プロが教えるわが家の防犯対策術!

回答お願いします

聖火リレーで飛び出し逮捕された、チベットから亡命した二世の方いますよね
どのニュースみても、中国人逮捕者ゼロ、日本人と台湾国籍の男となっています。

台湾国籍?意味が分かりません。
中国政府は台湾に関して通常こんな報道したら猛烈に抗議してたはずです、今回も抗議してるのでしょうか?
台湾国籍ではなく、逮捕されたのは中国国籍だ!と・・・

A 回答 (6件)

No4の方も仰るとおり、本当は「中華民国」国籍なのです。


でも、日本や多くの国は、中華人民共和国との外交関係上の理由で中華民国を国家と認めていません。
中華民国は、事実上は台湾共和国同然なのですが、中華人民共和国は独立することさえ許しません。
でも、台湾という地域は大陸とは全く異なる政治体制や経済体制を持ち、国家のトップである総統を住民の直接選挙で選ぶ、国内的には極めて合法的な国家です。
にもかかわらず、国外的には法的に存在しない国家に扱われているのです。

中華人民共和国政府が、オリンピックや国際機関などで、「北京政府の支配指導の及ばない中国(台湾)」という意味で唯一認める言葉は、「中華台北」「Chinese Taipei」だけです。
「台湾」ではなく「台北」であることに御注目ください。台湾だと将来的に国名になってしまう可能性(危険性)が有りますが、台北なら絶対に一つの都市名なんです。

「台湾国籍」というのは、マスコミが生み出した苦肉の策です。
意味がわかるのなら、重箱の隅をつつくようなことをしなくてかまいません。

なお、「籍」と「国籍」は、やはり別の言葉です。
「籍」だと「戸籍」や「本籍」の意味が含まれます。
中国や韓国の社会では、本籍に相当する「本貫」という言葉が有ります。中華民国(台湾)国籍で台湾の住民でも、本貫が大陸の○○省という人は多いのです。
    • good
    • 0

No5です。

補足します。
本人が「自分の国籍は台湾だ」と主張している場合が有ります。
近年、中華人民共和国が世界で目立つ存在になりながらも嫌われることも多くなりました。
「台湾と中国を一緒にしないでくれ」という意見は、台湾国内にも国外(日本国内など)にも多く有ります。
この運動の高まりにより、台湾各所で「中華民国」や「Republic of China」と書かれていた所が「台湾」「Taiwan」と書かれるようになりました。
この運動の推進者は、パスポートや外国人登録の国籍記述を「中華民国」から「台湾」にすることを目標にしています。

もっとも、先月の選挙で国民党が勝ちましたから、少しは下火になるかも知れませんが。
ひょっとして、あの台湾人は台湾独立志向の人なのかも知れません。
「台湾を、絶対に中国と一緒にしてはならない」「台湾をチベットと同じにしてはならない」という主張が想像できます。

参照:「台湾正名運動」

参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%B0%E6%B9%BE% …
    • good
    • 0

>台湾国籍?意味が分かりません。



中華民国が国民党軍・共産党軍と内戦状態になり(国共内戦)、国民党は台湾に逃れ、大陸では中華人民共和国が樹立。
その後、共産党軍はチベット・内モンゴル・東トルキスタン(新疆ウイグル)等の周辺地域に侵攻します。
1970年代、大陸の実質支配者は中華民国でなく中華人民共和国であるとの認識で、各国政府は中華民国と断交し中華人民共和国と国交を樹立します。
然しながら、日本政府など西側諸国は「台湾を中華人民共和国の領土」と認めた訳ではありません。
あくまで「中華人民共和国の主張を理解する」との認識です。
ですから、台湾には大使館・領事館でなく「連絡事務所」を設けて「国と同じ扱い」を継続しています。

>中国政府は台湾に関して通常こんな報道したら猛烈に抗議してたはずです

台湾国籍・台湾籍と記載して報道しても、中国政府の抗議は形式的・限定的なものです。
中華民国国籍となると、猛烈な抗議があるでしよう。
然しながら、時期的に、中国は世界各国から非難を受けています。
西側諸国で唯一チベット問題に対して抗議しない日本に対して、新たな政治的な争いは避けたいとの思惑もあります。
    • good
    • 0

厳密に言えば書かれた通りですが、


特に今回の件は中国の方か台湾の方かで、
随分読み手の受け取り方が変わります。

その意味では正しい内容です。
また、中国は台湾を政府として認めてはいませんが、日本は長い間認めていた事実があります。
    • good
    • 0

 まともな新聞やテレビではあくまで「 台湾籍 」もしくは「 台湾在住 」と


書いています。この表現なら問題ありません。ようするに中国から見れば
台湾省に籍を置いているという意味になるからです。「 国 」という一文字
があるかないかで、まったく意味は異なってきます。

 また、逮捕されたのはチベットから台湾に亡命して台湾籍を得た人なので、
中国政府としては国籍を与えた記録がありません。よって、中国人ではなく、
ひとつの省である台湾省の籍を持った人ということになります。

この回答への補足

朝日新聞はまともではないのでしょうか?

補足日時:2008/04/29 00:27
    • good
    • 0

> どのニュースみても、中国人逮捕者ゼロ、


> 日本人と台湾国籍の男となっています。

本当でしょうか? 私が見た限りでは、どのニュースも「台湾籍」となっていました。「台湾籍」と「台湾国籍」との違いに鈍感なようでは、ご質問の意味がないかも知れません。
さて、台湾の人は、ビジネスや観光などでたくさん日本に来ていますね。もちろん、台湾のパスポートを携行して、です。中華人民共和国のパスポートではありません。
そして、日本政府は、台湾パスポート(台湾政府が台湾籍の人に発行)の効力を認めています。もし、認めていないのなら、無国籍者をぞろぞろ入国させていることになってしまいます。

日本も含め、世界の主要国のほとんどは、次の立場を堅持しています。「中華人民共和国政府を中国の唯一の正統政府と認める。台湾を国家として承認しない」。そして、これに違反すると、中国政府から猛抗議が舞い込みます。
しかし、中国が諸外国に「台湾籍」の全否認を要求しても、(パスポートを含め)実務一般が成り立ちません。要するに、「こんな報道したら猛烈に抗議してたはずです」というのは、ご質問者の思い込みに過ぎないのではないでしょうか。まあ、私も裏を取って調べたわけではないので、確実な回答ではありませんが。

この回答への補足

回答有難うございます。

本当です、朝日新聞
中日新聞
http://www.chunichi.co.jp/article/feature/olympi …
等、結構あります。

補足日時:2008/04/29 00:22
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!