです。但しそれは人によって違うかも知れません。
No.1
- 回答日時:
kindlyは主に副詞として使われますよね?
英英辞典にはkindlyを形容詞として使う場合の定義として、"kind and friendly"(優しい、親切な)とあり、
それに対してkindは"caring about others;friendly and generous"(親切な、心の優しい、思いやりのある)とありました。
よって、あまり違いがないと思うのですが・・・。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
最近、英検取得に向けて、単語...
-
情報を整理する
-
「payment SLIP」とは?
-
愛好会とは?
-
tangle とentangle のちがい
-
貨物 cargo と fre...
-
契約関連の英単語の和約について
-
英語で "Copy" という返事について
-
center と centre の使い分けは?
-
「正味の」という意味でのnetの...
-
underresearchの意味
-
英語教えてください! disbursm...
-
configuration と setting (IT...
-
lockupの意味がわかりません。
-
FunbookなのかFanbookなのか。
-
refined,sophisticated,polishe...
-
dealとtraedはどのように意味が...
-
-naire ってどういう意味?
-
動詞enjoy と like について
-
オリエンテーションの反対語
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
情報を整理する
-
英語教えてください! disbursm...
-
ジーザス・クライシスとはジー...
-
kindとkindlyの使い分け
-
-naire ってどういう意味?
-
契約関連の英単語の和約について
-
オリエンテーションの反対語
-
アメリカなどで“smoke”とは、「...
-
tangle とentangle のちがい
-
「Kook」という単語の使い方に...
-
“ロックンロール!” と叫ぶのは...
-
She's so heavy の意味は
-
lockupの意味がわかりません。
-
「payment SLIP」とは?
-
refined,sophisticated,polishe...
-
英語で "Copy" という返事について
-
「正味の」という意味でのnetの...
-
bicycleとcycle
-
143ってどういう意味?
-
デニムでよく言うミッドライズ...
おすすめ情報