旅行好きのおしりトラブル対策グッズ3選

ビジネス英語資料で13%HoHという言葉があったのですが、HoHとは何を意味するか分かるでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

“HOH”の略語で表すものは結構たくさんあるので「ビジネス英語」という限定だけではなかなか特定しづらいのでもう少し前後の文脈を教えていただけないとはっきりしたことは言えませんが。

13%という部分を考えると

Half on Half =半期決算の会計比較

もしくは

Hydrogen-Oxygen-Hydrogen =水

ではないかと思いますがいかがでしょう?
“HOH”は他にも

Hard Of Hearing=難聴者
Head Of Household=世帯主

等の意味があります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難う御座います!
非常に助かりました。

文面から見てHarf over Harfだと思います。

いや~助かりました。

本当に有難う御座いますm(_ _)m

お礼日時:2008/05/23 09:57

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング

おすすめ情報