お誕生ボードを作るのに、Congratulation on your first babyという形を良く使っているのですが、双子の赤ちゃんの場合は何ていうのでしょうか?
この形のときに、Congratulationのあとはsをつけるのでしょうか?
また、ボードやカードに使う際に、他にかっこいい粋ないい方があれば教えて下さい。
よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

US帰国子女です。



Congratulations on your two little sweets!

などでも可愛いかと思います。映画などで彼氏が彼女のことを
sweetheartと呼ぶことからわかるように「sweet」は愛しいものを
指す時に使える言葉でもありますので、2つのsweetに対しおめでとう!という
言い方になります。相手が日本の方でsweetと書かれても???というので
あれば、

Congratulations on your two little sweet babies!

とbabiesを最後につけてあげて「あなた(達)の小さな可愛い2人の赤ちゃんの
誕生おめでとう!」という言葉にしてあげれば、わかりやすい+可愛い
イメージがあるかと思います。いかがでしょうか?
ちなみにCongratulationには最後に「s」をつけます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

とてもかわいらしいですね。
お誕生ボードにはもってこい!という感じですね。
早速使わせて頂きますね。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/02/21 13:49

ニュージーランド在住の日本人です。

こうされてはいかがでしょうか。

 Congratulations on your first twin babies!

まず、congratulation という単語は、複数形にされるとよいと思います。また、双子ということで、twin babies とされてはいかがでしょう。

こちらのニュージーランド人の同僚(女性)に訪ねたところ、「双子」にこだわらなければ、次の言い方が普通だそうです。

 Congratulations on your new arrivals!

「新しく到着した者たち」=「赤ちゃん」というわけですね。いかがでしょうか? ご参考になれば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

new arrivalsというのですね!
素敵な表現があるんですね。
辞書だけでは堅い表現ばかりになってしまってつまらないんですよね。
実際に使っている気の利いたフレーズがわかって嬉しかったです。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/02/21 13:59

えっと,双子などに関わらず、Congratulationsです。


「おめでとう!」の時には「s」がいります。
なぜお誕生ボード作ってるのですか?看護婦さんですか?
なぜfirst babyなんですか?とまあ、思っちゃったりもしますが、
双子ならtwinsですから、

Congratulations on the birth of your twins!!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはりSはつけるのですね。
早速のご回答ありがとうございました。
なぜかといいますと、今私はピンストライプという日本でいう看板やさんのようなアートの勉強をしていまして
それで、いろんなボードの作成などをさせて頂いているのです。

お礼日時:2001/02/21 14:10

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q双子座(ふたご座)、獅子座(しし座)流星群2010

皆様お世話になります。

今年2010年の双子座(ふたご座)、獅子座(しし座)流星群を見に行きたい、または撮影(固定撮影ですが・・・)したいのですが、お勧めのスポットはございますか?

ネットで調べてはいるのですが、是非皆様のご意見も参考にしたいので、ご回答の方を宜しくお願い致します。

地域は東海としましたが、とにかくお勧めな場所教えてくださいm(_ _)m

Aベストアンサー

ペルセウス座流星群を見るために去年の夏に富士スカイラインに行きました。
バイクで行ったのですが、夏でも寒かったことを覚えています。

東海地方から近いところでは、

しらびそ高原
12月からは雪で通行止めらしいので、ふたご座は無理ですね。
http://ryutao.main.jp/trip_shirabiso.html

鶴姫公園
最近は光害がひどいらしいですが、、、
http://ryutao.main.jp/trip_turuhime.html

いずれにしても、防寒対策は必須です。

昨年の観測結果で時間や場所を特定するのも一考です。
http://naojcamp.nao.ac.jp/phenomena/20091211/result/location.html


写真は素人ですが、赤道儀がないと厳しいのでは?


ご参考まで

Qput on your socks と put your socks on

たまたまヒマで、教育テレビの英会話を見ていました。
その中で、put on your socks は put your socks on とも言えるとあったのですが、どう違うのでしょうか?
たしか代名詞は、put it on の語順になるのですよね。
かなり昔の記憶ですが。
辞書で調べてみましたが、その違いは書かれていませんでした。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

自動詞+前置詞と他動詞+副詞の違いに注意して下さい。
例えば,look at the picture の場合,look at は自動詞+前置詞です。
この場合,前置詞の後にその目的語という語順が変わることはありません。
一方,put on your socks は,put という他動詞に,「身につけて」という副詞がついたものなのです。したがって,your socks は put の目的語ですので,put と your socks はつながりやすくなり,put your socks on としてもよいのです。
他動詞+副詞については,実際にはこのように簡単にはいかず,次のようになります。
目的語が人称代名詞の場合は必ず,他動詞+目的語+副詞の語順になります。put them on など。参考書には単に「代名詞の場合」と書いてあることが多いですが,this などの指示代名詞や some などの不定代名詞の場合はここにあてはまりません。
目的語が名詞や人称代名詞以外の代名詞の場合,
1 必ず,他動詞+目的語+副詞になるもの
2 必ず,他動詞+副詞+目的語になるもの
3 どちらでもよいもの
の3パターンあります。
発音も異なり,前置詞は弱めですが,副詞は強く発音されます。on などは自動詞と前置詞の両方の用法があるので,特に注意が必要です。

自動詞+前置詞と他動詞+副詞の違いに注意して下さい。
例えば,look at the picture の場合,look at は自動詞+前置詞です。
この場合,前置詞の後にその目的語という語順が変わることはありません。
一方,put on your socks は,put という他動詞に,「身につけて」という副詞がついたものなのです。したがって,your socks は put の目的語ですので,put と your socks はつながりやすくなり,put your socks on としてもよいのです。
他動詞+副詞については,実際にはこのように簡単にはいかず,次の...続きを読む

Q「双子の黄身」の調理方法&楽しみ方について。

「双子の黄身」の調理方法&楽しみ方について。
ものすごくくだらなくて、どのカテに質問するか迷ったのですが、こちらで質問させていただきます。

先日、実家から鶏卵を5つもらいました。
5つとも、あらかじめ「双子の黄身」だと分かっている卵です。
せっかくなので「ふたご」ならではの調理をしようと思ったのですが、
考えてみたら自分は目玉焼きもゆで卵も好きではありません。
ひとり暮らしなので、「ほら見て!ふたご♪」と見せる相手もいません。
そもそも最初から双子だと分かっているので、卵を割った時の感動も薄いです。

そこで、茹で卵・目玉焼き以外で、ふたごの黄身を生かした調理法があったら教えて下さい。
あとひとり暮らしでも楽しめるモチベーションがありましたら…(笑)

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

1.温泉卵。大きめのコーヒーカップに卵を入れ、熱湯をカップ縁まで入れてラップをして放置です。
お湯が完全に冷めれば温泉卵が出来ています。トロっとした黄身が楽しめます。

2.黄身の味噌漬け。味噌3に対して、酒かみりん1を混ぜたものを用意して2等分します。あるいは、軟らかい味噌があればそのままでもできます。
半分を皿などに伸ばし、スプーンの裏でくぼみを作り、その中に卵の黄身をひとつづつ入れます。
残りの味噌半分を上からかぶせ、冷蔵庫で2~3日おくと、黄身の味噌漬けができます。
ご飯のおともに、お酒のおつまみに、おにぎりの具にと色々使えます。
残った味噌は、そのまま味噌汁や焼きおにぎりなどに使えますし、再度、黄身漬けや魚の味噌漬けにも使えます。

3.信田煮。油抜きした油揚げを開き、卵全量を入れて口を楊枝で止めます。
そのまま、おでんや煮物に入れて、一緒に煮ます。冷めても美味しくいただけるので、お弁当にも。

黄身ひとつの信田煮も一緒に作れば、多人数ならロシアン信田煮ができるかも。
ケーキなどの製菓の際には、必要な白身と黄身の数が違うので、逆に便利なのですけどね。

余談ですが、ギネスブックだと黄身9個がギネス記録らしいので、ご実家でもしも鶏を飼われていらっしゃるのなら、
餌や飼育方法を研究してギネスを目指してみれば、苦難はあっても達成された際の喜びも大きいかも知れません。(笑)

1.温泉卵。大きめのコーヒーカップに卵を入れ、熱湯をカップ縁まで入れてラップをして放置です。
お湯が完全に冷めれば温泉卵が出来ています。トロっとした黄身が楽しめます。

2.黄身の味噌漬け。味噌3に対して、酒かみりん1を混ぜたものを用意して2等分します。あるいは、軟らかい味噌があればそのままでもできます。
半分を皿などに伸ばし、スプーンの裏でくぼみを作り、その中に卵の黄身をひとつづつ入れます。
残りの味噌半分を上からかぶせ、冷蔵庫で2~3日おくと、黄身の味噌漬けができます。
ご...続きを読む

QWhat's up baby? に対する粋な返事

pen palの男性と3往復ぐらいやりとりしました。
(pen palアプリなので、1往復でも50文字ぐらいの短いやり取り)

前々回、相手の方が送って来てくださった文章に「I miss~」という一節があり、
「あなたはミスをしてしまったの?」と返したところ
「missとは、ミスをしたという意味だけじゃないんだよ(以下略)」と教えていただいたので

「amazing!」という一言に「あらまぁ!私ったら知らなかったわ!」←という気持ちを込めて送ったのですが

私の送った”amazing”が何についての発言なのかが伝わらなかったみたいで

「What's up baby?」と返って来てしました(笑)

小気味よく
「だってねハニー、私ったら、I miss~がミスをした以外の意味があるって知らなかったの(笑)」と返したいのですが、

「What's up baby?」に対する返事の「だってね、ハニー」に当てはまりそうな、粋な返事があったら教えてください^^

Aベストアンサー

他の方には悪いですが、こういうのはやはりネイティブでないとダメですね。

What's up baby?

Hey, we are even now. I didn't get your "miss" and you didn't get my "amazing".
What I meant was that I haven't a faintest idea what you meant by I miss you (duh)
which prompted me to say, "amazing" but that was not an appropriate response either, was it? So, our communication sucks, what else is new? Love is the universal language, right?

こんな感じで出してあげたら、Hey, we are cool. って返ってきますよ。あ、そうか50文字しかだめなのでしたね。

Q昔双子は不吉とされた?

日本のことでも外国のことでもよいですが、昔、双子で生まれるとあまりよくないと言われていたと聞いたことがあります。
詳しいことを教えてください。
ふたごで生まれると、一人は捨てられてたりしたのでしょうか?

Aベストアンサー

過去に似たような質問に回答したことがありますので、そちらの文章をコピペさせていただきます。

・畜生腹という説
コピペ
----------------------------------
男女の双子については、質問者さんのおっしゃることが確かに言われていたようです。
そのほかに「畜生腹」といって、双子以上生まれることを忌み嫌っていたみたいですね。
なぜかというと、万物の霊長である人間は一回の出産につき一人であるべきで、2-3人は畜生と同じだ、という、今考えればなんて非人道的な、と思う俗信があったようです。なんと戦前まで!一部上流階級や農村部に根強かったようですね。
で、双子を産んだ母親は「畜生腹」(使いたくないなぁ、この言葉)といって蔑視されたので、
・双子栗や二股大根をたべない。
・畳の合わせ目に寝ることを避けた。
なんてことが、大真面目に行われていたみたいです。
<中略>

・「男女のカップルは前世は添い遂げられなかった男女の生まれ変わり」という説
以下再びコピペ
-----------------------------------
男女の双子は、前の回答者がおっしゃるとおりで、同じ双子でも男女の方は、より忌み嫌われたようです。
このあたりのことは、以下の本に詳しいです。

「昭和天皇の妹君」  河原敏明著

兵庫県のある地方では、彼ら(男女の双子)を一緒にすべきという俗信まであったそうです。
なんだか、現代の感覚ではひぇ~という感じですよね。私もこの本を読むまで、そんな迷信みたいなものがあったなんて知らなかったのでびっくりしました。

ちなみに、昭和天皇の弟君でいらっしゃる三笠宮殿下と、尼僧になられた方が男女の双子であったということです。その尼僧さんは京都のお寺の住職をなさっているようですね。お花の先生みたいです。

この昭和天皇の母后に当たられる貞明皇后は大変迷信深い方だったようで、ご聡明であったようですが一方では迷信や俗習、巫易占トのことにも執心されていたようでした。
皇后陛下といえば、上流も上流のお方であるのに、信じる人は信じていたんでしょうか。ん~。
もっとも、この件については真偽のほどはよくわからないです。
でも、当時上流と云われた方々がどのように育ってきたのか、昭和、戦前の風習など面白いことが書いてありました。

以上手抜きな回答でごめんなさい。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1078776.html

過去に似たような質問に回答したことがありますので、そちらの文章をコピペさせていただきます。

・畜生腹という説
コピペ
----------------------------------
男女の双子については、質問者さんのおっしゃることが確かに言われていたようです。
そのほかに「畜生腹」といって、双子以上生まれることを忌み嫌っていたみたいですね。
なぜかというと、万物の霊長である人間は一回の出産につき一人であるべきで、2-3人は畜生と同じだ、という、今考えればなんて非人...続きを読む

QWhen first my ship was under siegeこのfirstの文法教えて下さい

こんな変てこなfirst初めて見ました!一体これはなんでしょうか? 副詞ですか?

意味としては「私の船が初めて包囲された時」でよいのでしょうか?(firstの意味が気になります。)

質問はタイトルの通り、firstの位置と意味についての文法的な事を教えて欲しいのみですが、一応前後の文も書いておきます。

When first my ship was under siege, I knew
'Twas thee who had this peaceful vessel
    sack'd
Th'Imperi'l Senate shall not stand for this.
For when they hear thou hast attack'd a
   ship
On diplomatic missionー
(Shakespeare's Star Wars より)

Aベストアンサー

first 一語で for the first time「初めて」の意味にもなりますが、
文頭には普通来ません。

「まず、第一に、最初に」の意味です。

Q双子で得する耳より話はないですか?

去る3月に、我が家には長女と次男が一度に生まれました。(ふたご!)
二人も一度に授かること自体が大変ラッキーな事なのですが、ラッキーついでに双子で得するよい情報はないでしょうか?(補助金とか、サポート制度とか、、、なんでも)
児童手当はすでに頂いています。
少子化に歯止めをかけるため頑張ったのだし、、、

Aベストアンサー

ご出産、おめでとうございます♪
私は、5才の女児の双子をもつ親です!!
大変なこともいっぱいあるけど、楽しいことも想像以上に多いですよ~。

まず、#2で書かれている件は多分、多胎の親を対象にした
国のベビーシッター派遣助成制度のことでしょう。
昨年10月からスタートしてます。
対象は3歳未満、年1回、1日だけ、社会保険加入者対象なんですが・・・ね。
詳細の記事は参考URLでどうぞ。
また、申請・問合先の全国ベビーシッター協会は、下記↓でどうぞ。
http://www.netcircus.com/babysitter/guide1.htm
(ここからも申請書がダウンロードできますよ)

また、双子育児冊子が保健所でもらえます。(2000年3月より)
保健婦さんから、地元の双子向サークル等の話を聞けることもあります。

しまじろうでお馴染みのベネッセでは、
しまじろうツインズサービスというのがあるそうです。
2人目以降150円の割引で受講できるんだそうです。
(ビデオ・親の冊子・音楽教材は1つになります)

それから、幼稚園によっては、兄弟割引制度があったりします。
うちは保育園なんですが、認可保育園の場合、
やはり兄弟割引に相当する制度があり、
2人目以降は1人目の半額程度の保育料でOKです!!
(但し同時に2人以上が在籍している時のみです)
KAZU1969さん家は、双子の上にもお子さんがいらっしゃるようですので、
もし3人同時に在籍しても、約2名分の保育料で良いという訳です。

また、国立の小学校によっては、
双子を優先して入学させている実態もあるようですよ。
(双子研究をしている先生がいるんです)

最後に下記URL↓では「双子に関するリンク集」が出ていますので、
今後のヒントが何か見つかるかもしれませんね。
http://member.nifty.ne.jp/t-matsumoto/link024.html

多胎であると、家族の絆がより一層強くなるような気がします。
奥さんを肉体的にも精神的にも、積極的に
サポートしてあげてくださいねっ。
頑張ってください!!

参考URL:http://www.yomiuri.co.jp/education21/news/083102.htm

ご出産、おめでとうございます♪
私は、5才の女児の双子をもつ親です!!
大変なこともいっぱいあるけど、楽しいことも想像以上に多いですよ~。

まず、#2で書かれている件は多分、多胎の親を対象にした
国のベビーシッター派遣助成制度のことでしょう。
昨年10月からスタートしてます。
対象は3歳未満、年1回、1日だけ、社会保険加入者対象なんですが・・・ね。
詳細の記事は参考URLでどうぞ。
また、申請・問合先の全国ベビーシッター協会は、下記↓でどうぞ。
http://www.netcircus.com/babysitter/guid...続きを読む

Qthe first 名詞? a first 名詞?どう違うの?

序数つく冠詞についての質問です。
The first problem is ....
the second problem....
という場合と
A first problem....
A second problem....
という場合がありますが、どう違うのか教えてください。全体の数がはっきりしている場合はtheだという説明は正しいのでしょうか。

Aベストアンサー

A,B,Cという問題があるとします。大事なのは3つの問題を取り上げる順番です。必ずAを最初に取り上げなければならないなら,The first problem is A.となります。これに対して,最初に取り上げるのがAでもBでもCでもよく,たまたまAを最初に取り上げるなら,A first problem is A.となります。

Q双子の方の超能力

今回初めて質問する者ですが、前から不思議に思っている事があります。
それは“ふたごの方の一方の人が嫌な目に遭ったりまたはうれしい事…などが身に起こった時にもう一方の人も同じ時刻にその気持ちを感じる”と良く聞きす。

双子の方、もしよければ本当にそういった現象が起こるのか教えて下さい。
なんか、すごく不思議です。

Aベストアンサー

この掲示板にも双子はいますよ(笑)。
私と妹は一卵性の双子です。

残念ながら質問者さんのおっしゃるような「離れた場所にいながらもう一方の気持ちを感じ取る」能力は持っていません。
ただ、双子は不思議な能力を持っているという噂はよく聞くので、それで友人をからかったことはあります。

 <例> 妹が風邪で学校を休んだ日、自分は元気なのに
      「あー。妹が風邪ひいてるからなんか今日はあたしも体調悪いよ」
      といってみる。

あと、第三者が勝手に思い込むこともあります。

 <例> 夏休みの宿題を妹と半分ずつやって、お互い丸写し。
      師曰く「さすが双子! 間違える問題もいっしょだね」
      ……先生は本気で言ってました。

同じセリフを同じタイミングで言ってしまい周りが驚くこともあります。
小さい頃迷子になったとき、親より先にもう一方が見つけることもよくありました。お互いのことを一番わかっているので、なんとなく居場所がわかるんです。
こういうエピソードが積み重なって、双子には超能力があるという噂が確立していったのでは?

この掲示板にも双子はいますよ(笑)。
私と妹は一卵性の双子です。

残念ながら質問者さんのおっしゃるような「離れた場所にいながらもう一方の気持ちを感じ取る」能力は持っていません。
ただ、双子は不思議な能力を持っているという噂はよく聞くので、それで友人をからかったことはあります。

 <例> 妹が風邪で学校を休んだ日、自分は元気なのに
      「あー。妹が風邪ひいてるからなんか今日はあたしも体調悪いよ」
      といってみる。

あと、第三者が勝手に思い込むこともあ...続きを読む

Qこの英文のon your partの部分はどう訳せば良いでしょうか?教

この英文のon your partの部分はどう訳せば良いでしょうか?教えてください。

It was foolish on your part to try to do that.

Aベストアンサー

話題になっている"事件"、"案件"で「あなたが置かれている状況」あるいは「あなたの立場」では、「そうしようとしたのは軽率でしたね。」。
「あなたにしては」というと、「あなたのような性格の人がすることとしては」という意味になってしまうと思います。
ここは「人」のことを言っているのではなく、「状況」を言っているのだと思います。


人気Q&Aランキング