最近、テレビの吹替洋画(TVドラマ含む)をあまり観ないのでこちらの方面は不案内になってしまいました。

いわゆる(1)「声優としての活動がもともと有名な人」(山寺宏一さん、戸田恵子さんなど)や、(2)「昔からアテレコ方面での活躍著しい人」(穂積隆信さん、石田太郎さん、佐々木功さんなど)を除いて、圧倒的に俳優としての顔の方が有名だけれど、吹替が上手い、合っていると思う人を教えてください(洋画カテゴリなので、あくまで実写専門でお願いします)。

たとえば、江守徹さん(レット・バトラーなど)、若村真由美さん(アリー my Love)みたいな感じです。

私の感覚だと、村井国夫さん(ハリソン・フォード)は、微妙だけど(2)かな……って感じですので、比較的新しめの配役優先で教えて下さると嬉しいです。

特に、「この役をこの俳優さんがやったのがホントに良かった!」というような、回答者の熱い思いを感じさせてくれる回答を期待します。
どうぞよろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

こんにちは。


先日アテレコの神様、広川太一郎さんが亡くなって悲嘆に暮れている私ですが、面白そうなご質問に巡り会い、今思い出したものがあるのでそれを。
映画は「ブルースブラザーズ」です。
バブルガムブラザーズが吹き替えを担当したものも観ましたが、彼らがブルースブラザーズのパロディをやっているという事だけが理由の安易なキャスティングにはがっかりです。あんなのはブルースブラザーズじゃない。
ジョン・ベルーシとダン・エイクロイドという役者のキャラクターをよく理解して「これはひょっとして、字幕スーパー版よりも吹き替えの方が映画の本質を捉えているかも」と思わせたのは、せんだみつお(ジョン・ベルーシ)、小野ヤスシ(ダン・エイクロイド)版です。実はこちらの方が吹き替えとしては先なのですが、放映時間の制約なのか、尋常じゃないカットのされ方で作品自体は見る影もなくずたずただったことが惜しまれます。
だけど主役の二人の吹き替えは本当に素晴らしく、あまり好きじゃなかったせんだみつおさんを見直してしまいました。二人ともコメディアンらしく、間の取り方や台詞のリズムがとても良いし、特に小野ヤスシさんは、自身がミュージシャンなのでステージ上のMC等はまさに水を得た魚、普通の役者さんじゃあの空気は出せません。この二人を適任と見抜き、抜擢したスタッフのセンスに敬意を表します。DVDは誰が吹き替えているのか知りませんが、是非この二人で完全版を観てみたいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

芸人さんは、「話芸」を確立している方が多いので、「アテる」コツをつかめる人ならば、うまく行っている例も少なくありませんね。
もちろん、その適性を見抜けるキャスティングあってのことでしょうが。
恥ずかしながら、この「せんみつ、小野版」については、色メガネで見ておりました。
実際は説得力のあるキャスティングだったんですね。ありがとうございました。

お礼日時:2008/04/25 22:17

昔、「48時間」のエディ・マーフィの吹き替えを下條アトムさんが担当されていて、あまりのうまさにびっくりしました。

エディの吹き替えはすべてお願いしたいと思うほどでした。ただ、「ナッティ・プロフェッサー」や「ドクター・ドリトル」だったらどうか分かりませんが。

あと、やや番外編ですが、うまい下手は別として「ロッキー」のエイドリアンの吹き替えは、松金よね子さんでないと落ち着かないです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私もエディ・マーフィーの吹き替えは、最初に下條さんで観たクチです。
そしたらいつのまにか、右も左も山寺さんになってて……(笑)。
この際、「オリジナル音声、下條版、山寺版 全収録」のDVDでも出してくれ、ってなもんですね。

お礼日時:2008/04/25 22:23

昔のアテレコの声優さんたちはみんな役者でした。

まだ「声優」という区分さえなかったのですから。印象的に覚えているのは「ルート66」のキンキン(愛川欽也)、「サンセット77」の高山栄、「ハワイアン・アイ」の広川太一郎、マリリン・モンロー一手引き受けの向井真理子、などなど。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そのようなことも踏まえた上での質問をしたつもりでしたが……。
言葉が足りず、伝わらなかったようです。
失礼いたしました。

お礼日時:2008/04/23 23:22

最悪の方を・・・



「ある愛の詩」の友和・百恵コンビ。
映画を先に見ていた為、TV放送の方は見たくはなかったのですが、
妻が見たがった為に仕方なく・・・
やはり想像した通り最悪でした。三浦友和は役者だからマァ良いとして
百恵ちゃんの無表情の声の演技?には映画のイメージぶち壊しでした。
俳優としての三浦友和と歌手!百恵ちゃんは大好きでしたけど。

 質問の答えにはなっていませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私も、適性無視、話題優先の配役には憤りをもつ一人です。
ただ、そのような話題はあちこちでいやというほど見ておりますし、関連会社に抗議するのでもない限り、まったく建設的でないと思っています。
それゆえ、俳優起用の良い面にも目を向けようとの考えから、このような質問をした次第です。
その点、お酌み取りください。

お礼日時:2008/04/23 23:20

TVドラマ「名探偵モンク」で主演のトニー・シャルーブの声を当てている角野卓造はまさにドンズバな配役です。


声を聞いても「幸楽」の主人の顔など全く浮かんでこないあたり、素晴らしいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ああ、お手本のような素晴らしい回答です(^^)。
角野さんがアテレコをやっているのは頭のすみにありましたが、どんな役だったかまでは思い出せなかったので、嬉しいです。
ありがとうございました。

お礼日時:2008/04/22 17:30

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアンジェリーナ・ジョリーの吹き替え声優教えて

アンジェリーナ・ジョリーの日本語吹き替えをしている声優さんを
教えてください。
もし複数いるようなら「映画:ポワゾン」の吹き替えをしている声優さんを
教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

アンジーの吹き替え声優さんは複数いらっしゃいます。
湯屋敦子さん、小林晃子さん、小島幸子さん、大本眞基子さん
本田貴子さん、石塚理恵さん、島本須美さん、深見梨加さん等。

映画「ポワゾン」のDVD・ビデオ版の吹き替えは菊川怜さんだそうです。
テレビ東京系列での吹き替えは深見梨加さんだそうです。

個人的にアンジーの声は湯屋敦子さんが一番合ってるかと思います。

Q最近の洋画で、超日本語吹替版と言うのがありますが、この「超」にはどうい

最近の洋画で、超日本語吹替版と言うのがありますが、この「超」にはどういう意味があるのでしょうか?

Aベストアンサー

これは配給会社の宣伝の一つとお考え下さい。
「謎解きだから分かり易い吹替え版にする」というのでしたら、他の吹替え版作品は解りづらくても良いのかということになります。吹替え版というのは何処の制作会社でも、お客様がより理解し、より楽しめるよう、一生懸命に作っています。だから「超」がついたからと言って、振り回されることのないようにして下さい。映画配給会社というものは、手練手管で何とかお客様を沢山呼ぼうとしています。ですから自分の力で自分が本当に観たい作品を選んで映画を観に行くようにして下さい。

Qニコニコ動画でおもしろいやつおしえて

ニコニコ動画でおもしろいやつおしえて
ニコ動でおもしろいのおしえてそれと二コ動の
動画の入れ方おしえて

Aベストアンサー

日本文化に影響された外国人のタトゥー
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4391257

夏休み子供科学電話相談
http://www.nicovideo.jp/watch/sm8005

【仏具で】仏式クリスマス法要・サンタ菩薩供養【演奏】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm9178632

多摩川自給自足生活【その1】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10716527

【エロイプ】メンヘラJKがskypeでエロ親父を釣ってみた【スタンガン】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10890966

飼猫vsカタギに見えない野良猫
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11022985

まだありますが、こんなもんですかね^^;


ニコ動の動画の入れ方とは 動画投稿のことでしょうか?
一番上のマイページの横にあります。

QPUNKROCKな洋画★ドラキュラ洋画★ゴシックな洋画★スクール物のTeenワルの洋画 教えてください。

PUNKROCKやバンドのドキュメンタリー映画ではなく、
●PUNKROCKやゴシックなファッションが出てきたり
●PUNKバンドが出てきたり
●十代の地元で連んでる悪達が出てきたり
●ROCKな感じのドラキュラが出てきたり
●上記の条件に入ってなくても私が好きそうなら教えてください。
お気に入りの洋画は…
●サーティン
理由:年齢が近いし、地元の悪って感じで共感できる部分もある。(http://www.foxjapan.com/movies/thirteen/)
●エイプリルの七面鳥
理由:年齢が近いし、ROCKな服装が好き。
(http://www.gaga.ne.jp/april/)
●クィーン・オブ・ザ・ヴァンパイア
バンドもかっこいいし、ゴシックなファッションがいい。(http://www.unzip.jp/review/0210/queenofthevampire.html)
●チアーズ
ROCKな部分は少ないけど、クリフとミッシーのROCKな姉弟が素敵!(http://www.toho-a-park.com/video/new/cheers/d_index.html)

PUNKROCKやバンドのドキュメンタリー映画ではなく、
●PUNKROCKやゴシックなファッションが出てきたり
●PUNKバンドが出てきたり
●十代の地元で連んでる悪達が出てきたり
●ROCKな感じのドラキュラが出てきたり
●上記の条件に入ってなくても私が好きそうなら教えてください。
お気に入りの洋画は…
●サーティン
理由:年齢が近いし、地元の悪って感じで共感できる部分もある。(http://www.foxjapan.com/movies/thirteen/)
●エイプリルの七面鳥
理由:年齢が近いし、ROCKな服装が好き。
(http://www.gaga.ne...続きを読む

Aベストアンサー

「インタビュー・ウィズ・ヴァンパイア」
ROCKな感じではないけれど、ROCKなミュージックがエンディングでかかっててスゴクかっこいいです。ゴシックはもはや完璧かと。あれ? 全然違うかな?
http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD10635/index.html

「ザ・クラフト」
これなんか年齢と設定なんかはいいんじゃないかしら。前に見た作品なので大分忘れてしまったんですが、面白かったです。
http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD10450/index.html

「ツインズ・エフェクト」
香港映画はイメージ違うかな? ROCKな雰囲気は全然ないけれど、ドラキュラ役のエディソン・チャンがとても似合っていて素敵。主人公の女の子たちの衣装もなかなかかわいらしいですよ。
http://moviessearch.yahoo.co.jp/detail?ty=mv&id=319435

「コヨーテ・アグリー」
ロックっていうかポップかな? でも何となくいい感じ。ワルって感じはあまりないけど・・・。
http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD32296/index.html

「クロウ~飛翔伝説~」
とにかくブランドン・リーがかっこいい。墓場からよみがえったロック歌手が主人公です。設定はばっちりですが、年代は合わないかもです。
http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD10664/index.html

「17歳のカルテ」
全然違うかな・・・。でも女の子で10代だったら共感できることが多いかな、と思う作品。主人公は、ちょっとワルっぽい子だったりします。
http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD31960/index.html

いっぱい上げちゃってすみません。どれか一つでも気に入ってもらえる作品があれば幸いです。

「インタビュー・ウィズ・ヴァンパイア」
ROCKな感じではないけれど、ROCKなミュージックがエンディングでかかっててスゴクかっこいいです。ゴシックはもはや完璧かと。あれ? 全然違うかな?
http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD10635/index.html

「ザ・クラフト」
これなんか年齢と設定なんかはいいんじゃないかしら。前に見た作品なので大分忘れてしまったんですが、面白かったです。
http://movie.goo.ne.jp/movies/PMVWKPD10450/index.html

「ツインズ・エフェクト」
香港映画はイメ...続きを読む

Qわざとらしい方言を話す有名人

当方大阪出身ですが、テレビ見てたら「ウソつけ!!そんな関西弁普段話せへんやろ!!!」って人結構多いです。

私なりに挙げてみました。。
大塚愛...インタービュアーに対して「ちゃうんです。」「xxやな」の連発。わざとらしい。まるで「関西出身ですか?」と聞いてくるのを待ってるかのように連発。

倖田來未...大塚と同様。わざとらしい。

さんま...東京暮らし長く言葉の節々に標準語が出まくり。無理やり関西弁を話そうとしているのが伝わって、わざとらしいというか気の毒。

辻本...国会でわざとらしい関西弁話さんといて欲しい。

オセロ...どっちも「xxxやん!!」「xxxやわ!!」の連発。ウザイ。

こんな感じにその人の名前とコメントを"短く"挙げてください。
「さんまは奈良出身ですからあなたが思う大阪弁とは少し違います。」などのコメントは結構です。

ちなみに、私は親しい友人や後輩に対しては「ちゃうやん」「xxxやっちゅーねん」「xxxやな。」と言いますが、
初対面に「ちゃいますねん。」なんか絶対言いません。


==逆にまともな関西弁を話す人==
ヤクルトの宮本、ロッテの西岡、阪神の矢野、ダウンタウン(どっちも)、
ヤイコ

当方大阪出身ですが、テレビ見てたら「ウソつけ!!そんな関西弁普段話せへんやろ!!!」って人結構多いです。

私なりに挙げてみました。。
大塚愛...インタービュアーに対して「ちゃうんです。」「xxやな」の連発。わざとらしい。まるで「関西出身ですか?」と聞いてくるのを待ってるかのように連発。

倖田來未...大塚と同様。わざとらしい。

さんま...東京暮らし長く言葉の節々に標準語が出まくり。無理やり関西弁を話そうとしているのが伝わって、わざとらしいというか気の毒。

辻本...国会で...続きを読む

Aベストアンサー

 【民主党の渡部恒三】のズーズー弁 ←わざとらしい
 ズーズー弁でしゃべれば、庶民的で、温かみがあり、善良で、コスイことをしない・・・ようにうつります。
 ホンマにそうかいな? だまされたらあきまへんでエ!
 こんな人です↓
http://www.kozo.gr.jp/

Q俳優・監督の名前の入った洋画のタイトル

映画のタイトルで『アル・パチーノのリチャードを探して』みたいに、役者さんや監督さんの名前の入ってる映画って、他にあったら教えてください。

ちなみにそういう映画って、役者や監督の名前に頼ってつまらないのが多いんでしょうか・・・。

イメージ的にはつまらないと感じますか?

Aベストアンサー

『トム・ハンクスの 大迷宮』
『ジム・キャリーはMr.ダマー 』
『ジム・キャリーのエースにおまかせ! エース・ベンチュラ2』
『スティーブ・マーティンの Sgt.ビルコ/史上最狂のギャンブル大作戦』
『スティーブ・マーティンの ロンリー・ガイ』
『ジャッキー・チェンの少林寺木人拳』
『メル・ブルックス/逆転人生』
『メル・ブルックスの命がけ!イス取り大合戦』
『ロビン・ウィリアムスの大混乱サバイバル特訓』

などなど…コメディが多い気がします。
おそらくチャップリンやバスター・キートンの時代に「チャップリンの~」とか「キートンの~」というタイトルが多かった名残なのではないかと思います。その役者さんが出てる昔の作品をブレイク後に掘り返してソフト化しているものもたまにあって、それは内容はいまいちかもしれません。『ジム・キャリー「は」Mr.ダマー 』というのは一文字変わっただけですがちょっと新鮮でした。

Qタモリってズラじゃ無いですよね?

 一時タモリのズラ疑惑がありましたが、どう見てもズラに見えません。
 
 ズラじゃ無いですよね?

Aベストアンサー

ズラではないですよ。

数年前の「笑っていいとも」のテレホンショッキングにて、
ご本人が、『今まで、油(ポマード?)を頭につけていた。
それをつけるのを止めたら、ズラ疑惑が出てきた』といっておられました。

私の高校時代の先生も、ポマードをつけておられて、
それを止めたとたん、ふさふさしていたため、
直接、本人に『ズラかどうか』を聞いた事があります。
そのときは、『地毛で、ポマードのせいだ』といってましたよ。

Q1960~1980年代(洋画)で好きな俳優さん?

以前に1960~1980年代の好きな映画と俳優さんを、
お聞きしたことがあります。

皆さんの色々な映画の思い出を伺うことが出来、
とても楽しい時間を過ごすことが出来ました。

今日は俳優さんに絞って、お聞きしたいと思いました。
あなたの印象に残る好きな俳優さん・・・教えていただけませんか?

一緒に懐かしく思いだしてみたいとおもいました。

Aベストアンサー

ちょっとマニアックな映画ですが、「キャリー」旧作に出演したシシー・スペイセクが、何故かとても印象的で個人的に、この女優さんがお気に入りでした。
好き、というレベルではなく、演技力や、キャリーというキャラクターになりきり、当時ホラージャンルに当たるかで賛否要論を引き起こした問題の作品としてもお気に入りでした。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%AA%E3%83%BC_(%E6%98%A0%E7%94%BB)
彼女以外で印象に残っている女優さんは、クリント・イーストウッドと当時にうわさになって、ソンドラ・ロック。
彼女の主演する映画も、結構好きな作品が多いですね。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BD%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF
ガントレットは特に好きです。イーストウッドとの微妙な関係が取りざた頃なので、とても息の合った演技が最高ですね。

それ以外だと、女優さんとして大好きな方は、ミラ・ジョヴォヴィッチさんです。
この方の登場した映画「ジャヌ・ダルク」が超好きで、お気に入りです。
「フィフス・エレメント」も好きな作品です。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9F%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%B4%E3%82%A9%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%83%E3%83%81
この方の代表作は「バイオ・ハザード」ですが、近年、ますます女性として魅力があふれる大物スターになる素質十分だと思っています。
「トゥームレイダー」のアンジーの最大のライバルはこの方だと私は思っています。
アヒル唇が嫌いな私にとって、この二人を比較した場合、断然、ミラの方が好きですね。
物凄い親日派だし。

女優ばかりのコメントになりましたが、無論、お気に入りの男優さんもいますが、今回は、女優。に、限定してみました。

ちょっとマニアックな映画ですが、「キャリー」旧作に出演したシシー・スペイセクが、何故かとても印象的で個人的に、この女優さんがお気に入りでした。
好き、というレベルではなく、演技力や、キャリーというキャラクターになりきり、当時ホラージャンルに当たるかで賛否要論を引き起こした問題の作品としてもお気に入りでした。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%AA%E3%83%BC_(%E6%98%A0%E7%94%BB)
彼女以外で印象に残っている女優さんは、クリント・イーストウッドと当時にうわさになっ...続きを読む

Q映画俳優のTVドラマ出演

アメリカのエンタテインメント事情に詳しい方、教えてください。
かなり以前ですが、アメリカでは映画とTVドラマに出る俳優は格の違いがあり、
TVドラマの俳優はなかなか映画出演できない、格下に見られバカにあされると聞いたことがあります。
最近は「24」のキーファー・サザーランド、「S.A.T.C.」のサラ・ジェシカ・パーカーをはじめ、
映画俳優がメインキャストでTVドラマに出演していますね。(しかも成功していますね!)
もう昔のように映画とドラマという活動の場に格差はなくなったのでしょうか?

Aベストアンサー

たしかにテレビ俳優と映画俳優では格の違いが言われたコトはありますね。
ちょっとだけ過去のケースについて触れてみましょう。

今でも絶大な人気を誇る80年代を代表するテレビ『マイアミバイス』のソニー・クロケット刑事役で有名なドン・ジョンソンは、その後映画に次々出演していました(90年半ば位まで)が、作品は決して悪くはないし、相変わらずカッコ良いですが、誰もが知っている代表作と呼べるモノには今一歩の感があるのは否めません。
当時はテレビ俳優の銀幕進出は難しい例だ、と度々囁かれました。
もっとも、テレビで絶大な人気を誇ったからこそ、銀幕進出の道が出来たのも事実なのですが…
そして90年代からは再びテレビの世界戻って『刑事ナッシュ・ブリッジス』に出演して人気を獲得しています。

80年代に映画で活躍していた俳優が21世紀になってテレビ界をメインに活躍しているケースはよく有りますね。
エリック・ストルツ『恋しくて』、ディラン・マクダーモット『ハンバーガーヒル』、ウィリアム・ピーターセン(現在は『CSI』で人気)、そしてキーファー・サザーランド、然り。

ただし、最近は映画プロデューサーがテレビ番組制作をするパターンも増えてきており、従来程にはテレビと映画での棲み分けは明白では無い様です。
『エイリアス』はJ・J・エイブラムズが製作し、ゲスト出演者にルトガー・ハウアー、クエンティン・タランティーノ、ロジャー・ムーア等の豪華な顔ぶれが登場して私は『おおー!』と感じました。
また、『CSI』はジェリー・ブラッカイマーが製作してますし、スピルバーグも製作する番組もあります。
現在では映画並の制作費をかけて製作されており、より実力のある脚本家を起用している程ですので、過去以上にクオリティは良くなってきているのも事実です。
何シーズンも続くとイメージの固定化によってオファーが限定されたり、シリーズ末期に人気サッパリ、な事もありますが、当たれば数年間は安定したペースでの仕事となる事にもなります。

映画並みの制作費を投入しつつ、タイムリーにストーリー製作や俳優を起用出来、人気に因っては映画版にも発展できる事を考えると、かつてと比べると『いかにも格下』とも言い切れないとは思いますね。

たしかにテレビ俳優と映画俳優では格の違いが言われたコトはありますね。
ちょっとだけ過去のケースについて触れてみましょう。

今でも絶大な人気を誇る80年代を代表するテレビ『マイアミバイス』のソニー・クロケット刑事役で有名なドン・ジョンソンは、その後映画に次々出演していました(90年半ば位まで)が、作品は決して悪くはないし、相変わらずカッコ良いですが、誰もが知っている代表作と呼べるモノには今一歩の感があるのは否めません。
当時はテレビ俳優の銀幕進出は難しい例だ、と度々囁かれ...続きを読む

Q洋画のリングを観た人へ

洋画版の「リング」を観たいと思っているのですが、最近、映画を見るにあたって、前評判に騙され続け、がっかりして映画館を出てくることばかりです。
そこで、すでに観た方!ズバリ、どうでしたか?
観に行くだけの価値がありますか?
人によって評価はそれぞれだとは思いますが・・・。
ちなみに一番最近のはずしネタは「サイン」でした。(泣)
ネタバレ無しということで、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

正直申し上げて、最初から期待をしないで見に行きました。あくまで私個人の感じ方ですが、日本版リングのほうがはるかに怖かったですね。しかしそれは、多少の登場人物の設定は変えていても(例えば日本版「真田広之」が演じる大学講師は米国版ではカメラマンになってるとか・・)ストーリー運びはまったく同じであるため、先が読みきれる状態で鑑賞したせいもあるでしょう。見に行く価値の有無はそれぞれですので何とも言えませんが、少なくとも「日本版」以上のものを期待していたら「はずれ」と思われるかもしれません。
期待するとすれば米国版も「リング2」の製作を発表しましたが、こちらは日本版「リング2」とはまったく異なるオリジナルストーリーにするらしいので、そちらを期待したいと思っています。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報