「薔薇の名前」のような異端系の映画、または「ダヴィンチ・コード」のようなキリスト教の謎解き映画など、とくに異端と呼ばれていたキリスト教関連の映画で、なにかおすすめというか、ご存知の映画ありましたら教えていただきたいです。邦画でも構わないです。

よろしくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

イングマール・ベルイマン監督の作品には宗教的題材のものが多いです。

『第七の封印』とか。

あとカール・テオドール・ドライヤー監督の映画も素晴らしいです。『怒りの日』『奇跡』など。

もっと新しい映画では『クルーシブル』『ナインスゲート』などいかがでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!早速探してみます!

お礼日時:2008/06/17 00:38

有名?ですが、


ジョニー・デップ主演の『リバティーン』はいかがでしょうか★
http://www.amuse-s-e.co.jp/livertine/

参考URL:http://www.amuse-s-e.co.jp/livertine/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!早速URL飛んでみました。
ん?宗教系かな?と思いましたがなんだかとても興味をそそられました。ぜひぜひ参考にします^^ありがとうございました!

お礼日時:2008/06/17 00:43

メルギブソンが監督を務めた「パッション」


福音書に忠実な描写とギブソンは語っていますが「ユダヤ人が悪魔に挑発されてイエスの処刑を求めた」シーンは福音書にはなく反ユダヤ主義に基づくとドイツの司教団から批判されました

「最後の誘惑」
キリストを悩み多き人間として描いて批判されまくった作品
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!
パッションは報道沙汰になるほど問題になったのを覚えています。早速検索かけてみます。ありがとうございました!

お礼日時:2008/06/17 00:48

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q義母はキリスト教、義父は仏教のお葬式

義母はボケており会話はもうできない状態です。今は点滴のみでいつ亡くなってもおかしくない状態です。
義母は結婚後病気をきっかけにキリスト教に入ったそうですが義父はキリスト教が大嫌いです。そこでもし義母が亡くなった場合、お葬式はどちらの宗教でやるべきでしょうか?
義父は義母のところへキリスト教の関係者がきたとき追い返しております。

Aベストアンサー

 既にお気づきとは存じますが,葬儀をどのようにすれば良いかだけではなく,その後のことも考えなくてはなりません。
 御義母様と御義父様は別々の宗教宗派を信仰されていたので,それぞれの信仰されていた宗教宗派に従って葬儀を行いますと,その後のこともそれぞれの宗教宗派の法式によって行うことになりますから,遺族の負担は重くなります。
 
 質問文によりますと,御義母様が先に亡くなられて,御義父様が喪主となって,その葬儀を仕切られることと存じます。そうなりますと,御義父様はキリスト教の法式の葬儀をせずに,ご自分の信仰している宗教宗派の法式による葬儀をなさるであろうと想像します。
 
 どのような法式により葬儀なされても,キリスト教を信仰されている方は,神の国(天国)に召され,仏教を信仰されている方は,仏の国(浄土)に行くそうですから,亡くなられた方が迷うことはないようです。
 
 本人が信仰していた宗教宗派に関わらず,祭祀を引き継ぐ者の信仰する宗教宗派の法式に従って,葬儀やその後のことをなさることが多いように感じます。
 

Qダヴィンチ・コードは、子供に見せて大丈夫か?

10歳の息子がダビンチ・コードの本を読んで、今度は映画を見に行きたいと言っています。
私は最初を少しだけしか読んでいないので、判断に困ってお聞きします。
このストーリーを映画にした場合は残虐なシーンが出てくるのではないかと心配しています。
映画を見た方は、子供に有害なシーンはあるのかどうか教えていただけますか?

Aベストアンサー

こんにちは。
映画館にダヴィンチコード見に行ってきたものです。

心配されているような残虐なシーンは出てきません。
わたしの前の席にちょうど質問者様の息子さんと同じくらいの年齢の男の子が見ていましたし、問題ないと思います。

ただ、セックスのシーンは出てきますね。
といっても5秒くらい、「主人公の女性が昔叔父のセックスを目撃したという回想シーン」で出てきます。
あと初めのおじいさんの遺体も丸裸ですしね。(^-^;
全編を通して局部が写ってしまったり、残虐なスプラッタシーンなどは一切ないです。

10歳のお子さんなら大丈夫だと個人的には思いますが、あとは質問者様の判断になってきますね。
参考までに。

Q仏教のお葬式でキリスト教徒は・・

仏教のお葬式でキリスト教徒は・・
家族の中に1人、61歳にして
最近韓流の影響でキリスト教徒になった者が居ます。
それを私と姉以外に秘密にしています。
先日我家でお葬式がありました。

我家は代々近所の真言宗のお寺にお願いしているのですが
そこのやり方では、葬儀後自宅の神棚にお祈りします。
皆が指示通り、頭を下げたりしてる中、
キリスト教徒1名は微動だにしませんでした。

初七日に、大声で読経する際に
「私は心の中で祈るので」と1名だけ読経しませんでした。

これは自分が支持している神様がいるので
その他の者には祈らないという事なのでしょうか?
だとすればそれはキリスト教の教えからきているのですか?


宗教の違いがあっても、「亡くなった人の宗派」の形式で葬儀があげられるのに
異教徒だからといって、それに添わない事は宗教の自由なのですか?
キリスト教ではそういう教えなのですか?たまたま家族がこうなだけですか?

ちなみに家族が通ってるのは大久保にあるプロテスタントです。
教会に通う様になってから、おかしくなったので
本人に質問しても、まともな答えが返って来ず分かりません。

真顔で「人はイエス様が作ったんだよ!!」とか言って来ます。
全ての罪はイエス様が許してくれると信じてるので
謝ったり、認めて反省とかしなくなって厄介です。これ正解ですか?

仏教のお葬式でキリスト教徒は・・
家族の中に1人、61歳にして
最近韓流の影響でキリスト教徒になった者が居ます。
それを私と姉以外に秘密にしています。
先日我家でお葬式がありました。

我家は代々近所の真言宗のお寺にお願いしているのですが
そこのやり方では、葬儀後自宅の神棚にお祈りします。
皆が指示通り、頭を下げたりしてる中、
キリスト教徒1名は微動だにしませんでした。

初七日に、大声で読経する際に
「私は心の中で祈るので」と1名だけ読経しませんでした。

これは自分が支持している神様がい...続きを読む

Aベストアンサー

昔から「宗教はアヘン」とも言われてますね。

私が思うに どんなに自分が別の宗教をしていても

「郷に入っては郷に従え」で 自分の宗教の教義とは違うからと

頑なになるのでなくその家のやり方に倣うのが 本当だと思います。

キリスト様も「絶対に プロテスタントを貫け!! 他を受け入れるな」

とは教えてないのではないでしょうか?

信仰は自由ですが、お葬式とかは、その家のやり方に倣うのが

正しい宗教のように思います。


大久保にあるプロテスタントかどうかはわかりませんが、昔、統一教会が

韓国で女性信者を集めて、ウエディングドレスを着た大勢の女性達に

牧師みたいな人が、男の写真をばらまき、受け取った写真の男が その女性の

結婚相手で その場で 結婚式、、、というのがありましたね。

中三トリオで有名だった 森昌子、山口百恵らと一緒だった桜田淳子は

それで結婚したはずですが、、、。

記憶が曖昧ですが、、、。 あの頃、かなり週刊誌で騒がれてましたね。

韓国発、、、は気をつけた方がいいです。

創○学○と同じで、こういうのに のめり込んだ人間とは 近づかない方がいいです。

>真顔で「人はイエス様が作ったんだよ!!」とか言って来ます。
全ての罪はイエス様が許してくれると信じてるので

こういうことを言い出したら、素知らぬ顔をして 

聞こえなかったふりをして その場を離れてしまいましょう。

しかし61歳にもなって その方 どうしちゃったんでしょうかねぇ~。

人生、本当に一寸先は闇ですね。

(桜田淳子は検索すると 広告塔になってみたいですね)

昔から「宗教はアヘン」とも言われてますね。

私が思うに どんなに自分が別の宗教をしていても

「郷に入っては郷に従え」で 自分の宗教の教義とは違うからと

頑なになるのでなくその家のやり方に倣うのが 本当だと思います。

キリスト様も「絶対に プロテスタントを貫け!! 他を受け入れるな」

とは教えてないのではないでしょうか?

信仰は自由ですが、お葬式とかは、その家のやり方に倣うのが

正しい宗教のように思います。


大久保にあるプロテスタントかどうかはわかりませんが、昔、統一教会が

...続きを読む

Q「ダヴィンチ・コード」を見た方に質問です

「ダヴィンチ・コード」を彼と見に行く予定なのですが、
日本語字幕で見るか、日本語吹き替えで見るか
迷っています。
私は原作を読んでいるので、話は分かるのですが、
彼はTVの予告ぐらいしか知りません。

やはり映画は字幕で見たいと思うのですが、彼の事を
考えると、吹き替えの方がいいのかなと思ったり。

みなさんはどちらでご覧にましたか?
また、原作を読まずに字幕で見られた方、ストーリーは
理解できたでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんばんは~。
原作を読まずにテレビの予告だけを見て、吹き替えでダヴィンチコードを見た者です。

ストーリーは大筋は理解できましたが、つっこみどころがたくさんできました。(つまり理解できてない部分が多いということ)
同じように原作を読まない友人は、字幕で見たそうですがかなりつらい、とのこと。(^-^;
個人的意見ですが、質問者様の彼には日本語吹き替えをオススメします。

あと文章の量が多く、かなり字幕が流れるのが早いようです。
わたしも普段は字幕でしか映画は見ないのですが、全部読めないだろうということがわかっていたので、あえて日本語吹き替えにしました。

参考になれば幸いです。

Qキリスト教徒と仏教徒について

 私の家は、日蓮宗でその前が確か真言宗だったそうです。熱心ではありませんが、お寺の行事に祖母が参加しています。
 でも私は、キリスト教のカトリックに興味があります。昨年、ヨーロッパを訪れた時に、たくさんの教会を見学し、お祈りに使う十字架も買いました。
 洗礼も受けたいなあと思いますが、将来結婚するときやお葬式に出席するときのことを考えると迷います。
 私の家族は誰一人もキリスト教徒ではありません。私はいま13歳です。

 今、私はキリスト教徒なのでしょうか、仏教徒なのでしょうか、それともどこにも属していないのでしょうか。
 そして、もしキリスト教徒になったとしたら、家族や友人とどう付き合っていけば良いでしょうか。
 
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

私もカトリックに愛着を感じているひとりです。もしあなたが洗礼を受けたいと思っているのなら、ちゅうちょすることなく洗礼を受けられても何の問題もないと思います。カトリックでは他宗教を全く否定していませんし、洗礼を受けたからといって、あなたのこれからの人生において不利益を受けることは何もないはずです。あなたが洗礼を受けていなくても、イエズス・キリストを信じているのなら、あなたはキリスト教徒だと思います。家族や友人とは今までどうり普通に付き合っていけると思います。洗礼を受けるか受けないかはあなた自身が本当にそれを望んでいるかどうかにかかっていると思います。宗教に縛られるのがいやなら単にカトリックについて勉強し続けるだけでも良いと思います。

ただカトリックに関してはひとつお伝えしたい事があります。それはカトリックでは1960年代に第二バチカン公会議というのがありまして、永い間伝統だったラテン語によるトリエント・ミサをやめてしまい、日本語によるミサを行っているということです。私自身はそれによってカトリック教会は実質的に「自殺」してしまったと思っています。聖ピオ十世会というセクトは今でもトリエント・ミサを行っています。日本でも東京と大阪で定期的にミサを行っています。ただしそのメンバーは聖体拝領を受けるのと同じくらい靖国神社に参拝するのが好きというような右翼的思想の人たちなようです。それでもよければあなたが聖ピオ十世会を訪ねてみるのも選択肢のひとつだと思います。

私もカトリックに愛着を感じているひとりです。もしあなたが洗礼を受けたいと思っているのなら、ちゅうちょすることなく洗礼を受けられても何の問題もないと思います。カトリックでは他宗教を全く否定していませんし、洗礼を受けたからといって、あなたのこれからの人生において不利益を受けることは何もないはずです。あなたが洗礼を受けていなくても、イエズス・キリストを信じているのなら、あなたはキリスト教徒だと思います。家族や友人とは今までどうり普通に付き合っていけると思います。洗礼を受けるか受...続きを読む

Q「面白かった」「さすがだと思った」「これは変!」映画字幕で教えて下さい

「君の瞳に乾杯 !!」。。。。名画「カサブランカ」でハンフリー・ボガード扮する「リック」の日本字幕史上に燦然と輝く名せりふですね。

小生の考える理想の字幕とは、至極当たり前ですが、

「観客が字幕を意識しないで、映画を楽しめること」

に尽きるのではないでしょうか? 具体的には:

☆ 1秒間に字幕を追えるのは日本語で4文字

☆ 無理なく画面展開を追える

☆ 字幕が画面の邪魔をしない

☆ キメのせりふが決まってる

これらの基本原則に乗っ取れば、「鬼に金棒」「後の祭り」その他日本独特の言い回し、諺、その他日本社会(=生活)に根ざしたなんかも全てOKだと思うのですが。 確かに、トム・クルーズが「鬼に金棒!」と言ったら、おかしい場面もあるかもしれませんが、字数制限と画面展開の狭間で、最上のせりふを選ばれた字幕翻訳者の方々のお仕事ぶりにいつも感心しております。 それに、ニュースやインタビューの翻訳テロップとは違う要素が有りますので、映画字幕ではかなり遊んでしまうこともある程度許されるのでは。。。

時々香港、台湾や中国で、中国語映画の「英語字幕付き」や欧米映画の「中国語字幕」を観る機会がありますが、せりふの面白さやギャグは(それに読みとり速度も)、字幕では全くと言っていいほど、考慮されて無くて、極論すれば「単なる翻訳」となってるみたいです。 その意味では、日本での字幕翻訳の「簡潔さ」&「完璧さ」の【同時成立】に感嘆しております。

そこで、質問です、

(1) この映画のこのせりふ(字幕)が心に残る。

(2) 英語ではよく聞き取れなかったけど、かなり意訳してるのに「字幕のせりふ」の方が断然よかった。

(3) この字幕はおかしいやろう、とんでもない誤訳だ!
自分なら、こんな字幕にする。

皆様方のご存じの「名字幕」「迷字幕」その他諸々をお知らせ下さい。

「君の瞳に乾杯 !!」。。。。名画「カサブランカ」でハンフリー・ボガード扮する「リック」の日本字幕史上に燦然と輝く名せりふですね。

小生の考える理想の字幕とは、至極当たり前ですが、

「観客が字幕を意識しないで、映画を楽しめること」

に尽きるのではないでしょうか? 具体的には:

☆ 1秒間に字幕を追えるのは日本語で4文字

☆ 無理なく画面展開を追える

☆ 字幕が画面の邪魔をしない

☆ キメのせりふが決まってる

これらの基本原則に乗っ取れば、「鬼に金棒」「後の祭り」その他日本...続きを読む

Aベストアンサー

 少し質問の趣旨とズレるかもしれませんが、
 「裸の銃を持つ男」というパロディ系の映画の中で、屋根裏の物置への階段を上った女の人に、
下から見上げた男の人が「いい毛並みだな」と声をかけると、
女性が「ありがとう」と言ってビーバーの剥製を渡すというシーンがありました。

 長年このシーンの意味が謎だったのですが、
ビーバーが「女性の陰毛」のスラングで、原語では
「Nice beaver!」
「Thank you」(と言ってbeaverの剥製を渡す)
というやり取りのジョークだと気がついたときは、翻訳の限界を感じました。
たまに自分でこのやり取りを何と翻訳してみるか考えることがありますが、なかなか難しいですね。

Qキリスト教に初盆って?

2月に友達のお母さんが亡くなりました。
彼女はキリスト教を信仰していらっしゃいました。
(他の家族は信仰していません)
お葬式も教会でありました。
もうすぐ、仏教徒でいう「初盆」なんですが・・・
キリスト教にも「初盆」ってあるんですかね?
初盆参りは行ってもいいのかしら?
どなたかご存知の方、教えて下さい。

Aベストアンサー

 「記念日」という形で命日に集まったりします。
 お友達を励ますためにお見舞いをするのは喜ばれるでしょう。行ってもいいと思いますよ。ただし、盆提灯やお供えはないですから、悪しからず。

Qダヴィンチ・コードって

超話題になってますが、
簡単に言うとどんな話なんですか?

とても読む気にはなれません。。

Aベストアンサー

物語の核心部分は書いてはダメなんですね(-_-;)
(利用案内に著作権の知的所有権を侵害するような恐れのある回答は禁止、と書いてありました)

「これは絶品、面白すぎる!」という人と
「なんじゃこれ、全然意味ワカラン」という人に分かれるみたいです
○ックオフでそろそろ安売りしてませんか
私は買って損はない本だと思いますけれど

絵画としてはごく平凡な「モナ・リザ」がなぜこれほどまでに超有名な作品なのか?

「最後の晩餐」の登場人物はキリストと十二使徒なので全員男性のはずなのに、なぜ?

ニュートンにまつわる五文字の英単語と言えば?

などなど
興味をひき付けるエピソード満載

「24」を見終えたらぜひどうぞ
蛇足ですが私はシーズン4が一番面白いと思います

Q米国、もしくは英国のキリスト教の葬式

米国、もしくは英国のキリスト教の
一般的な人間のお葬式を見たいと思います。
それが含まれている映画。
もしくは、ネット上の動画、等、
ご存知でしたら、教えて下さい。
もちろん、実際のお葬式でなく
映画などの作り物で構いません。

Aベストアンサー

アメリカ映画、「マイ・ガール」がいいですね。
主人公の女の子の家が、なんと、立派な葬儀屋
なんです。結構長々と葬式の場面があります。
死者には、化粧を施します。なかなか楽しい
映画ですね。カールキン?が男の子です。
英語は大変聞き取りやすく、英語の勉強にも
なります。

Qダヴィンチ・コードを見る前に

今月の24日ごろ、最近話題の「ダヴィンチ・コード」を見に行こうと思っています。
ですが、今出版されている本などほとんど見ていません。
周りの人達からは、やっぱり本などを読まないと、映画の中で次々と入ってくる情報が多すぎて理解が難しいと言います。
なので、この映画に関する本を読もうと思っています。
あまり本を読む時間がないので、「ダヴィンチ・コードの謎」などの絵が入っていてわかりやすいものがいいです。
何がオススメか是非教えてください(_ _*

Aベストアンサー

小説を読まれた方が良いですね。
小説のストーリーを知ってれば、映画上の展開がわかりますんで。
ダビンチの絵画と宗教がわからないと難しいかもしれませんね。


人気Q&Aランキング